Erzählungen vom Oberharz in Oberharzer Mundart – Heft 5
[Cover]
[109]
Vergange waar de Frihlingszeit
Un fruh waarn nu alle Leit,
Daß d’r Summer geeng annere Jahr
Nett su kalt un rähnerisch[2] waar.
Sudaß schließlich Manniger määnte:
„Ach wänn’s doch ä Mool rähnte!“
Un trotzdan blieb’ schteets beim Alten,
D’r Rähn schien hart zu halten,
„Ebb wull de Torner nett balle wos haan?“
Dänn, war frieher wos luuß im Tornverein,
Su troot bei guten Watt’r ä Imschlook[3] ein,
Un dorim seifzten jetzt Viele schwäär:
Pletzlich fuul All’n ä Schtään[4] vom Harz,
Wie’s huß schließlich allerwarts:
„Nu hot äs Watter lang genung gewahrt,
De Torner mach’n balle äne Fahrt!“
„Ganz sicher ward’s dan Tog deengt[5] schlimm.
Dänll wänn su viele Vereine zusammenkumme,
Ward’s in d’r Luft wull toom[6] un brumme;“
Drim schlug Manniger im Kalander noog,
Uns jedoch im Tornverein
Blieb’s änglich gleich, wänn Rähn troot ein,
Dänn su lang wie Torner sein gewasen
Hot gewiß noch Käner gelasen,
Hitz oder Kellt, wudorrich allgemään
Empfindliche Mänschen waarn verschreckt;
Bei Torner ward dis nie entdeckt.
Hie hääßt[9] ’s: „Frisch, frumm, frehlich, frei,
„Frisch, frumm, frehlich un frei,“
Waar do a unner Faldgeschrei,
Wie mier mit gehuumner Brust
Noch Göttingen fuhr’n im August.
Waar haarlich de Sunne doch aufgegange;
Drim schproong a Viele dan Morring:
„Vor Rähn haan m’r käne Sorring,
Waar wäß“, schprooch Manniger vor sich:
Von uns jedoch die mier wollten fahr’n,
Schtrich Manniger bedänklich dorring Haar’n,
Un määnte, dachter su driewer nog:
„s kann doch waarn ä krittischer Tog!“
[111]
Hatt’n mier uns Alle viergenumme
Frieh genung off’n Bahnhof zu sein,
Domit käne Verschpätung treet ein.
Die Arschten[10] kame drim in langsame Schritt,
Jedoch je wätter äs wuur an d’r Uhr,
Desto rascher äs Gelaaf[11] nong Bahnhof wuur,
Un wie m’r nu sozen[12] im Copé,
Schwängte Aener noch sän Hut von d’r Heh’,
Wier sollten doch noch mitnamme ihn.
Su waarn mier trotzdan all ä Biss’l gefahr’n,
Do kam ’r dänn mit flatternden Haar’n;
Von Laafen[13] erhitzt un gans matt,
Aen Schprung that’r, eher m’r sich versoong,
Soz’r noch im letzten Woong.
„Paßt auf!“ huß äs, „in unnern Kreis
Kricht daar of Weitschprung än Preis!“
Erschallte aus männing Woong Gesang,
Un wieder annere im Hauf,
Die goom[14] sich wieder Rathsel auf.
Dänn schließlich die Zeit zu vertreim,
Rasch waar drim a die Zeit verschwunden,
Wie mier uns in Northeim eingefunden.
[112]
In Northeim benutzen mier dan Aufenthalt
Mit Assen[15][WS 1]; weche os’n warm, weche kalt.
Su vertieft geworn beim Ass’n,
Daß Manniger gaar nett huur,
Wie „Einschteing“ gerufft nu wuur.
Su kam’s dänn, daß in d’r Mäng,
Un Jeder aus d’n Mänschenmass’n
Suchte die beste Gelaanghäät[16] zu erfass’n;
Mit gruß’n Sätz’n un machting Schpringe,
Aen guten Platz sich zu erringe.
„Mier richten uns Alle noch d’r Fahn;
Unner Fähnrich muß uns Alle fiehr’n,
Of disser Weis känne mier uns nett verlier’n!“
Mier folgten ihn nu Schritt vor Schritt,
Bis daß m’r erschreckt zusammefuhr’n,
Entweter haar hatte uns, oder mier ihn verluhr’n,
Un zu suung[17] waar jetzt käne Zeit,
Dänn as erklang all äs Geleit.
