Benutzer Diskussion:Paulis/Archiv 2011

Seiteninhalte werden in anderen Sprachen nicht unterstützt.
aus Wikisource, der freien Quellensammlung
Archiv Diese Seite ist ein Archiv abgeschlossener Diskussionen. Ihr Inhalt sollte daher nicht mehr verändert werden. Benutze bitte die aktuelle Diskussionsseite.

Um einen Abschnitt dieser Seite zu verlinken, klicke im Inhaltsverzeichnis auf den Abschnitt und kopiere dann Seitenname und Abschnittsüberschrift aus der URL-Zeile deines Browsers (Beispiel: [[Benutzer Diskussion:Paulis/Archiv 2011#Abschnittsüberschrift]]).

Pröhle

Benutzer Erbachers Bild scheint mir nicht so doll, ich schau mal weida rum

Kommst ja gut voran. :) Eginhard und Emma (Ingelheimer Novelle) hab ich mal WP-Link spendiert, aber ein schönes Bild kam mir noch nicht in die Quere, vielleicht bist du etwas erfolgreicher beim Finden. Kannst du vielleicht auch im Auge behalten, wenn du mit der Erstauflage durch bist, dass wir (du) noch die zwei neuen Stücke aus der 2. Auflage einstellen (siehe Autorenseite Pröhle, 4+3 Seiten), 2. K. mach ich natürlich. lg --enomil 11:20, 4. Jan. 2011 (CET)[Beantworten]

na duhu :) danke, du aber auch, merci für deine Arbeit. Da wo nix ist, habe ich meist auch schon erfolglos gesucht. 2. Auflage geht klar. Wie findestu den E-Text, bis jetzt hatte ich mal ein vergessens Satzzeichen, aber im großen und ganzen fast perfekt. Ich liebäugel als näxtes mit Stahl oder Ulrich, du musst aber nicht mitmachen, zur Not geht fertig auch ohne K. -- Paulis 11:40, 4. Jan. 2011 (CET)[Beantworten]
Zwei mal ein Buchstabe vergessen, manchmal Leerzeichen zu viel (tragisch nur in 3-4 Fällen, da zwischen Wort und Komma), ansonsten ist er sehr gut. Woher kommen denn die Kursivierungen an einigen Stellen, von directmedia oder vom Bot? Und für dieses Themenspektrum bin ich immer für Korrekturen zu haben, hab ja sonst den ganzen Teich dahingehend schon abgeschöpft (und solange joemi nichts weiter beim badischen Sagenbuch II einstellt, bleibts auch dabei). :/ --enomil 11:47, 4. Jan. 2011 (CET)[Beantworten]
*Freu* :) Wenn du willst kämpfen wir uns vorher durchs badische, dann wäre das auch mal fertig? Ich habe den Seitenquelltext genommen, um aus gesperrt gleich kursiv zu machen, da ist aber son haufen andrer format-kram drinne, wie Absätze, Einrückungen, poem, rechts, links, center usw., und ich habs nicht anders auf die Reihe gekriegt. -- Paulis 12:11, 4. Jan. 2011 (CET)[Beantworten]
Das badische wird wohl irgendwann fertig werden, da brauchen wir uns nicht extra durchquälen (für einen Schlag sind mir da eh zu viele Balladen drin, der aktuelle Rhythmus passt mir schon). Was als nächstes kommen kann, ist mir eigentlich egal, bin für alles zu haben, bzw. es gibt auch noch mehr Benutzer:Enomil/Temp2 (allgemeine deutschsprachige Sagensammlungen und eine Einleitung zur Seite fehlen noch, um es irgendwann mal auf Sagen einzustellen). --enomil 13:30, 4. Jan. 2011 (CET)[Beantworten]
Wenn man von Teufeln trascht, kommen sie gleich angelatscht. :) --enomil 15:45, 4. Jan. 2011 (CET)[Beantworten]
Schöner wärs natürlich, es hätte sich statt dessen hier was getan, zum 3. Geburtstag am 14. gibtes dann eben dann einen LA. -- Paulis 17:55, 5. Jan. 2011 (CET)[Beantworten]
Steht sogar auf meiner Beobachtungsliste für einen Korrekturdurchgang, nur selber anlegen hab ich keine Lust, Schade drum, aber war ja nun genug Zeit. --enomil 16:06, 6. Jan. 2011 (CET)[Beantworten]
Mal einen gravierenden Fehler entdeckt [1] --enomil 11:46, 5. Jan. 2011 (CET)[Beantworten]
Nach 114 Seiten 1 gravierender Fehler, wieviele unserer fertigen Texte schaffen das wohl ;) -- Paulis 17:55, 5. Jan. 2011 (CET)[Beantworten]
32 left --enomil 16:06, 6. Jan. 2011 (CET)[Beantworten]
Du bist so fleißig, und ich bin sone lahme Ente :( -- Paulis 19:26, 6. Jan. 2011 (CET)[Beantworten]
Gerhard von Rile nur diese Abb. gefunden bisher Google-USA*. --enomil 12:16, 7. Jan. 2011 (CET)[Beantworten]
Super, nimm den bitte (sonst machs ich heute Nacht). In der zweiten Auflage sind nur die beiden dort gelisteten Sagen zusätzlich? Ganz flüchtig nachgesehn, kamen mir vom Titel mehr unbekannt vor. Wird eh erst voraussichtlich morgen. -- Paulis 12:21, 7. Jan. 2011 (CET)[Beantworten]
„Ich hoffe, man wird mit mir zufrieden sein, wenn man in der ersten und zweiten Auflage die Legenden „Das Rehfell“ (Bischof Hildebold) und „Die Rauschemühle“ mit einander vergleicht, oder wenn man die in der zweiten Auflage neu hinzugefügten Stücke „Der Name Ingelheim“ und „Das Haus zu den beiden Schimmeln in Köln“ liest. Im ganzen ist die zweite Auflage gegen die erste um drei Nummern vermehrt worden. „Geschichten,“ die gar nichts Sagenhaftes aufzuweisen haben, bringt das Buch nur zwei. Zu ihrer Weglassung in der zweiten Auflage hielt ich mich nicht für berechtigt, weil keine Einwendungen gegen die beiden Stücke laut geworden sind.“ – Vorwort, S. VI
Die Rauschemühle und Kloster Laach wurden getrennt, Ingelheim und Haus der beiden Schimmeln sind neu, ergeben die Anhebung von 40 auf 43 Stücke. In wie weit die anderen Sagen und Geschichten umgearbeitet wurden, kann ich nicht sagen, da müsste ich die 2. Auflage ja komplett lesen. Daher hab ich nur mal die zwei neuen Stücke herausgepickt, dem werten WS-Leser wird das hoffentlich reichen.
Das Bild darfst du gerne übernehmen, Freitag bis Sonntag hab ich halt zu wenig Zeit für sowas. --enomil 12:31, 7. Jan. 2011 (CET)[Beantworten]
oki, dank dir! Schönes Wochenende. -- Paulis 12:33, 7. Jan. 2011 (CET)[Beantworten]
Projekt wäre damit durch. :) --enomil 12:12, 13. Jan. 2011 (CET)[Beantworten]

Mir ist da grad was aufgefallen

Hier hast du vor einem halben Jahr einen temporären Achtungs-Hinweis gesetzt. Was auch immer du damit meintest: ist das noch aktuell? (ansonsten würd ichs mal wieder löschen) --Poetzschaer 11:10, 20. Jan. 2011 (CET)[Beantworten]

Mach nur, wenn das Einloggen mit dem Commonisten wieder geht ist doch ok. -- Paulis 14:50, 20. Jan. 2011 (CET)[Beantworten]
einloggen klappt, hab Anmerkung entfernt. --Poetzschaer 14:56, 20. Jan. 2011 (CET)[Beantworten]

Linkfix

Ich glaube nun endlich Die Universität zu Freiburg i. B. in den Jahren 1818–1852 durchschaut zu haben. Aus zwei vorhanden, wurden drei, nun vier Beiträge, so dass nochmal verschoben werden muss.

  1. Die Universität zu Freiburg i. B. in den Jahren 1818–1852 (Erster Hauptteil, Anfang) [Alemannia XXI, 17–70]
  2. Die Universität zu Freiburg i. B. in den Jahren 1818–1852 (Erster Hauptteil, Schluß) [Alemannia XXI, 148–185]
  3. Die Universität zu Freiburg i. B. in den Jahren 1818–1852 (Zweiter Hauptteil, Anfang) [Alemannia XXI, 209–276]
  4. Die Universität zu Freiburg i. B. in den Jahren 1818–1852 (Zweiter Hauptteil, Schluß) [Alemannia XXII, 193–259]

Zur Zeit auf WS vorhanden sind:

  1. Die Universität zu Freiburg i. B. in den Jahren 1818–1852 (Zweiter Hauptteil, 1893) [Alemannia XXI, 148–185]
  2. Die Universität zu Freiburg i. B. in den Jahren 1818–1852 (Zweiter Hauptteil, 1894) [Alemannia XXII, 193–259]

Könntest du bitte per Bot die Linkfixes durchführen [bei 2. (Zweiter Hauptteil, 1893) => (Erster Hauptteil, Schluß); bei 4. (Zweiter Hauptteil, 1894) => (Zweiter Hauptteil, Schluß)] (Eine Zusammenlegung von 1. und 2. bzw. 3. und 4. ist wegen der Größe unangebracht, ebenso weil 3. und 4. zwei verschiedene Jg. und somit Indexe sind). lg --enomil 12:12, 13. Jan. 2011 (CET)[Beantworten]

Done (ich hoffe auch alles richtig). LG -- Paulis 15:52, 13. Jan. 2011 (CET)[Beantworten]
Danke, hat alles gepasst. :) --enomil 02:19, 14. Jan. 2011 (CET)[Beantworten]


Ich nochmal, könntest du die Links auf Friedrich Pfaff umbiegen auf Fridrich Pfaff (WL kann dann entsorgt werden)? Danke i.V. lg --enomil 12:26, 21. Jan. 2011 (CET)[Beantworten]

Gebiegt ist. LG -- Paulis 14:56, 21. Jan. 2011 (CET)[Beantworten]

Fizeau

Ächz.. war 53, nicht 59. Hab bei der Dateibenennung nur auf das Datum der englischen Übersetzung (59) geblickt. Aber was soll's.... --D.H 17:02, 23. Jan. 2011 (CET)[Beantworten]

Laß dir doch auf Commons Verschieberechte geben, dann kannste selbst deinen "Blödsinn" wegmachen ;) Gruß -- Paulis 17:04, 23. Jan. 2011 (CET)[Beantworten]
Eine Anfrage dort wird's auch tun. Wenn die Umbenennung erfolgt ist, verschiebe ich die Seiten. lg --D.H 17:19, 23. Jan. 2011 (CET)[Beantworten]
Wie du willst, war auch nur ein Tipp. -- Paulis 17:25, 23. Jan. 2011 (CET)[Beantworten]

Pahl

Hallo Paulis. Was ist denn mit den "fett" gedruckten Namen, zB 2x Elafu auf Seite 210. Ignorieren? --Jowinix 16:16, 20. Jan. 2011 (CET)[Beantworten]

