Erzählungen vom Oberharz in Oberharzer Mundart – Heft 3
[Cover]
[55]
Ae Sunnoomd[2] wahrsch, un ziemlich kalt
Blies d’r Wind bei uns dorch Fald un Wald;
Viele war’n deshalleb drim fruh[3],
Dasse derhäm sozen gemiethlich in Ruh.
Un vertriem sich de Zeit in jeder Art un Weis’;
’s wuur gescharzt un wuur gelacht
Un Käner hatte an wos Arges gedacht,
Als pletzlich hie in unnern Schtroßen
Un graßlich von unnern Thorm
De Feierglock erschallte in Schtorm.
Un „Feier, Feier!“ erklang’s in Ort,
Fast Jeder eilte blindlings fort.
Su rufften Viele klaglich aus,
Bis dasses schließlich nu wuur klaar,
Wu de Brandschteet[4] zu finden waar, —
Dänn ruth farbte sich d’r Himmel.
„Wasser, Wasser!“ ging dänn wieder’s Geschrei. —
„Ach, langt doch bluus de Schpritzen derbei!“
De Schpritzen schtanden a rasch bereit,
Un Jeden dauerte all lang de Zeit
Sich seiner Mitmänschen erbarme.
„Jetz luß!“ ruffte Aener mit erhitzten Kopp,
Un krachend gings an d’r Schpritz auf un ob,
Bis daß Aener ruffte aus:
Un richtig, ’s war käne Määr, —
Drimm ging es Pumpen a nett schwäär.
Nu ging dänn ower d’r Schpetakel luß,
Ae Jeder larmte, ob Klään oder Gruß.
Trotz viel’n Rähn[5] kä Wasser bein Brand!“ —
„Wudervier bezohlt m’r die viele Schteier[6],
Un jetzt noch nette Mol Wasser bein Feier!“ —
„Na, suwos derfte mir nett passiern,
„Darjenige, dar diss’n Butel gemacht,
Wier von mir von Laam[7] zu Tud gebracht!“
Su gings mangenanner dorch, un Viele war’n su grob,
Daß Käner hatte gemarkt, wie Aener in Galopp
Un ruffte: „De Wasser war’n verkährt geschlaan!“ —
Ob ’s nu ower is wahr gewasen,
Dos hot m’r nett gehäärt oder gelasen.
[WS 1]Jetzt waar käne Zeit me zu verliern,
’s brännte all ’s finnefte Haus,
Huuch schlug de Flamm in Schtormgebraus.
[57]
Nu gings a drauf mit aller Macht,
Von jeder Seit’ wuur Hillef gebracht,
Vergänge nog un nog de Sorring;
Doch Manniger waar in disser Nacht
Gans arm un obdachtluß gemacht.
Aene ängstliche Zeit nu arscht entschtand
Hauptsachlich in dan arschten Woch’n
Wuur schteets von diss’n Brand geschproch’n,
Dänn dan Meesten[8] bliebs immerhin klaar,
Daß in Ort wos nett richtig waar.
’s wollte sich Käner de Zung verbränne.
Doch schließlich brachte hie unnere Zeiting
Aen Artikel iwer d’r Wasserleiting;
’s wuur nu deengt[9] driewer haargezuung[10]
Jetzt gings ower luß un wuur resonnirt
Un Alles Megliche aufgefihrt,
Su daß vielfach in manning Haus
Iwer disser Geschicht brooch Unfriede aus.
Die funge im Nischt sich zu zanken aan.
Pletzlich mit än Schlook[11] schtellte sich Alles ein, —
Unnerer „Anzeiger“ sollte d’r Friedensschtifter sein;
’s schtand nämlich of d’r letzten Seit
„Wos is dänn dos?!“ rufften Viele, wieses loosen dorrich[12],
Dos häßt — nu broot m’r Aener än Schtorrich[13] —,
Hie schreim se ju von än Bargerverein,
Wu in nachster Zeit soll Sitzung sein!“
Do muß m’r schließlich a hin giehn!“
Ja Manning dan wuursch[14] wieder klaar,
Dasser salwer all lang Mitglied waar.
Laut loos[15] Jeder die Bekanntmachung mit Lust
Bei dan Wort’n: „Barger, schtellt Eich Alle ein
Nachsten Sunnomd im Verein!“
Die Togesordning war nu a schien,
Dänn deitlich sog m’r gedruckt do schtien:
Huut un Wäde[16], bei der Arbt eher Schicht,
Verschännerung im Ort, un de Eisenbahn, —
Alles kimmt d’n Sunnoomd draan.
Die Nogricht, die nu d’r „Anzeiger“ gebracht,
Dänn Viele dachten bluß noch an Verein
Un d’r Sitzung, die de do sollte sein.