Un äs Arschte, wos mier nu soong,
Unner Fähnrich soz in zwäter Klasse,
Haar hatte gedacht in d’r Mänschenmasse
Do hot m’r vor Kontroll wenig Sorrich,
[113]
Mier loff’n nu an Zug auf un ob,
Bedänklich schittelte Manniger sän Kopp;
Dänn jeder Woong waar iwerfillt
’s zeigte sich uns ä komisch Bild,
Sollten mier gaar im Viehwoong fahr’n.
„Nä!“ huß es von uns, „dis thun mier nett,
Wudervier haan mier Personebiljett?“
D’r Larm wuur un ower schlimm,
Un guckten in jeden Woong arscht nein,
Dänn ’s kunnten doch wilde Thiere drinne sein, —
Un wäärn mier in d’r Wuth derzwisch’n gekumme,
Su wäär ower schrecklich geworn ’s Brumme.
Nahme mier Besitz von disse Woong,
Un schließlich saaten mier doch mit frehling Gesicht:
„’s is doch gut, daß mier haan ä Platz’l gekricht.“
Sugaar unner Fähnrich, daar iwer uns gelacht,
Un mußte wie die Sach’n hie loong
Mit nein bei uns in Gallawoong.
An diss’n Aanblick[20] dänkt Jeder jetzt noch draan,
Wie mier in Göttingen kame aan.
Der Bahnhof kunnt’s kaum noch fassen,
’s waar ä Rauschen un ä Getimmel
Un wätter nischt zu sahn wie Mänschen un Himmel.
De Göttinger hatt’n, dis mußten mier saan,
Die Heißer[21] waarn geschmickt alle mit Grien,
A käne paar Schritt kunnte m’r giehn,
Dänn hatte m’r wieder wos Neies[22] zu schaue,
’s kunnte sich d’r grimmigste Mänsch erbaue.
Un die Fahne an beschtimmten Ort gebracht.
Harnooger[23] kunnte Jeder noch Beliem
Grood aus, rachts oder links hinschiem.
Un do m’r all lang grußen Dorscht[24] gemarkt,
Doch wie’s nu kam, ich wäß salwer nett wie,
Waar Aener balle dorten, d’r Annere hie.
Un schließlich zu Manning sän Lääd,
Waarn mier Alle rimmehaar verschträät.
Un ließen uns behoglich nieder
Un fräten[25] uns iwer dan schiene Naß,
Hauptsachlich wänns huß: „Frisch von Faß!“
„Wißt’r woß“, saate Aener mit kräftiger Schtimm:
Dänn suwoß ward uns nett wieder gebuten,
Wollt ich Alles saan, fängt äs Harz[26] aan zu bluten.“
Un su zehlt ’r dänn an sän Fingern ob,
Alles woß schtande off’n Faßplatz rob.
Die bieten jeden 500 Mark —
Waar Aen von ihn’ wos wackreißt,
Oder wull gaar niederschmeißt.“
„Un Schißbuden“, saater, „schtiehn ä Paar
Aus Aener hot mich ä Mädel aangeblickt,
Do bin ich orndig zusamme geknickt!“
„In äner Bud wollt ich änglich nein,
Do schtande draan: ‚Spaß muß sein!‘“
Gans nahnt an mier kam
Un flisterte mier wos in Uhr[28].
Ihr mißt nett glääm, daß ich wos huur[29],
Un wie ich nu saate: „Wos fellt Sie denn ein?“
Nu wollt’r dänn noch me berichten,
Jedoch saaten die Annern: „Wier woll’n verzichten,
Mier woll’n liewer salwer hingiehn,
Zu arscht ä Mool wu die Ringkämpfer schtiehn!“
„Mool sahn eb ich mier kann wos verdiene!“
Un richtig, haar zug ob sän Rock,
Krämpelte sich auf, goob mier sän Schtock
Un schprang — ich verschreckte mich zu Tuud
Jedoch in ä Paar Secunnten
Waarer rasch wieder unten
Un määnte nu mit heitere Schtimm:
„’s häßt, verschreckt haan die sich ower schlimm!“
Schteets dos Geschrei: „Prowiern ses meine Harrn!“[31]
Do schtande nämlich ä Ding, wos Jeder kännt,
Es ward schlichtwack „Hercules“ genännt,
Un im Imsaan eher m’r sich versoog,
Jeder schprang entsetzt zur Seit:
„Harrejeses“ huß es, „’s sein ju unnere Leit!“
Die Schleek erfolgten mit secher Wucht,
Daß bewerte dan Mann seine ganse Bucht.