Hi. Ich habs bisher ignoriert, weil ich mir mit fett nicht sicher war. Wie ist deine Meinung? dann müssten aber alle Seiten nochmal durchgegangen werden. Der Arbeitsaufwand sollte dabei nicht im Vordergrund stehen, mir wärs perfekt schon wichtig. -- Paulis 16:21, 20. Jan. 2011 (CET)[Beantworten]
Großer Aufwand wäre es wohl nicht, kommt nur bei Namen vor, die sind leicht zu finden. Warum die mal in Sperr- mal Fettschrift sind? Legs doch einfach fest, ist ja erst kaum die Hälfte korrigiert. :) --Jowinix 16:55, 20. Jan. 2011 (CET)[Beantworten]

Kommt es außer bei Elafu nochmals vor? Bei Elafu tendiere ich dazu, ihn stets mit Kursiv hervorzuheben und ggf. eine Liste der Abweichungen von der Vorlage anzulegen. --FrobenChristoph 17:33, 20. Jan. 2011 (CET)[Beantworten]

http://de.wikisource.org/wiki/Seite:Die_Philosophen_aus_dem_Uranus.djvu/99 könnte nahelegen: Hervorhebungen (sei es in Sperrschrift oder durch Fettung) werden kursiv wiedergegeben. --FrobenChristoph 17:40, 20. Jan. 2011 (CET)[Beantworten]

Hier bei Atabu Seite 218 --Jowinix 17:42, 20. Jan. 2011 (CET)[Beantworten]

ich tu Hervorhebungen (sei es in Sperrschrift oder durch Fettung) werden kursiv wiedergegeben. in die ER --FrobenChristoph 17:55, 20. Jan. 2011 (CET)[Beantworten]

Ab Seite 197 ist bereits angepaßt. --Jowinix 18:32, 20. Jan. 2011 (CET)[Beantworten]

Hallo Paulis, was macht denn der Bindestrich auf S. 32 hinter "bezweifeln"? Weiß nicht, was das bedeutet und wie ich damit umgehen soll... Gruß -- Dorades 11:24, 22. Jan. 2011 (CET)[Beantworten]

Hallo Dorades, Sinn macht der Bindestrich an der Stelle wohl keinen. Stillschweigend rauswerfen wäre eine Option... -- Paulis 18:52, 22. Jan. 2011 (CET)[Beantworten]

Hallo Paulis, könnte hier S. 58 statt Zeilen auch Zeiten stehen, Gruß --Lydia 10:09, 24. Jan. 2011 (CET)[Beantworten]

Das ist in meinen Augen eindeutig "Zeiten", habs geändert. --194.8.210.62 10:23, 24. Jan. 2011 (CET) (jmb1982 mit dem zuletzt üblichen Anmeldeproblem...)[Beantworten]

Hallo Paulis- ich habe hier irgendwo gelesen, dass Linkverweise gerade am Anfang eines Artikels als Direktverweise bei Synonymen erwünscht sind. Wie siehts Du das? Danke und MfG Alter Fritz 00:30, 21. Jan. 2011 (CET)[Beantworten]

P.S.: Hier die weiteren Beiträge von Rumpel. Wenn das Konsens ist, dann kann ich mir die mühsame Arbeit des internen verlinkens auch sparen. Das kostet nämlich richtig Zeit, ist aber auch meiner Sicht der Mehrwert.
Wenn dem Rumpel der fort ist sein fast guter Freund;) mal antworten darf: Ja wir wollen es seit kurzem künftig uns allen ersparen, weil es bei einer Viertelmillion Artikel recht unwahrscheinlich wird, dass je einer dieser Links blau wird, also kein Mehrwert wird, es sei denn, du legst den Zielartikel gleich selbst mit an. Aber auch eher zufälliges oder wahlloses anlegen von Artikeln, etwa um irgendwelche Lücken in der Reihenfolge zu schliessen, wollen wir zugunsten wirklich gewünschter Artikel vermeiden, den andere müssen ja auch noch alles 2x korrigieren. Schau mal auf die Disku des Zedler, da findest du die aktuellen Meinungen dazu. --92.75.106.13 01:04, 21. Jan. 2011 (CET)[Beantworten]

Hallo Alter Fritz, Zedler als Ergänzung ist eine feine Sache, nur ist das Projekt eben nicht vollständig geplant. Das Anlegen von Verweisseiten hat solang keinen Mehrwert, als die Verweise auf Dauer rot bleiben. Den Rest der Begründung zu dieser Entscheidung siehe den Link auf die Disku von Zedler, den Rumpels fast guter Freund hier oben hinterlassen hat. Sei nicht sauer, Grüße -- Paulis 15:06, 21. Jan. 2011 (CET)[Beantworten]

Nicht sauer, aber enttäuscht ob der kurzfristigen Denke! Das nein zur Unvollkommenheit künftig uns allen ersparen, das Wissen um vermeintlich gewünschtes Wissen zugunsten wirklich gewünschter Artikel, die Planbarkeit eines Projektes (auf welche Zeit eigentlich?) nur ist das Projekt eben nicht vollständig geplant macht mich ratlos! Ich sehe rote Links positiv- als Aufforderung für neue Mitarbeiter und nicht als ewiges Makel der Unvollkommenheit? Genauso ist es doch mit vielen Projekten hier, wenn ich in die Diskussionen schaue; es wird Neues gebremst, um das alte (Gartenlaube) fertigzustellen, und sieht man aber ein, dass es nicht langt, dann streicht man seinen Anspruch zusammen, bloß um sich vermeintlich wichtigem zu widmen. ABER: Sollte man das Wichtige nicht jedem einzelnen Mitarbeiter überlassen? Nun, ich bin ziemlich neu hier. In meiner Anfangszeit bei Wikipedia habe ich auch gegens voreilige Löschen apelliert. Dazu habe ich jetzt auch eine andere Meinung. Aber wir sind hier bei einer Quellenarbeit, die auch in Teilen schon mMn einen Mehrwert hat; sei es bei Google oder in Fragmenten usw. Denn es wurden beispielsweise Rote Links gelöscht, die nin als Fetttext ins leere gehen und man im Scan nun wieder länger suchen muss. Nein, nicht sauer, aber enttäuscht ob der kurzfristigen Denke. MfG --Alter Fritz 20:12, 24. Jan. 2011 (CET)[Beantworten]
Doch sauer!
Nochmal dem Rumpel der fort ist sein fast guter Freund: Hat alles seine zwei Seiten: Du musst auch an die Leute denken, die nur „ihren“ Artikel, also nur einen bestimmten Artikel anlegen wollen, ohne zu glauben, sich auch die Mühe machen zu müssen, dazu einen Haufen Artikelnamen für Verweise zu recherchieren, die für ihn zunächst (und glaube mir, wohl für immer) rot bleiben. Sicher wäre es einfacher in den Fall, dass ein Wunschartikel zufällig auf einen schon vorhanden roten Link trifft, aber mal ehrlich, wer legt einen Artikel zu einem albanischen Dorf an und falls doch, fehlen uns nicht wichtigere Ortschaften? Sollen wir uns nicht überhaupt die Zeit für die Lemmarecherchen sparen und in die echten Wunschartikel stecken? Es macht doch keine Sinn stur z. B. einem Stück Strecke zu folgen, die wenn man den ganzen Zedler als ein Schaubild vor sich sehen könnte, uns nur einen lächerlichen winzigen Strich auf der Scala vorwärts bringen würde. Es ist ja nicht so, dass man hier keine Erfahrungen mit Riesenprojekten hätte (ADB) und sich nicht ernsthaft abwägend seine Gedanken über die vor- und Nachteile machen würde, zu denen auch das Gesamtbild gehört, das ein solches Projekt abgibt. Das Gerüst des Zedler wurde so nur angelegt, um es einfacher zu machen EINZELNE Artikel anzulegen, nicht um die Sache umzudrehen und nebenbei oder gar nur am Zedler als ganzes, jenseits bestimmter Wunschartikel zu arbeiten. --94.218.182.209 22:14, 24. Jan. 2011 (CET)[Beantworten]

Ludwig Storch

Hallo Paulis. Hier ist das Bild nochmal als Stich: Google. --Jowinix 02:23, 25. Jan. 2011 (CET)[Beantworten]

Hi, wenn dirs besser gefällt, dann tausch doch aus. -- Paulis 15:09, 25. Jan. 2011 (CET)[Beantworten]
Nö, ist ja dasselbe; :) ich dachte nur es interessiert dich wo es vermutlich herkommt. --Jowinix 00:13, 26. Jan. 2011 (CET)[Beantworten]

Freu mich

lg --Lydia 00:52, 6. Feb. 2011 (CET)[Beantworten]

na wenigstens eine(r) :) thx und lg -- Paulis 01:03, 6. Feb. 2011 (CET)[Beantworten]
Ich mich ebenfalls, habe doch desöfteren nachgesehen, ob du zurück sein solltest. :-) -- Dorades 01:20, 6. Feb. 2011 (CET)[Beantworten]
+1 --FrobenChristoph 02:16, 6. Feb. 2011 (CET)[Beantworten]
+1 --enomil 16:53, 7. Feb. 2011 (CET)[Beantworten]

Indexkategorisierung

Diese wird wieder aufgehoben, wenn man den Index bearbeitet (Index:Alemannia XXIV). --enomil 16:53, 7. Feb. 2011 (CET)[Beantworten]

Und das ist nur bei dieser MediaWiki:Proofreadpage_index_template-Scheiße. Ich hasse diese Vorlage. Was nun? Kannst du den BS in diese Vorlage mit einbaun? -- Paulis 16:58, 7. Feb. 2011 (CET)[Beantworten]
Sollte kein Problem sein, mit etwas Zeit kann ich es wohl auch als Dropdown-Liste einarbeiten bzw. noch dazu etwas Hilfetexte am rechten Rand (mit der Projektkategorie kommen viele ja nicht zurecht, entweder sie tragen nix ein oder einen BS). --enomil 17:02, 7. Feb. 2011 (CET)[Beantworten]
Jut mach das. Ich hör derweil auf, wäre ja Wasser in die Elbe geschüttet... -- Paulis 17:07, 7. Feb. 2011 (CET)[Beantworten]
Das Feld ist schonmal eingearbeitet und mit der gewünschten Funktion belegt (eingefügt werden kann fertig, korrigiert, unkorrigiert, unvollständig; ohne Angabe = keine Kat, Rest landet in Unbekannter Bearbeitungsstand). Rest muss ich erstmal local austüffteln. --enomil enomil 17:25, 7. Feb. 2011 (CET)[Beantworten]
Merci. Ich muss auch erstmal tüfteln was Fkraus jetzt tun kann. (ich bräuchte Thomas-Bot, aber der scheint ja defekt zu sein) -- Paulis 17:37, 7. Feb. 2011 (CET)[Beantworten]
Anregung: können wir solche Indizes wie Index:Alemannia XIX besonders kennzeichnen? Der ist zwar fertig aber auch (geplant) unvollständig. Zusätzlich zum Bearbeitungsstand also noch eine Auswahlbox, damit wir das nicht aus den Augen verlieren. --Robot Monk 17:50, 7. Feb. 2011 (CET)[Beantworten]
Da bat seit Ewigkeiten FC mal im Skr drum, vll ne gute Gelegenheit das mal umzusetzen. Robot Monk kannst du bei den Indexseiten das Feld BS per Bot einfügen? Ausfüllen brauchst du nicht - kannst aber wenn du willst. Sonst schau ich mal weiter (AWB kapier ich nicht). -- Paulis 17:57, 7. Feb. 2011 (CET)[Beantworten]
Klar, mach ich. --Robot Monk 18:19, 7. Feb. 2011 (CET)[Beantworten]
Fertisch --Robot Monk 20:08, 7. Feb. 2011 (CET)[Beantworten]
Dank dir. Komisch dass die Farben verschwunden sind, aber ich geh eh nochmal durch. -- Paulis 20:14, 7. Feb. 2011 (CET)[Beantworten]
Farben? Moros sagt auch etwas von Farben. Ich sehe noch alle Farben, mit Vector und Monobook. --Robot Monk 22:05, 7. Feb. 2011 (CET)[Beantworten]