Bei Tog iwer sog m’r de Mänschen zusamme schtien
Un mit Koppschitteln ausänanner giehn;
Un wollte dan Oomd nu woß saan.
[59]
Nu ändlich troot daar Oomd[17] nu ein
Wu de Sitzung waar in Verein.
Laabhaft[18] wuursch in Schtroßen und Gass’n,
Mangenanner ging arm un reich,
Dann Oomd blieb sich Alles gleich;
’s goob kän Zank, ’s goob kän Arger —
Schtols fiehlte sich jetzt jeder Barger.
Do fungs a mit d’r Sitzung aan.
D’r Hauptredner troot auf un raamte sein Geschtalt,
Un Jeden gings iwer eiszackenkalt.
„Meine Harrn!“ Su dunnerter machtig luß,
Su kann dos nett länger giehn;
Dänn soll unner Ort noch wätter beschtiehn,
Su miss’n mir in all’n Thäl’n[20]
Mit hallef’n dan Schood’n hie zu häl’n,
Dassersch[21] gaarn[22] thutt mit fräding Gesicht,
Domit’s nett wieder gitt wie vor Woch’n,
Wie dar Brand in Interland[23] war ausgebroch’n.
Wos hollef’n do unnere Schpritz’n,
Wänns fahlt an Wasser, wie bei dan Brand, —
Und m’r schtieht wie dum, — ’s waar äne Schand!
Drim is meine Aansicht, mir setz’n in d’r Zeiting,
Submission of äner neie Wasserleiting.
Su bitt ich drim, dis hie zu saan!“
[60]
Jetzt wuur ä Gezisch’l un ä Gethu,
Hauptsachlich in äner Eck wuur nett wieder Ruh, —
Do sozen nämlich ä Paar von dan Alten,
Jedoch dauerte es nett lang, un die Unruh hatte sich geleegt:
Die Alten hatten nämlich angefreegt,
Wos dänn dos wäär, äne Submission,
Dodervon verschtänden sie kän Toon;
Hett’n se von suwos nischt erfahr’n.
Kaum waaren die nu zufrieden geschproch’n,
Do wuur die Ruh wieder unterbroch’n:
Ae Annerer troot nu hastig auf
Aengstlich guckter verschaamt[25] rasch nieder
Un saate: „Nu hoob[26] ichs vergass’n[27] wieder;
Ich hatte mir su äne schiene Reed erdacht —
Sugaar meine Fraa hatte Aeniges gemacht —,
Mich kricht käner wieder häm!“
Un richtig, haar mußte sich wieder setzen,
Zum Gaudium d’r Annern un Ergetzen.
Wull Manniger hatte noch än Plaan,
Sudaß schließlich all lange Zeit waar vergange
Ohne wos Bestimmtes zu erlange.
Bis ändlich korz vor Mitternacht
Die Geschicht zu Aend wuur gebracht
„Wir woll’n äne neie Rähr’ntour!“
Alles Annere wuur nu zuletzt
Of neie Tog’sordning gesetzt.
Un friedlich ging nu Jeder fort, —
Ower derhäm[28] hatten noch viele Barger
Die Nacht von de Fraa d’n greßten Arger.
„Dos is schien!“ huuß es von weibling Geschlacht,
„Su macht Ihrsch richtig, su isses a racht, —
Die uns Fraans de meeste Arbt schteets machen,
Uns lot’r änfach derhäm hie sitz’n,
Wie wänn unnere Männing nett kännte nitz’n!
Wos wollt Ihr dänn aanfange hie in Sanc
Unruhig wuursch arscht d’n annern Morring
Wie de Fraans ihre Einkääf[29] wollt’n besorring;
M’r brauchte bluus ä paar Schritt zu giehn,
Su sog m’r än Hauf’n Fraansleit schtiehn.
Nämlich: „Wir behalten unnere alte Tour,
Ower zum wenigsten bleim de Buttiche[30] schtien,
Dänn die Geschicht kann su nett giehn!
Wu soll m’r dänn schpätern Jahr’n
Bei dan Wasserlange kunnte m’r alle Morring
Aen korze Zeit zusamme schtorring[31].
Die Buttiche bleim schtien, und geschieht uns nett racht,
Dänn Männer, gitt’s Eich noch schlacht!“
’s trooten Mitglieder auf von än Verein;
Wie nämlich’s Brannteweinmonopol wuur eingefihrt,
Do hatte sich äne Gesellschaft gruppirt,
Die eiferte den Wunsch un hatte aangefreegt,
D’r Schnaps käm gewiß billiger, un mit d’r Zeit
Brechtes Vorthäl arscht hie vor de Leit,
Un in Verlaaf[32] von viel’n Jahr’n
Kännte m’r viele Galder schparen.