Wie immerzu wuur draufgeschlaan.
„Ach liewer Gott!“ ’s ging uns dorch Mark un Bään[33]:
„Daar schleet[34] mier ju Alles korz un klään!“
Un umdrein kam nu seine Fra
Un määnte: „Thun se mier dan Gefall’n
Un saanses doch zu dan All’n:
Sie sollten uns doch nett me pfoppen,
Sie soll’n a gans verimmesinst hie kloppen!“
Jedoch fung Aener von uns aan
Un saate: „Nu häert zu ihr Leit[35],
’s ward nu ower de hechste Zeit,
Mier miss’n nu zum Mittogsass’n.
Ihr wißt mier haan doch dan Beschääd:
Kumme mier zum Aufzug zu schpäät,
Su brängt uns dis doch Verdruß
Von waang dan Vereinszuschuß.“
Un giehn hernoger in: ‚Spaß muß sein.‘
Kaum hatten mier nu unnern Hunger geschtillt,
Do soong[36] mier in Schtroßen ä buntes Bild.
Vorwarts schtrömten de Mänschenmass’n,
Jeder eilte in Schpringe fort
Hin zum Versammlingsort.
Tausende von Mänschen nu all schtanden,
Wie mier uns mitt’n Fahne einfanden.
Unnerer machte uns nu Kummer,
Mier hatten Nr. 7 gekricht,
Un dis is doch nett schie wie m’r schpricht.
Mier schtanden trotzdan unverdross’n,
In dan Tumult fung Aener bei uns aan:
„Paßt auf, kumme mier häm, woß unnere Fraansleit[38] saan;
Dos is gewiß, saans ses nett an die Glieder,
D’n Gesicht noog känne se uns nett wieder!“
Do fung ä Annerer zu seifzen aan:
„Nä ower suwos“ seifzter schwäär,
„Wänn ich heit mant Jungesell noch wäär!“
„Woß schprichste, Du host wull än Schpitz,
Iwerhaupt ich wills Deiner Fra ä Mool saan!“
Fung lachend nu a Dritter aan.
„Ach, Ihr seid mier de Wahr’n“, saate d’r Arschte verschtimmt,
„Satt[39] Ihr dänn gaar nett wos dorten kimmt?“
Do ergriff uns Alle ä Wullbehoong[41],
Dänn ä paar Hunnert[42] Ehr’ndaam[43], ’s is nett geluung,
Die kame schneeweis geklätt[44] voriewergezuung.
Rundim gings nu: „Ei!“ un: „Wie schien!“
Doch uns im Verein, die mier do schtanden
Machte daar Aanblick nett zu Schanden;
Mier saaten sich: „Haan sich Unnere gebutzt,
Hot a all manniger Främde geschtutzt!“
Wu die Daam[45] zugethäält wuurn jeden Verein.
Dos häßt, sie wuurn nett zerschnieten[46],
Dis hetten mier doch nett gelieten;
M’r muß dis nämlich su verschtiehn,
Kaum trooten Unnere bei d’r Fahn derbei,
Waar Jeder wie gebuurn[47] von Nei;
Ja, Viele drängten sich an der Fahn
Un wollten se nu a Mool traan[48].
Als wie wänn Aener schtarke Zahnschmarzen kricht.
„Nä!“ määnter, „Ihr sucht gewiß Dumme,
Do seid Ihr bei mir off’n Ast gekumme,
Wänn Aener von Eich will namme de Fahn,
Nu waar dänn ändlich d’r Zug formiert
Un de Arschten kame all aanmarschiert;
Mehere Herolde in frieherer Tracht,
Rieten vorbei in grußer Pracht.
Waar ä grußer Galawoong;
Huuch[50] off’n Woong schtande, dis mußte Jeder saan,
D’r leibhaftige Tornvot’r Jahn.
Haar[51] blickte su frei of Alle nieder;
Schtädtische Beamte, Alle mit Cylinder,
Ginge nu arscht d’rhinter,
Dänn Fastausschuß un annere Gaue
Waarn dään arscht zu schaue.