Historische Hochwasser in Aschaffenburg

Hallo Paulis,

ich habe gerade drei Seiten fertiggestellt (Historische Hochwasser in Aschaffenburg). Dabei ergaben sich folgende Schwierigkeiten:

  1. Auf der Seite 1 ist im Original vor dem fett gedruckten Absatz eine Hand dargestellt. Wie kann man diese erzeugen?
  2. In dem Original sind Textabschnitte, die nichts mit dem Thema zu tun haben und daher ausgeblendet wurden. Müssen diese im Text irgendwie als Auslassung gekennzeichnet werden?
  3. Am Beginn der Seite 2 ist eine lange Linie, die aber in dem zusammengefassten Text nicht erscheint.
  4. Wie kann man erreichen, dass die Tabelle zwischen Seite 2 und 3 in einem fortläuft?
  5. Kannst Du den Namen des Platzes in der Tabelle 3 unten (1880) entziffern? Bin zwar nicht Paulis, aber es muss heißen: Exerzierplatz. Hab's geändert. Katharos24

Vielen Dank für Deine Hilfe.--Salino01 21:01, 16. Feb. 2011 (CET)[Beantworten]

Bin auch nicht Paulis, aber für die Hand würde ich —> oder >>> vorschlagen, denn mehr solls ja nicht bedeuten. --92.75.209.138 22:31, 16. Feb. 2011 (CET)[Beantworten]

Man könnte es auch mit ☞ versuchen. --Pfaerrich 23:50, 16. Feb. 2011 (CET)[Beantworten]

  • Zu 1: >>> finde ich gut, Begründung wie die IP und jeder Browser wird die Zeichen korrekt darstellen können, im Gegensatz zu letztgenannten Zeichen.
  • Zu 2: Nö, glaube nicht dass das nötig ist. Wobei der Zeitungskopf streng genommen da auch nix zu suchen hat, auf der Seite wärs in Ordnung, aber nicht im Artikel (meine Meinung).
  • Zu 3: Ich finde die Linie entbehrlich, wird aber jetzt angezeigt
  • Zu 4: Ich würde das ohne Tabellenkopf so lassen, wenn du aber drauf bestehst dann trag deine Bitte nochmal in der Ws:Technikwerkstatt vor. -- Paulis 09:04, 17. Feb. 2011 (CET)[Beantworten]

Danke--Salino01 19:05, 17. Feb. 2011 (CET)[Beantworten]

Hallo, Paulis, da fehlt noch ein „fertig“. Gruß Zabia 09:27, 24. Jan. 2011 (CET)[Beantworten]

Auf dieser Seite: dürfte dieser Text zu streichen sein: „Die Beteiligung der Sprachen: der lateinischen, der deutschen und der lebenden.

Jahreszahl. Gesamtsumme der Druckwerke. Fünfjähriger Durchschnitt. Summe der Bücher 1. in lateinische Sprache. 2. in deutscher Sprache. 3. in fremden Sprachen.“ Gruß Zabia 09:45, 24. Jan. 2011 (CET)[Beantworten]

Geschichte des Deutschen Buchhandels Band 1/Reichs-Preßverordnungen ist der Vorgänger nicht verlinkt. (Tut mir leid, ich kann das nicht reparieren). Zabia 10:16, 24. Jan. 2011 (CET)[Beantworten]

Hallo Zabia, danke dass du nochmal draufgeschaut hast, das wäre eigentlich meine Aufgabe gewesen - Vertrauen gut, Kontrolle besser. Ich werd mich heute im Laufe des Tages der Sache annehmen. Gruß -- Paulis 00:14, 25. Jan. 2011 (CET)[Beantworten]

Ich hab nicht „drauf“geschaut, ich hab darin geschmökert. An sich wollte ich mir dieses Projekt vornehmen, damit es, Gott behüte, nicht vorschnell gelöscht würde. Kleinere Fehler, Apostrophen, Bindestriche, Lesefehler ändere ich eh selber. (Aber es ist gut zu wissen, daß ich da in kein Fettnäpfchen getreten bin.) Dieses Projekt scheint übrigens auch bei den Altlasten und den Projekten noch auf. Gruß Zabia 08:38, 25. Jan. 2011 (CET)[Beantworten]

Seite:Geschichte des Dt Buchhandels 1 10.djvu/113 da ist ein Bild ({BILDFLIESS GB10720a.bmp}{/BILDFLIESS}) falsch eingearbeitet. Zabia 11:28, 25. Jan. 2011 (CET)[Beantworten]

Navigation hat schon jemand korrgiert, ansonsten warn nur 2 Seiten für mich im Moment? Da du ja dran bist, werd ich mal entspannen ;) Sag wenn ich was tun soll. -- Paulis 11:51, 25. Jan. 2011 (CET)[Beantworten]

Hab mir grad die Sermones auf Löschkandidat kurz durchgelesen, ich denk, unter diesen Umständen bleib ich dabei und versuche, alles zu lesen, und Auffälliges zu korrigieren. Immerhin interessiert mich dieses Thema, hab ich ja in der ADB fast jeden Buchdrucker, Verleger korrigiert. Ja, Paulis, entspann dich, (außer du möchtest, daß ich alles lateinische formatiere, da müßtest dich anstrengen, mich zu überzeugen). Zabia 20:42, 25. Jan. 2011 (CET)[Beantworten]

Seite Seite:Geschichte des Dt Buchhandels 1 04.djvu/028, elendslange Fußnote: Text {GR}\280\AL\280\THEIA{/GR}. Ich lese ungefähr: Η??ΗΘΕΙΑ – (16. Zeile von unten S. 826). Das wirft die Frage auf, wie man das löst, mit dem leichtern Auffinden der Fußnoten im Scan, der ja ín der Vorlage am Ende des Buches gedruckt ist. Könnte man das lösen, indem man auf der Indexseite die zu den einzelnden Kapiteln gehörigen Fußnoten kennzeichnet? Das griechische Wort ist jedenfalls schlecht lesbar. Tabellen: S. 802; 1. Kapitel: S. 810; 2. Kapitel: S, 813; 3. Kapitel: S, 817; 4. Kapitel: S, 819; 5. Kapitel: S. 831; 6. Kapitel: S. 834; 7. Kapitel: S. 835; 8. Kapitel: S. 835; 9. Kapitel: S. 838; 10. Kapitel: S. 839; 11. Kapitel: S. 843; u. s. f. Zabia 17:04, 26. Jan. 2011 (CET)[Beantworten]

Tja, die Lösung mit den Fußnoten gefällt mir persönlich überhaupt nicht, weil es keine Kennzeichnung der Seiten gibt - das zu ändern wäre nochmal ein dicker Brocken Arbeit
Das griechische Wort kann ich nicht beurteilen, siehe dazu auch einen andern Scan: Internet Archive
Was meinst du mit Tabellen usw.? -- Paulis 11:49, 20. Feb. 2011 (CET)[Beantworten]
(Momentan hab ich gravierende private Sorgen.) Ich hoff, ich drück mich trotzdem verständlich aus. Ich meinte: Wenn jemand die OriginalScans der Fußnoten ansehen/vergleichen möchte, da könnte es reichen, wenn auf den WS-Seiten, wo jetzt nur steht, dass die Fußnoten/Tabellen eingearbeitet wurden, stünde, in welche Kapitel und/oder Seiten genau. Dasselbe war auch bei den Tabellen gemeint. Und zwar deshalb: Die Scans dauern beim Laden länger als der WS-Text. Da könnte man flotter zum Original hinblättern. Ist eine elende Sucherei sonst. Im Idealfall eventuell könnte man es schon im Index angeben. Welche Seiten, ab 800, welches Kapitel betreffen. War als Kompromissvorschlag gemeint, dass man nicht alles ändern muss. Lieber Gruß ZabiaZabia 21:27, 20. Feb. 2011 (CET)[Beantworten]
Verstehe ichs richtig, dass wirs auch so lassen können? Mich störts jetzt nur indirekt, möchte nur nicht, dass du etwas von mir erwartest und dann kommt nix. Tut mir leid mit deinen Sorgen, alles Gute -- Paulis 21:40, 20. Feb. 2011 (CET)[Beantworten]
Danke, Paulis. Ja, das verstehst Du richtig. Dieses Buch halte ich für absolut unverzichtbar eigentlich als Quelle für die Entwicklung des Buchdrucks, der Bildung der Westeuropäer, … Da ist alles da. Gesetzt, korrigiert, Originalscans. Wenns wem nicht passt, der soll selber ändern. Allerdings alles oder nichts. Meine Meinung. (Diesen Sorgen werden seit 20 Jahren ab und an akut.). Liebe Grüße Zabia 10:00, 21. Feb. 2011 (CET)[Beantworten]

Geographische Bemerkungen zu Schiltberger’s Reisen

Hallo Paulis, falls es dich interessieren sollte: Google. Viele Grüße -- Dorades 21:53, 9. Feb. 2011 (CET)[Beantworten]

Hi, Dorades - cool! Danke. Langmantel zitiert Bruun ziemlich oft, hab gerade mal nachgesehen, der von dir gefundene Bericht ist auch in den Inhaltsangaben drin. Werde den auf jedenfall mal lesen, denn bei der Geographie wird an einigen Stellen ganz schön spekuliert. --Katharos24 10:49, 10. Feb. 2011 (CET)[Beantworten]
Falls als Ergänzung hier gewünscht, das Pdf mit OCR ist auf Commons. -- Paulis 15:46, 11. Feb. 2011 (CET)[Beantworten]
Hi Katharos, freut mich, dir eine Freude bereitet zu haben. ;-) Falls du es hier einstellen solltest, würde ich dir etwas mit der Korrektur helfen. Viele Grüße -- Dorades 01:33, 13. Feb. 2011 (CET)[Beantworten]
Hm, wenn ihr mich nicht drauf festnagelt es innerhalb der nächsten 2 Monate hinzubiegen (zur Zeit zuviel auf der Liste), würde ich es bei Gelegenheit ergänzen (19 Seiten sollten zu schaffen sein).
@Paulis: Danke für's Bereitstellen auf Commons.
@Dorades: Ich nehm' dich beim Wort! ;-) --Katharos24 14:31, 13. Feb. 2011 (CET)[Beantworten]
Paar Seiten Korrektur kann ich auch beisteuern. -- Paulis 14:55, 13. Feb. 2011 (CET)[Beantworten]