Weil Jeder d’n Ausgoß wollte haan.
Un weil dos in daar Zeit waar nett gegange,
Su wuur jetzt wieder vonne angefange,
Un reegten in Ort Alles auf;
Sudaß schließlich doch zuletzt
D’r Anfang bei d’r Tour wuur feste gesetzt.
Kaum waar d’r Juli nu vergange,
Su wuur a all angefange;
Dänn in Harwest[34] sollte de Hauptsach fartig sein.
’s wuur gearbt nu unverdross’n,
Geschaufelt, gehackt, gebuhrt und geschoss’n,
Sudasses aussog bei uns zuletzt
Un trotzdann fuul[35] Alles gut aus,
Im Winter hatt’n Viele ihr Wasser in Haus.
Un wie änes Tog’s wuur publicirt:
Daß die Hydranten sollten waarn prowirt,
Wie wichtig die neie Leiting waar.
Drim saaten a Viele: „Ower dis is schien,
Nu brauch m’r nett me an d’r Pump zu schtien!“
Sugaar die auf’n Nordheiser Verein
Ae Jeder fräte sich schließlich jetzt,
Dasses mit d’r Leiting waar dorchgesetzt.
D’r Winter kam nu, un ziemlich kalt
Zeigter sich in seiner Geschtalt, —
Un Manniger, ehrer gescheit arscht wuur,
Hot Angst genung ausgeschtanden
Weil viele Iwel[36] sich einfanden.
Dar Aene ruffte: „Ach disser Schtrank[37]
Ae Annerer hatte seine Tour verrenkt
Un Alles auf’nanner geschprenkt.
Aene Fraa[38] schrier, — woß ich salwer huur[39]:
„Harr Vetter, äs is wos an meiner Tour,
’s kimmt a kä Tropp’n[40] me raus!“
Un wierer[41] nu gena hinsog,
Do waarsch garnett lang dernog
Un d’r Schoden waar a kurirt,
Un schließlich huur m’r Jeeden saan:
’s is doch gut, daß m’r die Leiting haan“, —
Un haan m’r arscht elektrisch Licht,
Un de Bahn d’n Weschbarrig[42][WS 4] raufgekricht,
Un bezohl’n schließlich weniger Schteier[43][WS 5],
Su ward ä Jeder von uns saan:
„Annerschbarrig[WS 6], die gute Zeit gitt aan!“
Vergange war’n hie schlachte Woch’n
Un Frääd waar wieder aangebroch’n;
Die Influenza waar mit aller Macht
Nu ändlich wieder fortgebracht,
Ae Jeder guckte himmelwarts
Un winschte, daß in unnern Jahr’n
Uns suwos meege nett widerfahr’n.
Doch kaum war’n änige Tog verschtrich’n,
Ae Geschpreeg[44] ging nämlich in d’r Rund,
Aengstlich that’s Aener dan Annern kund,
Gruppenweis schtanden de Mänschen zusamme
Un Alles waar vuller Feier un Flamme,
„Wir woll’n käne Hexerei!“ —
’s war nämlich All’n kund gethan,
In Laaf d’r Woch’ käm ä Schwarzkinstler aan.
Hauptsachlich nu war’ns hie die Alten,
Sugaar huur m’r öftersch saan,
’s leeg an unnerer Eisenbahn.
Dänn su lang wie m’r su kännte fahr’n
Kääm a Alles aan in Schaar’n.
’s schtannte nu ausfihrlich in Woch’nbloot,
Dasses hie geeb wos zu sahn,
Wosses hie noch nett gegaan.
Un Vieles wuur nu driwer geschriem —
Dänn su is ämol d’r Laaf[46] d’r Walt:
Die Wahrhät is Naamsach[47], de Hauptsach is Gald.
Domit nu a Jeder Begriff sollte hann
Wur’n uumdrein Zettel rim getraan;
Wu dar Mann alle waar gewasen.
Sie schriem aus Frankfort, Hamborg un Dräsden
Ungläbliches, wos dar Mann kännte lästen,
Hauptsachlich ower nu aus Wien,
Nu rickte aan die beschtimmte Zeit,
D’r Anfang d’r Zauberei war nett me weit,
Dänn äs belaabten[49] sich de Schtroßen un Gass’n,
Nie sog m’r seche Mänschenmass’n, —
hin noch dar grußen Zauberei.