Un uumdrein mit Behoong[52]
Soong mier nu wierer waar nah,
Daß droffe schtande de Germania.
Fest schtand se off’n Woong geschtitzt off’n Schild
Fest gepraßt hatte se ihre Lippen.
Wier saaten uns gleich: „Do is nett zu tippen!“
Gesangsvereine un Schitzenbrieder
Kame dänn un arscht wieder,
Vom Göttinger Rodfahrerclub.
Nu ändlich hatte unnere Schtunn[53] geschlaan,
Dänn de Musik fung all vor uns aan.
„Gott loom Dank[54]“, saate Manniger aus unnerer Mitt,
Nu gings dänn luus, dorch Schtroßen un Gass’n
Marschierten mit de Mänschenmass’n,
Un beinah aus jeden Haus,
Schmissense Blumme und Schtreizle raus,
Wu nett Blumme oder ä Schtreizel schteckte.
Wie mier nu dorch mehre Schtroßen marschiert,
Do huß es pletzlich: „’s is wos passiert!“
Un richtig, m’r huur dos Geschrei erschall’n:
Doch wie mier nu gena hinsoong[55],
Do schtand se noch feste off’n Woong,
Bluus wos driewer waar, daar Thronehimmel
Waar runtergefall’n zwisch’n Mänschengewimmel.
„Daß d’r Germania ist nischt passirt.“
Erhitzt, matt un niedergeschlaan
Kame ändlich mier off’n Fastplatz aan
Un schtanden nu all lang of äner Schteet[56],
Bis pletzlich saate Aener: „Ower diss’n Brand!“
Un machte sich dinn un verschwand,
Un im Zeitraum von mehren Secunten
Waar’n de Meesten von uns verschwunden.
Daß m’r kunnten zusammebleim
Un wann suung[58] ging nett an dan Ort
De Mänschen riss’n uns schteets mit fort.
Im wann zu traff’n, hatte ich jede Buud besucht,
Do ändlich fuul[59] mier ein
Du witte Mool in „Spaß muß sein“,
Un wie ich aantroot diss’n Gang,
Vernahm mei Uhr[60] Männergesang, —
„Dis sein weche aus dänn Bereich.“
Ich kam gerood wie äs Lied waar zu Aend
Un huur wie Jeder klatschte de Händ.
„Wißt’r woß“, määnte grood Aener aus’n Verein,
Ae Annerer saate: „Ich will liewer singe,
Als wie mich mit dan Riesen ringe,
Dänn hette ich die 500 Mark genumme
Wäärn die Ringkämpfer in Thräne verschwumme!“
Un die Obfahrtszeit waar nett weit,
Un je wätter d’r Zeiger ging an d’r Uhr,
Desto ängstlicher unner Fähnrich wuur.
Daß haar nu gaarnwoß wollte saan,
Wierer[61] sich nett me kunnte halten, saat’r mier in Uhr
Ower su sachte, dasses Käner huur:
„Wäßte wos, mier bleim disse Nacht hie
Un fahr’n mit’n arschten Zug morring frieh.
Dänn kannse of’n Hämwaag ä Annerer traan!“
’s wuur nu vorleifig Obschied genumme
Unner Fähnrich verschprooch wieder zu kumme,
Jedoch vergaablich[62] mußten wier lauern.
Saaten die Annern of d’r Bahn:
„Nu kannste Deine Fahn salwer traan,
Bei dan Mädels’n[63] host Du Dir woß gewußt
Un schmißt Dich wie äne Schwängkartoffel in d’r Brust.
Host Du ä Amt su mußtes a verwalten!“
Nu loff’r dänn of d’n Bahnhof auf un nieder,
„Niemools“, schluchzter, „waar ich Fähnrich wieder.
Dasse mich haan zum Fähnrich gemacht
Su kaams schließlich, wie die Sach’n do loong,
Daß a zurick wuur gefahr’n in die schiene Woong.
Jedoch wuur wätter kä Laam[64] gemacht,
’s soog ju Käner, ’s waar dunkle Nacht.
Hoob ich bis jetzt nett vernumme;
Bluus ä Geschrei haan Viele gehäert
Wie d’r Fähnrich nu gans verschtäert
Sich legte auf’n Woong deengt[65] weit
Mier Annern, die mier dorten gebliem
Haan uns die Zeit of’s Beste vertriem.
Un wie nu All’n die Fahrt is bekumme,
Dis hot gewiß ä Jeder vernumme.