Hm, konnte mich nicht zurückhalten. Steht jetzt korrigiert drin. Könntet ihr bitte nochmal drüberschauen, ob ich es einigermaßen richtig gemacht habe - ist der allererste eingestellte Text meinerseits (Premiere!) - vor allem auch noch mal die Kategorien? Die Informationen zu Bruun zur Autorenseite suche ich gerade zusammen. LG --Katharos24 12:35, 17. Feb. 2011 (CET)[Beantworten]

Respekt, sieht jut aus! LG -- Paulis 13:02, 17. Feb. 2011 (CET)[Beantworten]
Danke. Wenn du wüsstest, wie oft ich die Hilfeseite durchgelesen habe, weil die Indexseite nicht so wollte wie ich (beim Vorschaugucken) ... und mit den {{References}} kämpfe ich auch noch, aber ich merke langsam, dass es besser wird. :-) <Mundart>Jott sei Dank waret Dank dir schon uff Commons.</Mundart> ;-) --Katharos24 14:11, 17. Feb. 2011 (CET)[Beantworten]

Vielen lieben Dank für deine Hilfe und Erklärungen! Wärst du auch bei Teil 2 und 3 dabei? LG --Katharos24 11:19, 20. Feb. 2011 (CET)[Beantworten]

War ja jetzt nicht so viel, aber trotzdem gern geschehn. Klar mach ich weiter mit, mein Einsatz wird sich aber weiterhin auf Grund von Zeitmangel ungefähr in der Größenordnung bewegen - ich hoffe da wieder auf die Mitarbeit Dorades. LG -- Paulis 11:26, 20. Feb. 2011 (CET)[Beantworten]
Also, Dorades wäre dabei. Da wir die ganze Zeit bei erklären sind (also du mir), kannst du mir bitte erklären (Chat/Mail bzw. Seitenlink, wo's steht), wie ich die paar Seiten (=Artikel) von Google als PDF extrahiere und nach Commons schaffe? Kann man das dann in den/das (gram. Geschl.?) schon vohandene(n) File packen? --Katharos24 14:49, 21. Feb. 2011 (CET) gerade grübelnd[Beantworten]
Ich empfehle pdfill, damit lassen sich pdfs erstellen, teilen, Seiten extrahieren und als jpg, png usw. speichern u.v.m. Einfach das Prog Downloaden und bei Aufforderung Free GhostScript gleich mit. Die einzelnen Tools sind dort ganz gut erläutert. Falls noch Fragen sind, frag. Was ist denn mit (gram. Geschl.?) gemeint? -- Paulis 18:29, 21. Feb. 2011 (CET)[Beantworten]
gram. Geschl.? = grammatikalisches Geschlecht? - wusste nicht, ob es der File oder das File heißt. Manchmal kommt der Sprachwissenschaftler in mir doch durch. ;-) --Katharos24 19:51, 21. Feb. 2011 (CET)[Beantworten]
Aso. Meinetwegen kannst du die drei Teile zu Einem vereinigen. Dann müsste am Index vor Anlage der andern Teile noch geändert werden, aber alles wäre zusammenen. -- Paulis 20:03, 21. Feb. 2011 (CET)[Beantworten]
Na dann schau ich mal, ob ich das hinkriege. Kann aber noch 'ne Weile dauern. Wenn's nicht klappt, schrei ich um Hilfe. --Katharos24 11:54, 22. Feb. 2011 (CET)[Beantworten]

Der Wagen 1927

Moin Paulis, toll, das das so schnell angeht! Der Wagen 1927 ist allerdings im "Otto Quitzow Verlag in Lübeck erschienen, und das schon 1926, weil Der Wagen aus einem Heimatkalender entstanden ist, der immer im November für das Folgejahr erscheint. Gruß!--Kresspahl 16:14, 22. Feb. 2011 (CET)[Beantworten]

Moin, da google ich auf Grundlage der wenigen Angaben nach gescheiten Metadaten und glaube endlich fündig zu sein, tja eben doch nicht :( Nunja, ich änders noch. Ich überlege noch, ob wir die farbigen Commonsabbildungen, statt der s/w aus dem pdf nutzen können. Ein Hinweis darauf in den Editionsrichtlinien sollte das doch zulassen können. Was meinst du? -- Paulis 18:29, 22. Feb. 2011 (CET)[Beantworten]
Die heutige Technik lässt es zu und dafür stehen wir. Die ersten beiden Seiten habe ich Korrektur gelesen, wußte nur nicht, wo ich das markieren soll. Sind dafür die kleinen Punkte unten?--Kresspahl 18:56, 22. Feb. 2011 (CET)[Beantworten]
Genau die kleinen Dinger, gelb für korrigiert, grün für 2. Korrektur bzw. fertig. -- Paulis 19:00, 22. Feb. 2011 (CET)[Beantworten]
Danke! Schau Dir bitte das pdf einmal hochauflösend an: Ab dem 4. Kapitel werden mE zunehmend vereinzelte Anfangsbuchstaben fett gedruckt, das habe ich bei Korrektur der zweiten Seite, noch nicht berücksichtigt, es nimmt auf Blatt 3 dann zu. Übernehmen?--Kresspahl 19:09, 22. Feb. 2011 (CET)[Beantworten]
Hm, ich denke das kommt vom Scanner. Teilweise sind ja ganze Wörter oder Satzteile in fett. Sinn macht das doch auch nicht, oder? Schau mal hier Google das ist der gleiche Abdruck in nicht fett. Hast du denn Zugriff auf das Büchlein? -- Paulis 19:17, 22. Feb. 2011 (CET)[Beantworten]
Ich glaube auch, das ist ggfls eine Unsauberkeit im Druck oder die Type, wenn ich genau auf das mir vorliegende Original schaue, sind die alle mehr oder weniger "angefettet"... Also denke erst mal nicht weiter drüber nach, Danke!--Kresspahl 19:25, 22. Feb. 2011 (CET)[Beantworten]
OK. Verworren wer das Bildnis Franz Pforr nun gemalt hat, ob er selbst oder Overbeck. Wie auch immer, wenns keine Fragen gibt, wars das jetzt von meiner Seite aus. -- Paulis 19:55, 22. Feb. 2011 (CET)[Beantworten]
Herzlichen Dank! Ist jetzt auch einmal korrigiert und ein hübsches Teilchen geworden.--Kresspahl 20:10, 22. Feb. 2011 (CET)[Beantworten]
Auch von mir herzlichen Dank! Ich habe jetzt den zweiten Korrekturdurchgang gemacht und wollte bei dem Porträt (Seite:Das Buch Sulamith und Maria.pdf/5) eine WS-Anmerkung einfügen, dass es heute als Selbstporträt Pforrs gilt; dabie ist aber irgendwie das Layout kaputgegangen. Könntest du das vielleicht fixen? Danke! --Concord 21:00, 26. Feb. 2011 (CET)[Beantworten]
Danke auch für den interessanten Text, Grüße -- Paulis 21:11, 26. Feb. 2011 (CET)[Beantworten]
Ähem, wenn ich das so verstehen darf, das Dir der Text auch inhaltlich was gegeben haben sollte, dann könnte ich morgen zwei korrespondierende Textseiten nachschieben: Friedrich Overbeck: Der Maler und das Mädchen - dann wärs rund. Korrekturlesen ist bei der OCR-Qualität ja wirklich kein großes Problem mehr...--Kresspahl 22:44, 26. Feb. 2011 (CET)[Beantworten]
Gern, zwei Textseiten sollten grad so machbar sein ;) -- Paulis 23:22, 26. Feb. 2011 (CET)[Beantworten]
Now Commons:File:FriedrichOverbeckDerMalerUndDasMädchen.pdf -Kresspahl 11:12, 28. Feb. 2011 (CET)[Beantworten]
and now 1. korrektur Der Maler und das Mädchen. Gruß -- Paulis 16:43, 28. Feb. 2011 (CET)[Beantworten]
Super, ich mache mich heute Nacht an die Korrektur. Sollte man an eine Der Wagen denken, es ist immerhin jetzt der dritte Text aus diesem Lübecker Jahrbuch auf WS.--Kresspahl 16:57, 28. Feb. 2011 (CET)[Beantworten]
Wenn im Moment nicht großartig mehr dazu kommt, könnten wir das drüber nachdenken auch noch etwas vertagen ;) -- Paulis 17:22, 28. Feb. 2011 (CET)[Beantworten]
So, 2. Korr. ist durch, nur die Frage, ob das Binde- oder Bisstriche an den Zeilenenden sind, die kann ich nicht beantworten... Dank für die gute, reibungslose Zusammenarbeit!--Kresspahl 21:21, 28. Feb. 2011 (CET)[Beantworten]

Bot-Bitte

Hallo Paulis,

kannst du mir mit deinem Bot einen Gefallen tun? In den PR2-Seiten von Pròdromos müssten alle Tags <section begin=text />, <poem>, </poem> und <section end=text /> ersatzlos gelöscht werden... Die ersten 30 Seiten habe ich schon gemacht, da ist mir dann die Bot-Idee gekommen :-) LG --Jmb1982 14:39, 5. Mär. 2011 (CET)[Beantworten]

Hi Jmb, die übergebliebenen Leerzeilen kann ich dir leider nicht ersparen, dafür habe ich mir erlaubt die Anführungszeichen gleich mit zu ändern. Gruß -- Paulis 15:45, 5. Mär. 2011 (CET)[Beantworten]
Superklasse! Danke schöööön! Da sind beim Digitalisieren auch viele viele Fragezeichen unter den Tisch gefallen... Der Text an sich ist bis auf minimale Fehlerchen (mal ein Leerzeichen zuviel, mal einen Bindestrich als Trennstrich gelöscht) top... --Jmb1982 23:50, 5. Mär. 2011 (CET)[Beantworten]
Gerne. Das ist mE beim Umwandeln von html ins wiki passiert. Bei einigen Werken fehlten neben dem von dir schon erwähnten komplett alle Ausrufezeichen, ka wer die "Schuld" trägt, ist ja letztendlich auch egal. Schneller wärs gegangen, nochmals den E-Text zu nehmen, sorgfältig aufzubereiten und die Seiten hier zu überschreiben. Mittlerweile sind aber wohl fast alle ngiyaw zumindest einmal von uns korrigiert und falls doch noch eins rumschwirrt, Bescheid sagen. -- Paulis 00:00, 6. Mär. 2011 (CET)[Beantworten]
Alles klar... Nein, beim E-Text auf ngiyaw-ebooks fehlen die Fragezeichen auch, das hätte nicht geholfen (die Idee kam mir auch...) --Jmb1982 00:10, 6. Mär. 2011 (CET)[Beantworten]
Najut, dann eben die EA vom Internet Archive und den dazugehörigen E-Text von zeno ;) -- Paulis 00:29, 6. Mär. 2011 (CET)[Beantworten]