Viel ängstlicher wie in dar Zeit d’r Wahl
Betroot Jeder dan grußen Saal,
Un Viele kame garnett me aan
Hauptsachlich nu die Daamwalt[51]
Brachte dan Oomd[52] äs meeste Gald;
Dänn Viele wollten dan Kinstler freeng,
Ebbse nett balle än Liebsten greeng;
Su mußter a diss’n Zauber känne.
Jetzt kam nu die Zeit angeruckt
Un ängstlich wuur nog d’r Bihn geguckt;
Dänn graulich waar Alles zurachtgemacht,
Jetzt wuur d’r Anfang nu a gemacht.
Ruhig schtand dar Kinstler un ließ mit Bedacht
Rus’n[53] wachsen und Gald rääne[54] in Mass’n,
Sudaß ä Paar wollten rasch zufass’n.
Dar Kinstler schtecktes salwer bei.
Drim fung nu driwer Aener aan:
„Liewer Harr, wänn Sie genung nu haan,
Dänn seinse su freindlich und su gut
Ich will mich a ä Mool begroos’n[56]
Un mir dernog än machen loß’n!“
Doch pletzlich, eher Aener draan gedacht,
Do wunr’n de Lichter ausgemacht,
De schrecklichsten Geschtalten schtiehn.
Ruhig waarsch in Saal, m’r huur kän Laut
Un Jeder hatte äne Gänsehaut;
Ja Aener faßte d’n Annern aan,
Bis daß Aener ruffte mit grimming Gesicht:
„Nu ower, wanner kimmt dänn Licht!
Sollm’r schließlich dorch dan Sach’n
Sich noch loß’n farchtig mach’n?
Farchten thutt m’r sich außerdan in d’r Walt!“
Doch war nu a gleich Alles aus,
Jedoch Käner wollte naus.
An schlimmsten huur m’r die Daam[57] brumme,
Un Mannige sog m’r verloß’n schtien, —
Allän wollte Käne giehn.
Doch schließlich waar Obhillef gefunden,
Schtille wuursch in Schtroß’n, Jede war verschwunden.
Hot m’r d’n zwäten Tog vernumme;
Dänn Etliche hatt’ns mant riskirt
Un war’n wieder hinmarschirt,
Weil sie gläbten, ’s wir wos Annerscht gemacht, —
Dänn winger[58] wooß m’r hatte gesaan,
Wuur wieder zum Besten gegaan,
Un uumdrein[59] waarns lauter Sachen,
Die Jeder salwer kunnte machen.
Un iwer dan Schwindel in d’r Walt.
Dänn reinfall’n kann m’r Summer un Winter, —
Su waarsch in d’r Zauberei, su waarsch in Carcus P.....
[68]
Aenst zeigte sich bei uns ä hibsches Bild,
Nämlich alle Kassen waarn inwerfillt.
Un do nu a Alles waar gut in Schtand,
M’r vorleifig vor Gald käne Verwändung fand,
Im ä Mittel zu find’n, domit äs Gald nähm ob.
Su waarsch a Mool an än schiene Tog,
Daß wieder Aener sich d’n Kopp zerbrooch;
Un schprooch zuletzt: „’s Alles gut, woß ich sah!“
Nu guckt’r of d’r Landkart mit’n Eisenbahnnetz
Un dachte, Bahne gitt’s aller Waang[63] doch jetzt.
„Doch halt!“ saater mit schtrenge Blick,
Woß moog dänn do vor äne Ortschaft lieng,
Wu de Funken von d’r Locomotiv nett hinflieng!“
Pletzlich ging ne nu auf ä Licht:
„Aes is ju Annerschbarrig, wu m’r Silver haarkricht!
Aller Waang sein Bahne gebaut unterdass’n,
Seeg[64] m’r jetzt bis nett an dan viel’n Gald,
Su dachte an dan Ort käner in d’r Walt.
Nä, su kann dis nett wätter giehn —
Drim isses an Besten, m’r dänkt nu draan
Un baut dan Ort äne Eisenbahn!“
[69]
Dis waar nu weit von hie passirt
Un Käner hatte hie dervon wos geschpiert,
Wie pletzlich främde Haarn kame aan.
Die Verwunnering nahm nu immer zu,
Weil die Främden, ohne Rast und Ruh,
Bei guten un bei schlachten Toong[65]
„Woß hot dänn dis mant zu bedeiten?“
Huuß es gleich mang d’n Leiten.
„Woß haan[67] dänn die mant hier zu suung?
Die begucken sich ju alle Ritz’n un Fuung[68]!“ —
Daß die su pletzlich traff’n ein?“
Su huuß es nu allerwarts,
Doch Käner nohm sich mool es Harz,
Die Harrn salwer nu zu freeng,
Schließlich hatten sich ä Paar viergenumme,
Disser Geschicht of d’r Schpuur zu kumme.