Dänn mier saaten uns in schlichter Weis’:
„Do mier bei uns manning Preis all haan,
Könne se disse wu annerscht hin traan!“
Doch sollten mier in schpätern Jahre’n
Dänn ward’s all meeglich sein,
Daß sich Preise langt unner Tornverein.
Hiemit schließ ich un meine letzte Zeil
Sei d’r Tornergruß:
Lang isses noch nett haar, arscht seit änning Jahr’n
Kann m’r hie mit d’r Eisenbahn fahr’n,
Un blicken mier nu heit
Zurick of die vorhargiehende[66] Zeit,
„’s is ä schienes Ding, unnere Eisenbahn!“
Hauptsachlich vor Aen daar Räsen[67] macht,
Do isse vorzieglich aangebracht.
Wänn frieher wuur äne Rääs gemacht,
Obschiedslieder gesunge, Schtandle[68] gebracht,
Dorchgewarthschaft de letzte Nacht.
Nu waarsch dänn ä Mool im tiefen Schacht,
Die Leit hatten aam[69] Mittog gemacht;
„Kameraden ich hoob Urlaub gekricht!
Ich will nämlich verräsen, un wißter wuhin?
Nämlich noch mein Freind in Barlin!“
Kaum hatter gesaat äs letzte Wort,
Schproochlus soz Jeder schtumm un schtaar
Bis daß Aener fruug: „Isses dänn wahr?
Du witt uns verlooßen[71], un su weit hin?
Kamerad, loß Dir rothen bleib aus Barlin!“
Haar[72] wollte nu nett wieder brach’n,
Dänn wies verbei waar mit d’r Schicht,
Nahm’r Obschied von All’n mit betriebten Gesicht.
Verschtrich’n waar nu kaum de Nacht,
D’r Obschied von d’r Fra fuul’ne[73] schwäär,
Sie goob ne a mit die gute Lähr[74],
Haar sollte ju in weiter Farn
Im Gott’swill’n ihr nett untrei waarn,
Warm drickt’r ihre Händ un ging rasch fort.
Rastluus in sän Wannern
Kam’r von än Ort zum Annern,
Un fruh schlug’s jetzt in seine Brust
Im Glick fiehlter sich richtig berauscht
Un hette jetzt mit kän Annern getauscht.
Bluus Aens wollt’ne nett racht in Sinn,
’s hatte nämlich of daar Tour hiehin,
Noch nie Aener geantwort drauf.
Un wollt’r gaar ä Geschpreech[76] anfange,
Su gucktne Jeder an mit Bange,
M’r verschtande bluus, wänner saate Barlin,
Doch ändlich nu kam’r aan
Bei d’r arschten Station d’r Eisenbahn,
Nä, su woß hatter noch nett gesahn,
Woß Bessersch kunntes vor ihn nett gaan.
Un ruffte laut: „Liewer Harr Eisenbahn,
Woll’n se mich mitnamme un bewahr’n,
Ich mechte su gaarn noch Barlin mitfah’n!“
Die nu dis huurn[78], gucktne aan mit fräding Gesicht,
Bis schließlich goob’r dorch Zääng[80] zu verschtiehn,
Daß haar su gaarn wollte noch Barlin.
Un rasch ward’r noch untergebracht,
Hin fährt d’r Zug in dunkler Nacht.
Verwunnert blickt’r auf, wierer kimmt hin;
In aller Eil schteigt’r aus,
Haar schtieht wie dumm in Nachtesgrauß.
Viel, viel mecht’r drim gaan[81],
Pletzlich fiehlt’r sich imschlunge,
Laut rufft Aener: „Mei guter Junge,
Hoob ich ändlich Dich gefunden!“
Un — dänn waarer rasch verschwunden.
Haar macht hinter dan Mänschen haar, will’ne schtell’n zu Reed,
Doch wu isser zu traff’n, wu soll’r hin,
„Ach!“ seifzter: „ä schlacht Willkumme in Barlin!“
Nu dorchwannerd d’r dänn viele Schtroßen,
Un gerod waarsch seine Lieblingsmelodie,
Die haar gaarn häert Oomd un Frieh.
Un frädig pocht’ne jetzt sei Harz[83],
Vergass’n is sei Kummer, vergass’n sei Schmarz[84],
Un will die Leit nu freeng[85] aus;
Doch wierer neinkimmt, sieht’rsch all,
’s is nämlicher grußer Maskenball.