Hi, ich hab auch ne Bitte. Könnte dein Bot bitte bei allen Artikeln aus Zeitschrift der Gesellschaft für Erdkunde zu Berlin/Fünfter Band (müssten sich alle in der Kategorie:Zeitschrift der Gesellschaft für Erdkunde zu Berlin V befinden) das "|US" am Ende des GBS-Links im Quellenfeld entfernen? Wäre schön, wenn das ginge. Viele Grüße -- Dorades 23:08, 5. Mär. 2011 (CET)[Beantworten]

done, LG zurück. -- Paulis 23:27, 5. Mär. 2011 (CET)[Beantworten]
Danke schön! :-) -- Dorades 23:34, 5. Mär. 2011 (CET)[Beantworten]

Hallo Paulis, wenn du vielleicht nochmal dabei wärst, hätte ich auch eine Bitte. Könntest du bei Index:Das deutsche National-Transport-System auf allen Seiten die <br /> und {{idt2}} entfernen. Siehe die dazugehörende Diskussion (um der Frage zuvorzukommen, wieso ich das bei der Korrektur nicht selbst mache: Ich werde nicht alle Seiten angehen können – andere Korrekturen wie die Errinnerung stehen noch aus. So können andere Benutzer sie auch bearbeiten ohne sich wundern zu müssen). Übrigens bist du immernoch eingeladen, mir wegen der Hilfeseiten bescheid zu geben, welche du weshalb für überarbeitungsbedürftig hälst etc. Gruß alkab D 00:42, 6. Mär. 2011 (CET)[Beantworten]

hi Alkab, interessante Formatierung. Die Vorlage {{PageDef|36}} kann auch raus? Bleiben wie bei Altenberg die Leerzeilen über und obs dann nicht irgendeine Tabelle/Layout zerschießt, dafür garantiere ich nicht. Du solltest die fertigen Seiten nochmals kurz durchsehen.
Dein Angebot mit den Hilfeseitenüberarbeitung ist sehr nett, ich habe nur z.Z. keinen Nerv für derartige Sachen/Diskussionen - hat aber nix mit dir zu tun, wir holen das nach, versprochen. -- Paulis 00:54, 6. Mär. 2011 (CET)[Beantworten]
Schon alles erledigt. -- Paulis 01:06, 6. Mär. 2011 (CET)[Beantworten]

<offtopic>Hier ist ja mehr los als im IRC. Grüße :) --enomil 01:21, 6. Mär. 2011 (CET) ich schätze der Sturm im Wasserglas legt sich gleich wieder, dann ists wieder andersrum ;) LG -- Paulis 01:51, 6. Mär. 2011 (CET)</offtopic>[Beantworten]

Wolfenbüttel

Hallo Paulis,

weisst Du denn wie man das PDF bzw. die Scans aus Wolfenbüttel in ein vernünftiges Format bekommt bzw. hast Du ein Beispiel zur Hand? Ich habs mal versucht (siehe Datei:Teutsche satyrische Gedichte wolfenbuettel.pdf) bisher aber eher erfolglos...-- Starshollow 14:21, 9. Mär. 2011 (CET)[Beantworten]

Hi Starshollow, für pdfs bin ich auch kein Experte, die werden bei mir immer riesengroß. Etwas kleiner das djvu auf Commons. Verschieben kann ich mitn Bot morgen machen (wenn du willst), die Seitenzahlen wären dann noch zu ändern. -- Paulis 00:51, 10. Mär. 2011 (CET)[Beantworten]
Hallo, djvu hatte icjh jetzt nicht versucht, aber sieht doch gut aus, ja nehmen wir das, wäre super wenn Du den Bot dann anwerfen könntest, ich ändere dann die Seitenzahlen und schau was sonst noch zu tun ist. Danke! -- Starshollow 01:09, 10. Mär. 2011 (CET)[Beantworten]
Oki, ich machs gleich nachn schlafen ;) -- Paulis 01:18, 10. Mär. 2011 (CET)[Beantworten]
Verschoben nach Index:Teutsche satyrische Gedichte Wolfenbuettel.djvu. -- Paulis 10:28, 10. Mär. 2011 (CET)[Beantworten]
Na und mit dem Aufwachen hats auch wieder geklappt:-) Na, sieht doch sehr gut aus, das kann doch alles so bleiben. Ich werde dann mal die Ausgabeseite anlegen, wobei ich noch schauen muss, wie das mit den Seitenumbrüchen bei mehrseitigen Poems ist, evtl. muss man das mit Sections lösen...Danke soweit!-- Starshollow 10:58, 10. Mär. 2011 (CET)[Beantworten]
Stopp, keine Sectionen - für Übergänge ohne Umbruch bei poem benutze bitte {{PoemPR}} statt {{SeitePR}}. Ansonsten leg die Seiten an, ich schau dann drüber. -- Paulis 11:10, 10. Mär. 2011 (CET)[Beantworten]

Berliner Revolutionsblatt

Moin Paulis! Ich habe bei Commons die erste Ausgabe Der ewigen Lampe. Schaus Dir gelegentlich mal an, ob es hier ins Programm passt. Man müßte wahrscheinlich seitens WS intensiv kommentieren, zumindest die Personen verlinken, sonst versteht es heute im Zweifel keiner mehr. Ich verlinke erstmal so im bei w:de:Bierhaus Siechen (Berlin). Gruß!--Kresspahl 15:39, 6. Mär. 2011 (CET)[Beantworten]

Die Scans sind ja gruslig, hast du die verbrochen? Damit schließt sich ja eine OCR schon aus. Ich kann dir beim Einstellen helfen, wenn du bereit bist mit abzutippen, zu korrigieren und wenn du kommentieren willst, das auch für das ganze Werk tust und dabei die Seite Wikisource:Kommentieren berücksichtigst (z.B. wird nicht im Quelltext verlinkt, sondern mit Fußnoten). Ansonsten musst du dir jemand anders suchen. Gruß -- Paulis 16:36, 6. Mär. 2011 (CET)[Beantworten]
Ich finde, wir haben genug Kommentarruinen. Die Kommentierung erfordert ein Maß an Eindringen in die Materie, die wir hier nicht leisten können --Histo 16:39, 6. Mär. 2011 (CET)[Beantworten]
Die Scans kamen von WP:BIBA. Ich hätte zwar mit dem Abschreiben der einen Nummer kein Problem, aber alle Ausgaben bis 1850 wäre wohl doch ein bißchen viel. Wahrscheinlich ist das Abschreiben hier weniger aufwendig als zB Gartenlaube zu korrigieren... Aber ich überdenke es nochmal. Als Kommentierung müßte man mE zumindest auf die angesprochenen Personen verlinken, soweit sie zur Verfügung stehen. Welche Fraktur-Software benutzt Ihr eigentlich für so was?--Kresspahl 17:23, 6. Mär. 2011 (CET)[Beantworten]
Wolltest du alle Ausgaben scannen lassen und dann eine Themenseite einrichten? "Das Programm" wäre doch zum Einstellen gut geeignet - nunja, ganz ohne Kommentar wirds dann aber nicht abgehen. Für Fraktur-OCR hatten wir in Ws bis vor kurzen Tesseract, sollte irgendwann mal wieder laufen, wann steht in den Sternen. Für umfangreiche Werke benutze ich FineReader 8 - das ist aber aufwendig, weil man die Software meist immer neu trainieren muss, und für kleine Sachen hat sich Free OCR bewähret. -- Paulis 19:14, 6. Mär. 2011 (CET)[Beantworten]
Ich zitier mal aus WP:BIBA: Ist "Die ewige Leuchte" ein anderes Blatt? Hier gibt es die Nummer 1 vom 1. Januar 1849 online: http://collections.europeanalocal.de/muradora/objectView.action?pid=eld:lab_zlb-1848-842651 - Das Blatt wechselte bis 1850, wohl nicht zuletzt verfolgungsbedingt, häufiger den Titel. Nach ZDB war die Digitalisierung für 2008 geplant. Wir müssen die Arbeit ja nicht doppelt machen... Interessant ist die Zeit schon und an Berlin/Preußen hautnah dran.--Kresspahl 20:34, 6. Mär. 2011 (CET)[Beantworten]
Sicher ist das interessant, ich weiß jetzt nur überhaupt nicht mehr was du überhaupt wolltest ;) -- Paulis 20:53, 6. Mär. 2011 (CET)[Beantworten]
Die erste Nummer (bei Commons) als Text in Wikisource... Es soll die erste Ausgabe eines der Berliner Revolutionsblätter überhaupt sein. Danach entscheiden, ob der Rest auch muß und soll.--Kresspahl 21:32, 6. Mär. 2011 (CET)[Beantworten]
Wenn du den Text der ersten Nummer als Ergänzung für die Wp gut gebrauchen könntest, dann nur zu, ansonsten reicht ein Bild in der Wp ja auch. Alle Ausgaben in Ws müssten nicht sein, auf commons aber jederzeit gerne. -- Paulis 21:41, 6. Mär. 2011 (CET)[Beantworten]
Text ist da, schaust Du bitte mal wegen lay out: Die ewige Lampe No 1..--Kresspahl 15:06, 7. Mär. 2011 (CET)[Beantworten]
Beende erstmal deine Arbeiten, so wie du denkst, ich werde morgen Vormittag korrigieren (wenn ichs schaffe). -- Paulis 22:56, 7. Mär. 2011 (CET)[Beantworten]
Formatiert und Korrigiert ist jetzt, fehlt noch die 2. Lesung. -- Paulis 08:12, 8. Mär. 2011 (CET)[Beantworten]
Falls letzteres mißverständlich war, die 2. Lesung kann ich nicht durchführen, weil bei abgetippt geht nur unkorrigiert (du), und ich die 1. K. gelesen habe. -- Paulis 11:31, 9. Mär. 2011 (CET)[Beantworten]
Aber ich darf dann wieder die 2.? Dann würde ich das die Tage erledigen.--Kresspahl 19:33, 16. Mär. 2011 (CET)[Beantworten]
Für selbst abgetippt braucht man immer 3 Leute, siehe Hilfe:Bearbeitungsstand#Korrekturverfahren. Concord hat wohl keine Zeit oder Lust? -- Paulis 19:54, 16. Mär. 2011 (CET)[Beantworten]
fertsch. --enomil 20:30, 16. Mär. 2011 (CET)[Beantworten]
Herzlichen Dank! -- Paulis 20:53, 16. Mär. 2011 (CET)[Beantworten]

Falls…

…dir die deutschen mal zum Halse raushängen, gibts auch europäische, braucht aber noch viel Pflege. --enomil 15:39, 16. Mär. 2011 (CET)[Beantworten]

Ich bin noch auf der Jagd nach zwei fehlenden Digitalisaten bei den deutschen, dann gern auch mal paar europäische in Ws. Ich fand ja die russischen Märchen immer so schön, mit der Hexe Babajaga und dem Haus auf dem Hühnerbein, welches sich drehte wenn die Hexe aufstampfte und rief: Mit der Vorderfront zu mir... Die Uther-Cd habe ich auch, und bei der Pflege bin ich dir gern behilflich. -- Paulis 15:51, 16. Mär. 2011 (CET)[Beantworten]
Sahst du schon den neuen Grimm auf Commons? Irgendwann mal, Etat geht erstmal vor. -- Paulis 20:56, 16. Mär. 2011 (CET)[Beantworten]
Nein, ich stalke deine Commons-Uploads doch nur, wenn ich weis, da kommt in den nächsten 30 Minuten was. :) --enomil 22:16, 16. Mär. 2011 (CET)[Beantworten]