Sie ginge deshalb immer mit,
Verfollichten die Harrn of Schritt un Tritt,
Weil sie wollten Gewißhät haan;
Sie wollten un mußten derhinterkumme,
Wurim suwos wier viergenumme.
Jedoch weil se wing zu här’n kreeng,
Sie fruung nu a mit kläglicher Stimm:
„Onkels, weshalleb laaft’r[71] dänn hie rim?
Uns beunruhigt dis iwer alle Mooß’n, –
Haan mir uns woß zu Schulden kumme looßen?“
Eiern Ort is nämlich woß Schienes beschieden;
Ihr kricht, dis kännt Ihr Jeden saan,
In korzer Zeit äne Eisenbahn!“
Vor Frääd loffen Bäde nu gleich fort,
Dänn daß noch Annerschbarrig wos Schienes sollte kumme,
Dis hatte bishaar noch Käner vernumme.
Mit dan Schrä: „Mir grieng äne schiene Fahn!“
Kam d’r Arschte eiligst nu hie aan;
Do ruffte d’r Zwäte all dermang:
„Kinnersch[72], ’s Neiste, wos ich will Eich saan,
Mir grieng dänn äne Eisenbahn!“
Nu wuursch bunt, d’r Arschte schtriet[73] vor d’r Fahn,
Drim wuur ä Wirrwar un ä Schreie,
Aes gruppirten sich nu gleich Parteie.
„Mir haan Racht!“ erschalltes von äner Seit,
„Die Fahn ward aufgeschteckt, daß m’r wäß, wu unnere Ortschaft leit!“
Daß Ihr su dumm nu kännt schwatzen,
Dos is doch von Eich ä richtig Geleier,
M’r sind doch Annerschbarrig bei der Schteier[74]!
Heit schwatzt mant, Ihr rittelt nett draan, —
Un richtig, noch acht oder varze Toong[75]
Die Fahnepartei dan Arthum[76] einsoong;
Dänn grußharrlich kam die Nogricht aan,
Noch Annerschbarrig kääm de Eisenbahn.
Aufzig wuurn gemacht in Schtroß’n,
Reden gehalten, Schichten verfeiert,
In d’r Armkasse doppelte Beitreeg geschteiert.
Von Alten un Junge
Fruh schlug jedes Harz, —
Waar kännte jetzt Schmarz?
Un dennoch viele alte Leit,
Die waarn betriebt in disser Zeit.
Wos waarn mir dervon noch haan?
Mir mußten in dan lange Jahr’n
Schteets giehn, kunnten niemols fahr’n,
Un jetzt, wu m’r de Letzte tritt balle aan,
Aene Schtimmung wuur jetzt zwischen de Leit
Wie nie vorhar in äner Zeit.
Fast in jeder Familie saate Voter oder Suhn:
„Dos häßt, lott uns mant Alle wos mit thun,
Daß äne Bahn ward angefange
Wu Alles d’r Schtaat of sich nimmt,
Un unner Ort in Aufschwung kimmt.
Wir miss’n un woll’n nu a mit nitzen,
Domit schpäterhin Käner kann saan,
Daß mir unn’re Flicht nett hetten gethan!“
Un richtig, ’s dauerte nu a nett lang,
Do gings all im in unnern Sanc;
Wie viel Mark daß wiern zugelegt.
Un do käner zurick wollte bleim,
Do saate sich Jeder: „Witt viel unterschreim!“
Su kam ’s dänn, wie m’r fartig waar,
Un saaten: „Is dis ower schtark,
Do schtieht ju Aener mit 20 Mark!
Sinst klaater[77] immer, m’r soll unterschtitzen,
Un hie prahlter un will mit Viel’n nitzen!“
Do schtellten sich mee seche Thäle noch ein;
Drim huß es: „Dis miss’n wir untersuung,
Wurim daß die su viel gaan wie die Huung[78]!“
„Ach Gott!“ määnten die, „mir haan dis gezäangt[79],
Gald haan mir nett, mir haan’s bluus gethan,
Zu zeing, daß m’r äne gute Mäning[81] haan!“
Nu rufften die Arschten: „Dis kann Nischt nitzen,
Hie häßts, mit baare Mins[82] unterschtitz’n;
Daß de Helleft[83] vor gute Mäning muß obgiehn. —
Drim isses an Besten un kimmt nett zu theier:
„Mir bezohl’n äne Eisenbahnschteier!“
In dar Zeit, wu nu dis waar passirt,
Doch a Imschtand[85] waarsch, wecher All’n,
Su gans racht nett wollte gefall’n;
Nämlich d’n Bahnhof su weit von Ort.