[127]
Nu lett’r[86] sich nett länger halten,
Jedoch, saat’r mit ängstling Miene:
„Wänn dis wißte meine Karline,
Wiersche gewiß in de Flitting schlaan,
Seeg die dis Schpiel hie aan!“
Beguckt sich im Schpiegel in seiner Pracht
Un saat: „Woß wier bis vor Arger gaan,
Kreeg[88] deine Fra dis hie zu sahn[89].“
Doch muthig nu un gefaßt,
Haar sieht nämlich ä buntes Bild,
Alles is hie iwerfillt
Von Rittern, Grafen und Lakein,
Huuch un niedrich gitt aus un ein;
Nä, su hettersch sich nie gedacht.
Nu macht’r sich zwisch’n dan bunten Gewihl,
’s ward’ne warm un wieder kiehl,
An derhäm[90] ward nett me gedacht,
Of ämool fiehlt’r woß an sän Arm,
Sei ganser Karper wardne warm,
Haar wäß nett wie ne jetzt geschieht,
Dänn äne seine Daam[91] anne schtieht;
Aengstlich guckt’r auf, dänn wieder nieder.
[128]
„Ach, Freilein!“ schpricht’r, un „liebe Fra,
Ich bin nett d’r Richtige, ich kumm gans weit ha!“
Die Geschicht ward’ne immer bunter
Dänn wie die Daam ihn schprach’n häert,
Do ward se nu arscht richtig beschmäert.
Nu dänkt’r, wänns ämool soll sein,
Su beiß ich in dan Eppel[94] nein,
Fest helt’r am Arm die sieße[95] Last,
Doch ändlich ward’s doch zu viel,
Die Daam fiehrt’ne aus dan Gewiehl.
Sie brängt ne in än Zimmer unscheniert,
Zum Dank beschtellt’r äne Flasch Wein
Un schpricht zu daar Daam: „Ach, wäärscht Du mein!“
Haar schwäert von Lieb von ewiger Trei,
Sie klinge aan mit de Gleeser derbei,
Su glicklich fiehlt’r sich wie im Himmel.
Nu ward’r vuller Iwermuth,
D’r Wein reegt’ne auf sei Blut
Un immer will die Daam noch trinken,
Ach, saat’r: „Ower disser Unterschied,
In Trinken zwischen meiner Karline un disser Daam beschtieht!“
„Karline!“ Ach bei diss’n Wort,
Is gleich sei Rausch un Iwermuth fort.
Schteets muß mier disse Nacht gereie[98]!“
Wie die Daam hot wos von Getreie vernumme,
Muß rasch d’r Kellner wieder kumme,
Dänn sie glääbt[99], haar hot drei Flaschen gemäänt,
D’r Wein ward gebracht, nu is an ihm de Reh,
Tief greift’r nein in Portmone,
Un schließlich giehn se Arm in Arm
Wieder nein in Saal zwischen Mänschenschwarm.
„Sie haan ower äne gruße Hand,
Un su hart fiehlt se sich aan
Wie wänn se all hett’n mit’n Feistel[101]“ geschlaan!“
Doch indass’n seinse in Saal gekumme,
Nu iss’r geschpannt of ihr’n Gesicht,
’s dauert viel zu lang die ganse Geschicht,
Schließlich is die Maske wack, wiethend fängt’r aan:
„Dunnerwatter, hie gitt’s Fraans, die de Barter[102] haan!“
Jedoch äs is un bleibt ä Männergesicht.
Nu schwinden seine Kräfte un zittern seine Glieder,
Rasch sucht’r än Platz un lett sich nieder
Un schluchzt laut aus tiefer Brust:
Verloßen that’r dan Ball in seiner Pracht,
Hämwarts gitts in salwiger Nacht.
[130]
Nu hott’r von sän lange Schpaarn
Kaum su viel Gald im häm zu fahr’n,
Wie Barlin gesaan in dunkler Nacht,
Un wosses derhäm goob, hot Käner erfahr’n,
Dänn die Geschicht passierte vor lange Jahr’n.
Aenst waar unner frieheres Hannoverland
Mit än annern Reich in Krieg entbrannt,
Drim mußte a aus jeden Ort,
Waar[104] Soldat waar, zum Faldzug[105] fort.