Kafka

Hallo, ich arbeite zwar für Wikipedia (Kafka) habe aber mit wikisource keine Erfahrung: Ich möchte nur drauf hinweisen, dass man noch eine Reihe von Kafka-Texten z.B. "Hochzeitsvorbereitungen auf dem Lande" oder "Beschreibung eines Kampfes" noch in wikisource aufnehmen könnte Gruß Karin 79.205.119.97 21:07, 18. Mär. 2011 (CET)[Beantworten]

Hallo Karin, können könnte man so viel ;) meist scheitert es an einer vernünftigen Textgrundlage, dann an Mitarbeitern, an Zeit und letztendlich vielleicht noch an der Lust. Nur Einstellen ist nicht unser Bestreben, wir möchten unsere Texte zeitnah im fertigen Zustand sehen, und daran hängen im Idealfall mindestens immer zwei Korrekturdurchgänge von zwei verschiedenen Leuten. Gruß -- Paulis 22:19, 18. Mär. 2011 (CET)[Beantworten]
Verstehe, also die üblichen Probleme. Vielleicht as time goes by Gruß Karin 79.205.111.41 17:21, 19. Mär. 2011 (CET)[Beantworten]

Index page

Hello! How to create the index page for separate images in commons:Category:Heine Gedichte 1822? I want to have prev/next button as well as "up" button to the index page (e.g. see Seite:Heine Gedichte 1822 134.jpg in contrast of Seite:DE CDA 4 169.jpg). -- Sergey kudryavtsev 10:41, 24. Mär. 2011 (CET)[Beantworten]

Hi. Create Index:Heine Gedichte 1822, fill in fields and add the necessary pages
[[Seite:Heine Gedichte 1822 134.jpg|134]]
[[Seite:Heine Gedichte 1822 135.jpg|135]]
....

etc. See also Index:Betrachtung. -- Paulis 13:47, 24. Mär. 2011 (CET)[Beantworten]

Thanks, it's works fine. -- Sergey kudryavtsev 14:35, 24. Mär. 2011 (CET)[Beantworten]

Ich glaube, das Buch, was er anlegt, gibt es schon... Allerdings nicht als PR 2: Gedichte (Heine, 1822) --Jmb1982 11:45, 25. Mär. 2011 (CET)[Beantworten]

Almost correct. Most of poems in Gedichte 1822 be included by Heine into »Junge Leiden« of »Buch der Lieder« and Die Vermählte 1-3 was included into »Lyrischen Intermezzo« as XVII, XVIII and XIX. See „Стихотворения из сборника 1822 года, не включённые в «Книгу песен»“ section in ru:Страдания юности (Гейне) for the content of Gedichte 1822 is not included in »Buch der Lieder«. This is a primary goal for me because i upload those translations in ru-ws for now and want to have an original textes here. -- Sergey kudryavtsev 14:38, 25. Mär. 2011 (CET)[Beantworten]
PS: The »fertig« pages Minnegruß, Minneklage, Sehnsucht, Die weiße Blume, Ahnung, Die Weihe and Ständchen eines Mauren was uploaded by me about year ago by antiquated method. Is ok to replace it by transcluded pages from »Seite:« namespace? -- Sergey kudryavtsev 15:00, 25. Mär. 2011 (CET)[Beantworten]
Yes transfer in NS: page is ok. the poems of the project's site I don't like, and should be urgently reviewed. The best way to create the index first and then integrate. The dates to the first edition are lifted my opinion, better for the individual poems. -- Paulis 12:46, 27. Mär. 2011 (CEST)[Beantworten]

Look at here. The printed title is »An Franz v. Z.«, but someone write by pen in addition: »Zugemaglio«. Should we ignore manual writing in such cases? -- Sergey kudryavtsev 05:46, 28. Mär. 2011 (CEST)[Beantworten]

The manuscript please ignore it. If you wish, you may put a note into Wikisource add. For the full title then you create a redirect. -- Paulis 11:38, 28. Mär. 2011 (CEST)[Beantworten]
Ok -- Sergey kudryavtsev 11:42, 28. Mär. 2011 (CEST)[Beantworten]

Categories

Paulis, could you say me, is the Kategorie:Parodie for prosa or verse? Is possible to be better to divide it into two categories... -- Sergey kudryavtsev 14:17, 25. Mär. 2011 (CET)[Beantworten]

We don't distinguish the texts in the category of parody for prose or lyric poetry. If the text for example into a poem, he comes into the category of poetry and parody, a further subdivision of parody (and others) is therefore not necessary. See also Die Wacht am Rhein (Stoltze). -- Paulis 12:39, 27. Mär. 2011 (CEST)[Beantworten]
But Kategorie:Parodie is included in Category:Erzählprosa. In according of writed above, it should be in Kategorie:Textgattung. -- Sergey kudryavtsev 05:52, 28. Mär. 2011 (CEST)[Beantworten]
Yes you are right, the category of prose in this case is an unfortunate choice as a generic term. We should rethink the presentation on occasion, but I think a separation between prose and poetry for very petty. -- Paulis 11:23, 28. Mär. 2011 (CEST)[Beantworten]

Zwei Dinge dazu:

  1. Bei den Sagen aus der Provinz Sachsen ist es fast unmöglich (bzw. für mich gänzlich) die Autoren zu identifizieren, selbst bei einem der wenigen vollständigen Namen wie Anna Veckenstedt finde ich nichts. Wenn ich mir die ganzen Namen so ansehe (Inhalt: 491, 492), besonders die Veckenstedts (Anna, Chr. und Edmund) und die Adlers (Chr., Fr. und Frau Adler sen.) denke ich mir, dass es sich hier vermutlich um die nähere Familie, Verwandtschaft und Freunde von Edmund Veckenstedt handelt (weitere Autoren sind: Brandt, Eberth, Grafe, Krelle, Richter, Rose, Schulze, Seeger). Da ich es fast für unmöglich halte diese vollständig zu identifizieren, würde ich diese ähnlich der PD-old-100-Regel von WP betrachten, also vermutlich PD, da annährend unbekannt. So wären uns diese Sagen nicht verschlossen. Würde aber gern noch eine andere Meinung (deine ;)) hören.
  2. Bei den Märchen (Inhalt 492) konnte ich zwei Personen nicht identifizieren, die von den lithauischen. Da wäre ein Märchen von J. Medalje (auch nicht unter Mitarbeiter auf der Titelseite geführt) und auch beim Beitrag keine Ortsangabe bzw. weitere Informationen. Der andere wäre Fr. Richter, der mehere Märchen veröffentlichte, auf dem Titel als aus Laibach geführt. Wäre nett, wenn du etvl. mal schauen könntest, ob du etwas über ihn findest.

lg und genies das schöne Wetter. -enomil 12:40, 2. Apr. 2011 (CEST)[Beantworten]

Hallo Enomil. Bei einer Ausgabe von 1888/89 ist durchaus denkbar, dass der eine oder andere nicht PD ist. PD-100 ist doch in Ordnung, schau mal Gartenlaube oder die Badischen Sagen, nicht jeder Autor ist auch identifizierbar. Ich denke, fast jeder Hobbyvolkskundler hat seine Texte in einer Zeitschrift o.ä. drucken lassen können. Im schlimmsten Fall müssten wir löschen, wovon ich aber nicht ausgehe.
Nur mal kurz im WBIS zu J. Medalje folgender Eintrag: Joel Medalje aus Kowno, geb. 21. April 1865, der war 89 Student der Medizin an der Uni Dorpat. Ich sehe mirs noch genauer an, ebenso die andern.
Ja ein geiles Wetter, Frühling ist ja überhaupt meine Jahreszeit. Ich hoffe du findest auch paar Stunden Erholung. LG -- Paulis 17:49, 2. Apr. 2011 (CEST) P.S. Könntest du bitte mal erwägen meine Mail vom 23.3. zu lesen?[Beantworten]
Du hast Post, sehr aufregend ist die Mail aber nicht :( -- Paulis 18:52, 4. Apr. 2011 (CEST)[Beantworten]

Bitte an Dich als Commons-Admin

Hallo Paulis,

wärst Du so freundlich, die hier verlinkten Dateien zu löschen? Sind alles Duplikate. Ich hab nicht aufgepasst beim Hochladen.

Vielen Dank im Voraus! Jonathan Groß 10:08, 3. Apr. 2011 (CEST)[Beantworten]

Hallo Jonathan, ich wäre ja gerne so freundlich, aber ich bin dort kein Admin. Joemi, AndreasPraefcke oder 32xl. Grüße -- Paulis 10:12, 3. Apr. 2011 (CEST)[Beantworten]
Ups, tut mir leid. Und ich war mir so sicher... Jonathan Groß 08:09, 4. Apr. 2011 (CEST)[Beantworten]

How to handle with a missprints?

Hello! Errata in Seite:Heine Gedichte 1822 171.jpg affects the recognized pages. How to make this amendments? In Russian Wikisource we have a especial template for usage in »Seite:« namespace. -- Sergey kudryavtsev 10:24, 7. Apr. 2011 (CEST)[Beantworten]

Hi Sergey, please give me link to the Russian template and their use. In the editorial rules will determine how the misprints are working. Either footnote or a reference in the commented-out code. There is no uniform set of rules to it. -- Paulis 17:28, 7. Apr. 2011 (CEST)[Beantworten]
This is ru:Шаблон:Опечатка. It used ru:Страница:Arabesques. Part one. 1835 (Gogol).pdf/4. The first param is a right spelling. The second param is a missprint type (О1 — obvious, О2 — missprint listed in book's errata, O3 — missprint corrected by other source). -- Sergey kudryavtsev 21:07, 7. Apr. 2011 (CEST)[Beantworten]
Thanks, I like the text marker. A better solution than the pressure error correction to hide the source code. I think in the next few days even after using the template, at the moment only for the errata. -- Paulis 20:21, 8. Apr. 2011 (CEST)[Beantworten]
Also you can look at other implementation created by Lozman several days ago — ru:Шаблон:Опечатка2. The first param is a wrong text, the second is a corrected one. In »Page:« namespace (ru:Страница:Arabesques. Part one. 1835 (Gogol).pdf/16) it shows wrong text in red with correction in tooltip. But in main namespace (ru:Скульптура, живопись и музыка (Гоголь)/ДО) it shows dot-underlined corrected text with comment for our readers. I consider this implementation more pretty than ru:Шаблон:Опечатка. -- Sergey kudryavtsev 21:19, 8. Apr. 2011 (CEST)[Beantworten]

Two Heine's »Die Libelle«

Hello! The poem titled as »Die Libelle« in Seite:Deutscher Musenalmanach (7) 1857.djvu/403 is differ from »Die Libelle« in »Gedichte 1853 und 1854«. What is article name to give for the poem in Deutscher Musenalmanach? -- Sergey kudryavtsev 09:15, 13. Apr. 2011 (CEST)[Beantworten]

You can use the Year to take. Die Libelle (1854) and Die Libelle (1857). From Die Libelle you make a text distinctive. -- Paulis 18:15, 13. Apr. 2011 (CEST)[Beantworten]