’s saaten sich Mannige: „Will m’r do a Mool fort,
Un dis is doch immerhin nett schien.
Bis nong Weschbarrig[86][WS 8] kunnten die Woongs[87] waarn geschuum,
Dis wäär doch nett zu weit vor uns hie uum!“ —
„Un dann!“ saate äner von dan Alten:
Ae Heebwark mißte do sein in Gang,
Woß d’n Zug in d’r Heh heebte dan schtickling Hang,
Sudaß, wu unnere Post schtieht jetzt,
Gemithlich Alles wier obgesetzt!“
„Dos wäär ju vor uns äne wahre Schand,
Wänn nu ower a Alles soll uum[89] waarn angebracht
Un an uns ward garnett in äner Hinsicht gedacht,
Su versichern mirsch huuch[90] un theier:
Domit nu Alles sollte friedlich änden,
Su mußt’nse dos Bloot[91] wieder wänden;
Drim huß es: „Domit sich Jeder zufrieden gitt,
Kimmt d’r Bahnhof dichte iwer d’r Hitt!“
Woß m’r do nu kunnte schpiern,
Dachte m’r nu arscht wieder draan,
Arscht ä Mool wieder zu guck’n noch d’r Bahn.
Ae Jeder waar wie aus’n Wolken gefall’n,
„De Bahn is fartig, nu guckt se Eich aan,
D’n Arschten fährt de Eisenbahn!“
Nu gings luus Tog un Nacht,
Alles wuur derzu aufgebracht:
Ehr’npforten gebaut aus huung[92] Schtange,
Un de Schulkinner[93] un jeder Gesangverein
Ibten gans neie Lieder ein.
Kaum begann daar Tog zu dammern,
Sudaß, wies waar richtig Tog,
Unnere Schtadt wie ä Wald aussoog.
Je nahnter nu d’r Mittog kam,
Desto unruhiger sich ä Jeder benahm,
Die ließ’n sich nett me halten.
„Ja!“ saaten die, „frieher kunnte m’r barschten[94],
Drim gien mir jetzt frieher, dänn sein mir doch de Arschten!“
Nu waarsch dänn ändlich Mittogszeit,
Dann Groobschtille[95] harschte in all’n Gass’n,
Wu m’r sinst soog[96] Mänschenmass’n,
Wu m’r sinst huur Manniges saan,
Do huur m’r jetzt kä Wort, — Alles waar nach d’r Bahn.
Sudaß Viele in d’r Angst mußten schwaam[99]
Ertrickt zu waarn in dan Getimmel, —
’s waar wätter Nischt wie Mänschen und Himmel.
Jetzt waarsch nu all de hechste Zeit,
Un ängstlich guckten sich Viele im
Wie erschallte: „Einschteing!“ mit lauter Schtimm.
Do gings luus mit lauten Gesang,
Dan Ziel zu, d’r Schtreck entlang.
Do saate Jeder: „Hie miss’n mir uns wahr’n.
Un richtig, ’s schtanden Viele an d’r Bahn,
Die soong uns Alle grimmig aan;
Ja, Viele machten sugaar äne Faust,
[76]
D’r Nachmittog wuur gemithlich verbracht,
An d’r Hämfahrt hatten fast Alle nett gedacht;
Drim faßten sich Viele an schwäärn Kopp
Wies huuß: „D’r Annerschbarscher Zug fährt gleich ob!“
„Wir haan[100] ju äne Eisenbahn!“
Jetzt wuur ä Gelaaf[101] un ä Gethu,
Alles in Galopp d’n Bahnhof zu.
Viele soog m’r richtig flieng,
Aener kam nu gaar angerännt
Un rang verzweifelnd seine Händ.
„Ach!“ schluchzter, „Heit an diss’n Tog,
Do dänk ich ewig driwer noog!“ —
„Wiese mit mir heit ginge im!
Ich wollte nämlich schpaziern hie giehn
Un soog d’rbei än Woong hie schtien,
Ohne Fanster waarer un gans rauf zu,
Ich dachte bei mir, dis is sicher finfte Classe,
Un fährt gewiß de niedrigste Mänschenrasse. —
Ich besoog mich richtig, wie ich aam will raus,
Do wuur pletzlich ä Geschnuuf un Gebraus, —
Un ich wuue hin un haar geschuum[105].
Geheilt[106] hoob ich do wie Kind.“[WS 10]
„Ach!“ schluchzte ich, „wänn dich Käner hie find,
Woß ward de Alte su aangaan,
Nu schproong die Annern nu offne ein,
Haar sollte mant wieder ruhig sein;
Derhäm sollte Käner wissen, woß mit’ne passirt,
Dass’r of’n Bahnhof mit wäär rangschiert.