Waar manning junge Borsch[106] dos Luus beschieden
Mit hinzuziehn in främden Land
Un halten trei mit festen Schtand.
Sie zuung nu fort, un manniger Blick
Un mannige Mutter un mannige Braut
Hot traurig ih’n noch noochgeschaut.
Aene Mutter schprooch schließlich: „[WS 3]Mei liewer Suhn[107],
Daar kann gewiß kän Mänsch woß thun,
Mei Kar’l is zu wääch[108] von Gemieth!“
[131]
Seit dan Obschied waar vergange längere Zeit,
„’s wäärn Schlachten geschlaan“, saaten viele Leit,
Doch beschtimmt kunnte Käner woß saan,
Telegraph oder äne Bahn goobs nett wie jetzt,
Drim kam ’s Neiste hie haar[110] zuletzt.
Waar hette sich jetzt zu singe hie getraut,
Drim waar Jeder verblifft wie Gesang hie wuur laut,
„Du hast die schönsten Augen“, un schließlich: „Hat ihn schon!“
Kaum waarn die Lieder nu verklunge,
Su wuur rasch wieder ä Anneres gesunge,
Un dis waar hie ganz nei,
Un daar Orgelmann sieht sich pletzlich imringt
Von Vielen, wu Jeder mit pfeift oder singt.
Bei daar Orgel waar noch ä schienes Bild,
Un domit is dan Meesten ihr Kummer geschtillt,
Dos Schrecken im Krieg, äne blutige Schlacht.[WS 4]
Haar zeigt mit sän Schtock of Freind un Feind
Un noch äner Schtadt, wu äs Feier noch scheint.
Derzu singter mit sän tiefen Baß
Haar hette wull nu noch länger gesunge,
Wänn nett Mehre wäärn inne gedrunge,
Dasser mool off’n Bild, die zeigte auf’n Ort,
Die de do wäärn zum Faldzug fort.
Bisser of jeder Froog[113] goob äne Antwort drauf.
Su freegt äne Mutter oog ihr’n Fritz
Un huuch is d’r Arm wie der Blitz
Un zeigt of än Soldat nu drauf,
Nu hellt äs Freeng fortwährend Schtrich,
Aene freegt nong[114] Franz, de Annere nong Heinrich,
Un jedes Mool is d’r Arm in d’r Heh,
Vor Aanschträngung[115] thutt’r all gans weh.
Doch hot sich wieder äne Fra eingefunden,
Die drickt’ne zwä gute Gresch in d’r Hand
Un freegt: „Wu hot dänn mei Kar’l sän Schtand?“
Do zeigt’r dänn noch dan Vederschten[117] off’n Bild,
Un die Mutter glääbt nu disses Mar’l[118],
Wierer saat: „Dis ist der Frau ihr Kar’l!“
Wu hette sie sich dis in ihr’n Kar’l gedacht,
Derhäm warer su schtille un hie d’r Arschte[119] in d’r Schlacht.
Daß ä paar junge Leit sein derzu gekumme.
Die hatt’n nu all lang zugesahn,
Wie dan Mann waar immerzu Gald gegahn[120];
Un argerlich driewer ruffte drim dos junge Par’l[121]:
Un richtig, of Verlange mussersch thun,
Noch dreimool zeigt’r d’n Heldensuhn.
Wie die Mutt’r hämkimmt, ward se schtumm un schtaar,
Hintern Ufen sitzt ihr Kar’l gaar
Dänn Kar’l host Du nett eingebießt,
’s hot sich Alles zum Besten gewänd,
D’r Faldzug hot all wieder ä Aend.“[WS 5]
Un frädig schpricht die Mutter: „Waar hette dis gedacht,
[I]
Seite | |
Aene Tornfahrt nach Göttingen | 109 |
Ae verhängnißvuller Maskenball | 123 |
D’r Frau ihr Kar’l | 130 |
[Back]
- ↑ Tornfahrt = Turnfahrt.
- ↑ rähnerisch = regnerisch.
- ↑ Imschlook = Umschlag.
- ↑ Schtään = Stein.
- ↑ deengt = tüchtig.
- ↑ toom = toben.
- ↑ Bezäängte = bezeichnete.
- ↑ Schtorm = Sturm.
- ↑ hääst’s = heißt es.
- ↑ Arschten = Ersten.
- ↑ Gelaaf = Gelauf.
- ↑ soßen = saßen.