Schwabenkinder

Ein Kinderhandel: genau diese Kinder wurden ja am Ravensburger Kindermarkt gehandelt. Warum gelten die nicht in der KIategorie "Schwbenkinder"? Weil der Begriff erst später aufkam? Gruß Zabia 12:38, 14. Apr. 2011 (CEST)[Beantworten]

Zitat: „die Kinder-Preise der Gegenstand des Feilschens sind, der muß sich nach Ravensburg verfügen, der schwäbischen Stadt, die an der Eisenbahn von Friedrichshafen nach Ulm liegt.“? Zabia 12:40, 14. Apr. 2011 (CEST)[Beantworten]

Weil es die Kategorie gar nicht gibt und die Texte schon über die Themenseite Schwabenkinder gelistet werden. Es existieren ja auch keine Kategorien zum Frühling, Weihnachten oder zur Sonnenuhr. Wenns mal irgendwann von der Menge her unübersichtlich wird, könnte man drüber nachdenken - so brauchts aber erstmal keine. Mit dem Inhalt hatte die Entfernung nix zu tun. Gruß -- Paulis 14:57, 14. Apr. 2011 (CEST)[Beantworten]
Danke für die Antwort. Liebe Grüße. Zabia 17:21, 14. Apr. 2011 (CEST)[Beantworten]

Noch was aus der Wünschlruthe, vileicht für die im Zusammenhang mit Hans im Glück von Interesse. Gruß Catrin 19:02, 17. Apr. 2011 (CEST)[Beantworten]

Dank dir, lese dann auch gleich Korrektur. Falls dichs interessiert, dann schau mal bei Hans-Jörg Uther in die Enzyklopädie des Märchens, Google. Beim Quellenstudium kann man aber auch wahnsinnig viel Zeit verplempern ;) Gruß -- Paulis 19:16, 17. Apr. 2011 (CEST)[Beantworten]
Danke für den Tipp. Was so alles aus dem "Munde des Volkes" stammen soll... Catrin 19:22, 17. Apr. 2011 (CEST)[Beantworten]
Und du bist Schuld: Indiana und dabei hab ich doch soviel andres zu tun... -- Paulis 19:45, 17. Apr. 2011 (CEST)[Beantworten]
Ich konnte dich leider nicht abhalten ... Catrin 21:00, 17. Apr. 2011 (CEST)[Beantworten]

Botanfrage

Hallo Paulis, kannst du bitte Fkraus sagen, er/sie möchte auf allen Seiten des Index:Beschreibung des Oberamts Backnang den Autor Eduard Paulus der Jüngere durch Karl Eduard Paulus ersetzen (siehe dort). Vielen Dank! --9xl 09:56, 3. Apr. 2011 (CEST)[Beantworten]

Hab gesagt, und läuft schon wie ich eben sah. Gruß -- Paulis 10:06, 3. Apr. 2011 (CEST)[Beantworten]


Hallo liebe Paulis, ich habe eine weitere Bitte. Könntest du alle Seiten, die in [[Kategorie:Hottinger′s Volksblatt 1878]] sind, nach [[Kategorie:Hottinger’s Volksblatt 1878]] umkategorisieren? Hier wurde statt einem Apostroph ein Minutenzeichen verwendet. Viele Grüße -- Dorades 02:10, 21. Apr. 2011 (CEST)[Beantworten]

Hallo Dorades, der Bot kann die beiden Zeichen nicht von einander unterscheiden, was ja sogar mir schwer fällt. Erledigt trotzdem, warn ja nicht soviele Texte. Gruß -- Paulis 10:49, 21. Apr. 2011 (CEST)[Beantworten]
Oh, na dann herzlichen Dank für deine Handarbeit – das hätte ich ja sonst auch machen können. :-) Viele Grüße -- Dorades 12:11, 21. Apr. 2011 (CEST)[Beantworten]
Muss ja nicht jeder gleich sehn, wenn man sich blöde anstellt, von daher ists schon in Ordnung so ;) -- Paulis 12:15, 21. Apr. 2011 (CEST)[Beantworten]

References in »Seite:« namespace

Hello! Which template schould be used for a references in »Seite:« namespace? (I somewhere saw it, but now cannot find this place...) This is needed in Seite:Vermischte Schriften 004.jpg. -- Sergey kudryavtsev 12:04, 29. Apr. 2011 (CEST)[Beantworten]

See now this site. And Your bot request in the scriptorium ist also done. -- Paulis 15:13, 29. Apr. 2011 (CEST)[Beantworten]
Viele Grüße! -- Sergey kudryavtsev 08:00, 30. Apr. 2011 (CEST)[Beantworten]

Moinmoin! - zweierlei: Kannst du die Dinger, sobald du sie formschön korrigiert hast in den KDM wegkritzeln? Ich bin sonst immer geistig verwirrt :-) Das andere: Gibt es für die Gedichte irgendwo schon Seiten, wo die Einzelseiten zusammengefügt sind - das mag an meiner Blindheit liegen, aber irgendwie steig ich bei dem Projekt nicht ganz durch :-/ Liebe Grüße und schönes Restwochende! --Kellerkind 19:20, 1. Mai 2011 (CEST)[Beantworten]

Huhu Kellerkind, das mit geistigen Verwirrung habe ich auch - ist also nix besonderes, womit du hier angeben könntest ;) Ich schau sehr selten in den KdM, betreue aber nebenher meinen russischen Freund und lese meist was so grade kommt - von daher bitte ich um Entschuldigung, wenn nachgeräumt werden muss (ich versuchs mal wegzukritzeln). Die Gedichte findest du, wenn du auf "Was linkt hierher" (oder so ähnlich) in der linken Leiste drückst. Ansonsten auch dir liebe Grüße und ebenfalls noch schönes Restwoende. -- Paulis 19:28, 1. Mai 2011 (CEST)[Beantworten]

Frage

Hallo Paulis, Ich brauch mal deine Hilfe. Ab Seite 6 erscheint in der Vorlage æ Soll ich das übernehmen? lg --Lydia 12:18, 18. Apr. 2011 (CEST)[Beantworten]

Hallo Lydi, wo haste denn das ausgebuddelt ;) Weils moderne Umlaute auch gibt würde ich wenigstens die Ligatur auflösen, also als zwei Buchstaben schreiben, schon wegen der Durchsuchbarkeit der Texte.
Ich habe auch mal ne Frage, erstmal danke fürs korrigieren der Pseudodoktoren - war das Korrigieren eine Bitte, oder hat dichs interessiert. Ich muss mal neugierig sein ;) -- Paulis 12:28, 18. Apr. 2011 (CEST)[Beantworten]
ausgebuddelt hab ich das hier Frühling, wollte mich eben vor einer unangenehmen Arbeit drücken und hab mir ein extralanges Gedicht ausgesucht.
Zu deiner Frage: Beides trifft zu, der Titel und vor allem das Entstehungsjahr hat mich neugierig gemacht: Ja das war die gute, alte Zeit, sie war so schön und liegt so weit… ;)
Danke nochmals fürs Nachschauen. --Lydia 13:44, 18. Apr. 2011 (CEST)[Beantworten]

Hallo Paulis, ich würde gerne Orgeln Verdingnis korrigieren. Kann ich bei der ER den vierten und fünften Punkt raus nehmen. Danke dir schon mal fürs Nachschauen und Frohe Ostern nachträglich. --Lydia 18:19, 25. Apr. 2011 (CEST)[Beantworten]

Hallo Lydia, ich denke 4-6 kann raus. Was hat 6 in den ER zu suchen? Wäre unter sonstiges wohl besser aufgehoben. Ja und die Korrektur der "Überflüssige Großschreibung" wirst du wieder zurückändern müssen (was immer das bedeutet). Dir auch noch schöne Restostern. Son Mist, jetzt ist die schöne freie Zeit auch wieder vorbei :( -- Paulis 18:40, 25. Apr. 2011 (CEST)[Beantworten]

Hallo Paulis, ich hab dies 6. Oktober 1805 bei Korrekturen des Monats eingestellt und es gibt ein Problem, könntest du dir das Diskussion:6. Oktober 1805 mal durchlesen (wie kommt man an die Fußnoten der Vorlage) - natürlich nur wenn du Zeit hast. Ich danke dir und lg --Lydia 14:02, 12. Mai 2011 (CEST)[Beantworten]

Hallo Lydia, Froben hat in der Wp schon nachgefragt. Warten wir ob da nochwas kommt. Ich nehms unter Beobachtung, Grüße einstweilen -- Paulis 23:03, 12. Mai 2011 (CEST)[Beantworten]

Bot-Bitte

Hallo Paulis,

wärst Du so lieb und schmeißt mal den Bot an bei dem Projekt Peter Halket im Mashonalande? Gibt gleich mehrere Dinge (schau in den Quelltext, ich kriegs hier nicht korrekt angezeigt:

  • ä in ä
  • ö in ö
  • ü in u
  • » in „
  • « in “

ändern. — Brauchen wir eigentlich die section start und section end-Einträge noch? Wenn die weg können, auch gerne per Bot.

Vielen Dank im Voraus.

--Jmb1982 22:27, 11. Mai 2011 (CEST)[Beantworten]

Ich sah im Nachherein noch <Em> (für kursiv) und den Geviertstrich, schau du mal, ob dir noch was auffällt. -- Paulis 23:07, 11. Mai 2011 (CEST)[Beantworten]
Per Zufall: ’ statt ‚‘ (S. 58). -- Dorades 23:34, 11. Mai 2011 (CEST)[Beantworten]
Danke, Zufall ist erledigt. -- Paulis 23:53, 11. Mai 2011 (CEST)[Beantworten]

Erstmal vielen Dank für Deinen Einsatz... Da wären jetzt noch: Ä Ö Ü als Großbuchstaben zu ersetzen. Hab ich leider nicht dran gedacht, entschuldige. --Jmb1982 22:35, 12. Mai 2011 (CEST)[Beantworten]

Erledigt. Du musst dich nicht entschuldigen, ich hätte das ja auch sehen können. -- Paulis 22:59, 12. Mai 2011 (CEST)[Beantworten]

Hello, Paulis! I created Dies Buch sei Dir empfohlen for iwiki-linking with the Russian translation. Check it please, is all right? And add a appropriate genre-category for Ludwig Marcus (may be Category:Publizistik?). -- Sergey kudryavtsev 11:11, 17. Mai 2011 (CEST)[Beantworten]

Yes it's ok. Who has written the short description of Dies Buch sei Dir empfohlen? -- Paulis 16:19, 17. Mai 2011 (CEST)[Beantworten]
I get it from Heinrich-Heine-Portal (DHA, Bd. 1/1, S. 1255-1256). -- Sergey kudryavtsev 20:16, 17. Mai 2011 (CEST)[Beantworten]
Thanks, have added to the source there. -- Paulis 10:14, 18. Mai 2011 (CEST)[Beantworten]

Is this missptrint?