D’r Zug fuhr wieder Annerschbarrig zu.
Doch pletzlich schprang in vull’n Fahr’n
Ae Mann aus d’n Woong, haar war huuch in Jahr’n,
Un lof in Eil an d’r Maschien nu draan,
Ich hoob man Tawakbeitel[107] vergass’n[108], —
Halten se doch, ich will unterdassen
Noch ä Mol zurick, —
Jedoch wierer[110] nu kaam wieder,
Do guckter in d’r Heh, dann wieder nieder.
Of ä Mool gings luuß mit Schalten,
„Wart!“ schrierer, „[WS 11]dis sollt’r mir vergalten!“
Do waarer an Zug verbei passirt.
„Wart!“ su erschallte seine Schtimm,
„Aene gruße Frääd[111] bräng ich Eich rim;
Ich gieh nu gans nauf zu Fuß,
Verzehl dänn Alles wies is gewasen,
Sudaß m’r schpäterhin kann lasen,
Daß bei d’r arschten Fahrt, die unser Zug gemacht,
Ae Fußgänger hot Beschääd[112] zu arscht gebracht.
Haar schwängte sän Huut[113] un eilte fort. —
Un wie nu d’r Zug kaam aan,
Do brauchte Käner me woß zu saan;
Sugaar daß Aener mit waar rangschiert,
Zurickgelegt waar nu die arschte Fahrt,
Doch hot’s harnoger[114] noch lang gewahrt,
Eher Jeder hie wußte, daß bei d’r Bahn
A Alles muß seine Orning[115] haan;
Wos gaar nett is wätter publizirt.
Su wollte Aener in dan arschten Jahr’n
Mool noch d’n Lauterbarger Jahrmarkt fahr’n;
Sei Biljet huul’r nu feste in d’r Hand,
Do saater: „Schod’n ward’s nett gruß,
Wänn Du gißt derweile vorwack zu Fuß, —
kimmt dänn d’r Zug, su gah ich än Wink,
Dänn helt’r, und ich schteig ein gans flink!“
Do ginger gans nahnt un draan,
Winkte mit sän Schtock, schwänkte sän Hut
Un ruffte: „Halt!“ in seiner Nuth.
Gans annerscht kam’s, wie haar sich dachte,
Un bis verdroß’ne un su schlimm,
Dass’r schrier deshalleb mit zorniger Schtimm:
„Fahr mant hin, an mir hatt’r kän Dumme,
Du sost mir wull wieder kumme,
Ich hoob doch hie ä Biljet!“
Un su lauerte un lauerte lange Zeit,
Saate jedoch schließlich; „Sein ower bis schlachte Leit;
Nu hot m’r sei Biljet theier bezohlt
[WS 12]Daß nu in dan arschten Jahr’n,
A gemithlich wuur schtets gefahr’n,
Dos zeigt noch äne korze Geschicht,
Dir m’r schpäterhin hot zu här’n gekricht.
Zu Fuß schteets in Annerschbarrig aan,
Un wänn m’r saate: „Fahr doch mit d’r Bahn!“
Dänn erwiderter schteets: „Ich muß es eilig haan;
Ich kann mich nett richten noch Eich Leit,
Un su iss’r dänn in dan arschten Jahr’n
Nie mit d’r Eisenbahn gefahr’n.
Jedoch nu all seit lange Jahr’n
Kann m’r harrlich bei uns fahr’n,
Bezohl’n m’r käne Eisenbahnschteier.
Doch schließlich bleibt sich ’s gans egaal
Ob Eisenbahnschteier oder extra cummenal;
De Hauptsach is, daß unner Ort
Domit’s schpäterhin häßt bei unnern Ar’m[118]:
„Annerschbarrig fahn — un dänn schtar’m!“
[I]
Seite | |
Die neie Wasserleiting | 55 |
Schwarze Kunst | 64 |
Eisenbahn-Station „St. Andreasberg!“ | 68 |
[Back]
- ↑ Wasserleiting = Wasserleitung.
- ↑ Sunnomd = Sonnabend.
- ↑ fruh = froh.
- ↑ Brandschteet = Brandstätte.
- ↑ Rähn = Regen.
- ↑ Schteier = Steuer.
- ↑ Laam = Leben.
- ↑ Meesten = Meisten.
- ↑ deengt = tüchtig.
- ↑ haargezuung = hergezogen.
- ↑ Schlook = Schlag.
- ↑ dorrich = durch.
- ↑ Schtorrich = Storch.
- ↑ wuursch = wurde es.
- ↑ loos = las.
- ↑ Wäde = Weide.
- ↑ Oomd = Abend.
- ↑ Laabhaft = Lebhaft.