- ↑ Laafen = Laufen.
- ↑ goom = gaben.
- ↑ Assen = Essen.
- ↑ Gelaanghäät = Gelegenheit.
- ↑ suung = suchen.
- ↑ rundimmedim = rundum.
- ↑ Unbehoong = Unbehagen.
- ↑ Aanblick = Anblick.
- ↑ Heißer = Häuser.
- ↑ Neies = Neues.
- ↑ Harnooger = nachher.
- ↑ Dorscht = Durst.
- ↑ fräten = freuten.
- ↑ Harz = Herz.
- ↑ Daam = Dame.
- ↑ Uhr = Ohr.
- ↑ huur = hörte.
- ↑ Farn = Ferne.
- ↑ Harrn = Herren.
- ↑ Schlook = Schlag.
- ↑ Bään = Bein.
- ↑ schleet = schlägt.
- ↑ Leit = Leute.
- ↑ soong = sahen.
- ↑ Schwääß = Schweiß.
- ↑ Fraansleit = Frauensleute.
- ↑ Satt = Seht.
- ↑ hinsoong = hinsahen.
- ↑ Wullbehoong = Wohlbehagen.
- ↑ Hunnert =Hundert.
- ↑ Ehr’ndaam = Ehrendamen.
- ↑ geklätt = gekleidet.
- ↑ Daam = Damen.
- ↑ zerschnieten = zerschnitten.
- ↑ gebuurn = geboren.
- ↑ traan = tragen.
- ↑ Hämwaag = Heimweg.
- ↑ Huuch = Hoch.
- ↑ Haar = Er.
- ↑ Behoong = Behagen.
- ↑ Schtunn = Stunde.
- ↑ Gott loom Dank = Gott Lob und Dank.
- ↑ hinsoong = hinsahen.
- ↑ Schteet = Stelle.
- ↑ Huurn = Hörten.
- ↑ suung = suchen.
- ↑ fuul = fiel.
- ↑ Uhr = Ohr.
- ↑ Wierer = wie er.
- ↑ vergaablich = vergeblich.
- ↑ Madels’n = Mädchen.
- ↑ Laam = Leben.
- ↑ deengt = sehr.
- ↑ vorhaargiehende = vorhergehende.
- ↑ Räsen = Reisen.
- ↑ Schtandle = Ständchen.
- ↑ aam = eben.
- ↑ Ass’n = Essen.
- ↑ verlooßen = verlassen.
- ↑ Haar = Er.
- ↑ fuul’ne = fiel ihm.
- ↑ Lähr = Lehre.
- ↑ Frääd = Freude.
- ↑ Geschpreech = Gespräch.
- ↑ äänsaam = einsam.
- ↑ huurn = hörten.
- ↑ Schprooch = Sprache.
- ↑ Zääng = Zeichen.
- ↑ gaan = geben.
- ↑ Keet = Kette.
- ↑ Harz = Herz.
- ↑ Schmarz = Schmerz.
- ↑ freeng = fragen.
- ↑ lett’r = läßt er.
- ↑ kääft’r = kauft er.
- ↑ Kreeg = Krichte.
- ↑ sahn = sehn.
- ↑ derhäm = zu Hause.
- ↑ Daam = Dame.
- ↑ bewern = beben.
- ↑ anne = an ihm.
- ↑ Eppel = Apfel.
- ↑ sieße = süße.
- ↑ moog = mag.
- ↑ Getreie = Getreue.
- ↑ gereie = gereuen.
- ↑ glääbt = glaubt.
- ↑ veräänt = vereint.
- ↑ Feistel = Feustel.
- ↑ Barter = Bärter.
- ↑ Kar’l = Karl.
- ↑ Waar = Wer.
- ↑ Faldzug = Feldzug.
- ↑ Borsch = Bursche.
- ↑ Suhn = Sohn.
- ↑ wääch = weich.
- ↑ schpaarlich = spärlich.
- ↑ haar = her.
- ↑ schtröömten = strömten.
- ↑ Aang = Augen.
- ↑ Froog = Frage.
- ↑ nong = nach dem.
- ↑ Aanschträngung = Anstrengung.
- ↑ Gaarn = gerne.
- ↑ Vederschten = Vordersten.
- ↑ Mar’l = Märchen.
- ↑ Arschte = Erste.
- ↑ gegahn = gegeben.
- ↑ Par’l = Pärchen.