- ↑ Iwel = Uebel.
- ↑ Thäl’n = Theil’n.
- ↑ Dassersch = daß er es.
- ↑ gaarn = gerne.
- ↑ Interland = unterer Stadttheil.
- ↑ Feiersimp = Feuersümpfe.
- ↑ verschaamt = verschämt.
- ↑ hoob = habe.
- ↑ vergass’n = vergessen.
- ↑ derhäm = zu Hause.
- ↑ Einkääf = Einkäufe.
- ↑ Buttiche = Bottiche.
- ↑ schtorring = sprechen.
- ↑ Verlaaf = Verlauf.
- ↑ Meesten = Meisten.
- ↑ Harwest = Herbst.
- ↑ fuul = fiel.
- ↑ Iwel = Uebel.
- ↑ Schtrank = Strang.
- ↑ Fraa = Frau.
- ↑ huur = hörte.
- ↑ Tropp’n = Tropfen.
- ↑ wierer = wie er.
- ↑ Weschbarrig = Wäschgrund.
- ↑ Steier = Steuer.
- ↑ Geschpreeg = Gespräch.
- ↑ Roth = Rath.
- ↑ Laaf = Lauf.
- ↑ Naamsach = Nebensache.
- ↑ lasen = lesen.
- ↑ belaabten = belebten.
- ↑ loff’nse = liefen sie.
- ↑ Daamwalt = Damenwelt.
- ↑ Oomd = Abend.
- ↑ Rus’n = Rosen.
- ↑ rääne = regnen.
- ↑ waarsch = war es.
- ↑ begroosen = bereichern.
- ↑ Daam’ = Damen.
- ↑ winger = weniger.
- ↑ uumdrein = oben drein.
- ↑ Haar = Er.
- ↑ rach’nte = rechnete.
- ↑ haar = her.
- ↑ Waang = Wegen.
- ↑ Seeg = sehe.
- ↑ Toong = Tagen.
- ↑ besoong = besahen.
- ↑ haan = haben.
- ↑ Fuung = Fugen.
- ↑ deengt = sehr.
- ↑ seeng = sähen.
- ↑ laaft’r = lauft Ihr.
- ↑ Kinnersch = Kinder.
- ↑ schtriet = stritt.
- ↑ Schteier = Steuer.
- ↑ varze Toong = vierzehn Tagen.
- ↑ Arthum = Irrthum.
- ↑ klaater = klagt er.
- ↑ Huung = Hohen = Reichen.
- ↑ gezäangt = gezeichnet.
- ↑ säängt = segnet.
- ↑ Mäning = Meinung.
- ↑ Mins = Münze.
- ↑ Helleft = Hälfte.
- ↑ schmalich = tüchtig.
- ↑ Imschtand = Umstand.
- ↑ Weschbarrig = Wäschgrund.
- ↑ Woongs = Wagen.
- ↑ Interland = unterer Stadttheil.
- ↑ uum = oben.
- ↑ huuch = hoch.
- ↑ Bloot = Blatt.
- ↑ huung = hohen.
- ↑ Schulkinner = Schulkinder.
- ↑ barschten = laufen.
- ↑ Groobschtille = Grabesstille.
- ↑ soog = sah.
- ↑ schmalich = tüchtig.
- ↑ Laam = Leben.
- ↑ schwaam = schweben.
- ↑ haan = haben.
- ↑ Gelaaf = Gelaufe.
- ↑ beweriger =bebender.
- ↑ Bään = Beine.
- ↑ uum = oben.
- ↑ geschuum = geschoben.
- ↑ Geheilt = geweint.
- ↑ Tawakbeitel = Tabaksbeutel.
- ↑ vergass’n = vergessen.
- ↑ salver = selbst.
- ↑ wierer = wie er.
- ↑ Frääd = Freude.
- ↑ Beschääd = Bescheid.
- ↑ Huut = Hut.
- ↑ harnoger = nachher.
- ↑ Orning = Ordnung.
- ↑ glääb = glaube.
- ↑ Waag = Weg.
- ↑ Ar’m = Erben.
Anmerkungen (Wikisource)
- ↑ Absatzeinrückung korrigiert
- ↑ Absatzeinrückung korrigiert
- ↑ Absatzeinrückung korrigiert
- ↑ Wäschegrund
- ↑ In der Vorlage fehlt diese Fußnote
- ↑ Sankt Andreasberg
- ↑ Odertalbahn
- ↑ Wäschegrund
- ↑ Bad Lauterberg
- ↑ Fehlendes Anführungszeichen eingefügt
- ↑ Fehlendes Anführungszeichen eingefügt
- ↑ Absatzeinrückung korrigiert