Wenn i added ru-iwiki to Die Nacht auf dem Drachenfels, i saw a discrepancy: »Fritz« instead of »Friz« on the scan. Is this missptrint? -- Sergey kudryavtsev 09:02, 18. Mai 2011 (CEST)[Beantworten]

PS: Other name usage in this book is »Friz« too: Seite:Heine Gedichte 1822 129.jpg... -- Sergey kudryavtsev 09:11, 18. Mai 2011 (CEST)[Beantworten]

This is'nt an error. Different spellings of first names is very often. (Friz in this case is only a derivative of Friedrich) See also http://www.google.com/search?tbm=bks&tbo=1&hl=de&q=%22friz+von+beughem%22 -- Paulis 10:11, 18. Mai 2011 (CEST)[Beantworten]

Ok, i fix it. So your zwei-Korrektur system not always work fine. ;-) Humanium erratum est. -- Sergey kudryavtsev 10:20, 18. Mai 2011 (CEST)[Beantworten]

üblich?

Hallo Paulis. Nur eine Kleinigkeit zu: Über eine neue Bearbeitung des Eurypterus Fischeri Eichw.
[370] Gattungsunterschied ....
....mit dem Geschlechtsunterschide zusammen. Auch bei Limulus ist das 2-te Fusspaar bei den Geschlechtern etwas verschieden ausgebildet, obgleich die Verschiedenheiten...
[371] Geschlechtsunterschieden
wenn das üblich ist solls mir Recht sein, wollte nur mal ein bischen meckern :) -- Jowinix 10:23, 19. Mai 2011 (CEST)[Beantworten]

Möchtest du entscheiden was üblich ist? Oder anders gefragt: Wieso entscheidest du dich für ie? Ich bin immer arg vorsichtig in derartigen Änderung, und wenn ich die Schreibweise in nicht nur einem andern Werk so finde, dann gleich gar nicht. Wenn dus rückgängig machen willst - habe ich auch kein Problem damit. -- Paulis 10:30, 19. Mai 2011 (CEST) P.S. Mecker nur, passiert wenigstens etwas aufregendes ;)[Beantworten]
Nu ja, wenn ich "Geschlechtsunterschide" 3x finde und "Geschlechtsunterschiede" 16,000x halte ichs nicht unbedingt für ne gute Statistik :D (auf WS Anmerkungen kann ich gern verzichten) --Jowinix 11:12, 19. Mai 2011 (CEST)[Beantworten]
Wenn du die Inkonsistenz einer Rechtschreibung korrigieren willst, dann tus. Steht das Verhältnis dann eben 16,001:5 ;) Meine Theorie ist ebensowenig zu beweisen, wie deine, von daher habe ich mit einem Revert auch kein Problem. -- Paulis 11:23, 19. Mai 2011 (CEST)[Beantworten]

Ach, Theorie? Ich hab garkeine
noch nicht mal eine winzig kleine.
Ob falsch ob nicht, wem tut es weh?
es geht gewiss auch ohne e.

--Jowinix 11:58, 19. Mai 2011 (CEST)[Beantworten]

O großer Dichter,
mir gehn grad auf die Lichter.
Für dich machts i doch einen großen Unterschied,
was solls, ich werde nicht singen ein Lied.
Zu meiner Änderung ich steh,
jedoch ein Revert tut mir nicht weh.
Ich drücke flux mal auf den Button,
und schon ist wieder da, was wir heute morgen gegen 7 hatten.

Das Rumspinnen fehlt mir etwas ;) -- Paulis 12:07, 19. Mai 2011 (CEST)[Beantworten]

Nicolai Kassianow

Hu, kannst du mal schauen ob WBIS was zu dem hat (mehr Infos hier). --enomil 16:02, 25. Mai 2011 (CEST)[Beantworten]

WBIS hat so gar nix, selbst verschiedene Schreibweisen sind ohne Erfolg. Du könntest aber mal dein Glück bei Sergey versuchen, der könnte den Namen vermutlich exakt ins Russische übersetzen, evt kann der dir sogar weiterhelfen. -- Paulis 19:11, 25. Mai 2011 (CEST)[Beantworten]
Angefragt, falls nichts dabei rauskommt, muss ich mal eine Anfrage an das Zoologische Museum in Heidelberg stellen. --enomil 19:38, 25. Mai 2011 (CEST)[Beantworten]
P.S. Bei Balthasar Hüser (Zs. f. Volksk.) kam nie eine Antwort vom Marianum Warburg, ich werds noch postalisch versuchen

Hallo Paulis, ich weiß nicht, ob du die Kapitel schlicht vergessen hast zu löschen. Wenn du noch etwas damit vorhast, will ich dich nicht drängen, mir flog nur gerade eines entgegen. :-) Viele Grüße -- Dorades 11:33, 26. Mai 2011 (CEST)[Beantworten]

Schlicht und einfach vergessen. Erledigt und Danke -- Paulis 18:13, 26. Mai 2011 (CEST)[Beantworten]

karten SLUB

Hallo Paulis,

nachdem das Runterladen der Karten als ganzes immer prima geklappt hat, funktioniert es jetzt gar nicht mehr. Nach Eingabe des Auswahlquelltextes tut sich nichts mehr. Liegt das an meinem Rechner oder hat die SLUB da was geändert?

Vielen Dank für die Hilfe. Nora (Der vorstehende, nicht signierte Beitrag stammt von 217.7.17.165 (DiskussionBeiträge) 11:10, 4. Jul. 2011)

Hallo Nora, kannst du mir bitte einen Link geben wo das nicht mehr geht? -- Paulis 11:17, 4. Jul. 2011 (CEST)[Beantworten]

Zum Beispiel der hier, Stadtkarte von Kamenz: http://toolserver.org/~kolossos/image/zoomify.php?path=http://fotothek.slub-dresden.de/zooms/df/dk/0001000/df_dk_0001190/&zoom=5 (Der vorstehende, nicht signierte Beitrag stammt von 217.7.17.165 (DiskussionBeiträge) 12:38, 4. Jul. 2011)

Ich kann mir die Karte ansehen, allerdings ist diese zu groß für den Pagesaver. Eine Nummer kleiner (Zoom 4) funktioniert, und die 18 MB sehen auch nicht soo schlecht aus. -- Paulis 13:06, 4. Jul. 2011 (CEST)[Beantworten]

Hm, danke fürs Probieren. Dann scheints am Rechner zu liegen. Wenn ich die obige Adresse in Firefox eingebe und enter drücke passiert gar nix. Jetzt hab ich den Umweg gemacht und die Adresse im Explorer eingegeben, da spuckt er die beiden Werte aus, die wieder bei Firefox eingegeben und dann kommt die Karte. Ist natürlich etwas umständlicher... aber was solls. Jedenfalls vielen Dank für die schnelle Rückmeldung und überhaupt für die Möglichkeit die Karten im Ganzen herunterzuladen. Viele Grüße Nora

Bot

Kann dein Bot bitte mal nen Linkfix machen? Miscellanea Silurica III -> Miscellanea silurica III (Index). lg --enomil 07:31, 5. Jul. 2011 (CEST)[Beantworten]

Die Kat war in dem Aufwasch gleich mit drin. -- Paulis 13:39, 5. Jul. 2011 (CEST)[Beantworten]
Dank dir. --enomil 13:45, 5. Jul. 2011 (CEST)[Beantworten]

pdf erstellen

Hallo Paulis,

so wie ich das sehe funktioniert die pdf Erstellung auch nicht mit sektionierten Seiten (das pages index-Problem ist mir bekannt). Siehe als Beispiel: Beschreibung des Oberamts Aalen/Kapitel B 8. Also würde man bestmöglich bei Projekten mit sektioniertem Aufbau noch eine vereinfachte Gesamtansicht für die pdf-Erstellung anbieten? Natürlich nur sofern man auf den sektionierten Aufbau nicht gänzlich verzichten kann oder will und die pdf Funktion trotzdem unterstützen möchte ...

Dein Hinweiß hat mich jetzt echt ins Grübeln gebracht, wie Du siehts. Weniger wegen Borken, sondern eher wegen Moers, da hier häufig Tabellen der Folgeseiten in den Text eingeschoben werden ...--Wassermann 14:47, 8. Jul. 2011 (CEST)[Beantworten]

Hi Wassermann.

Man soll ja die Hoffnung nie aufgeben, dass sich die Macher der Bucherstellung auch mal um Ws kümmern, wobei ich nachvollziehen kann, dass die Komplexität der PR2-Extension mit all den vielen verschiedenen Vorlagen schwer zu händeln ist. Dabei sollte man aber nicht vergessen, dass man über den Browser auch drucken kann.

Mir will nicht in den Kopf, wieso du diese Unterteilungen bei einer Monographie unbedingt willst. Es geht doch um 1 Ort und bei zusammengefassten 43 Seiten tut man sich beim scrollen auch nicht weh. Ich mag dieses Kapitelrumklicken auch in anderen Projekten nicht.

Moers war mir entgangen, sonst hätte ich eher schon mal einen Hinweis hinterlassen. Wenns für die Darstellung des Textes sinnvoller ist, Tabellen zu versetzen, dann nimms in die ER auf und gut. -- Paulis 15:38, 8. Jul. 2011 (CEST)[Beantworten]

Hi Paulis,

diese Kreis-Statistiken sind sehr heterogen, was den Umfang betrifft. Borken ist mit 43 Seiten recht klein, Moers hat schon 156 Seiten und Weissensee kommt mit 400 Seiten, wobei hier dann (wie bei den Oberämtern) ab Seite 243 die Ortsbeschreibungen anfangen.

Allerdings habe ich nur vor die Kreise mit Bezug zum Niederrhein aufzuarbeiten ... wenn ich den noch welche finde (Weissensee also nicht ;o) )

Über Scrollen und Klicken denke ich wohl genau anders herum, aber ich lasse mir da etwas einfallen. --Wassermann 16:12, 8. Jul. 2011 (CEST)[Beantworten]

Fußnote in ÜBerschrift?

Hallo Paulis, wie bekommt man die Fußnote noch mit in die Zeile der Überschrift (Zusammenstellung der Vorzüge und Nachtheile einiger Ketten- und Seilschiffahrts-Systeme)?--Salino01 22:57, 11. Jul. 2011 (CEST)[Beantworten]

einfach in die Vorlage mit packen. -- Paulis 23:16, 11. Jul. 2011 (CEST)[Beantworten]
Danke. Jetzt gibt es nur noch ein kleines Problem mit dem Ende der Seite 276. Der Text von Seite 277 soll als neuer Absatz beginnen.--Salino01 23:41, 11. Jul. 2011 (CEST)[Beantworten]
dafür fügst du am Ende von 276 eine Leerzeile und danach die Vorlage {{PRZU}} ein. -- Paulis 23:44, 11. Jul. 2011 (CEST)[Beantworten]
Danke. Erledigt--Salino01 23:48, 11. Jul. 2011 (CEST)[Beantworten]

Eine Frage

Hello, there is in Heine's Citronia the following lines:

Was war jene Blume, welche
Weiland mit dem blauen Kelche
So romantisch süß geblüht
In des Ofterdingen Lied?

Who is Ofterdingen? Heinrich von Ofterdingen? -- Sergey kudryavtsev 15:07, 8. Jun. 2011 (CEST)[Beantworten]

Yes, it's meant. Greetings -- Paulis 17:24, 8. Jun. 2011 (CEST)[Beantworten]
Thanks. It's interesting — full text of Citronia was first published only in 1913 (DHA, Bd. 3/1, S. 1744), but the Russian translation is earlier, in 1904, -- Sergey kudryavtsev 00:35, 11. Jun. 2011 (CEST)[Beantworten]

I read that the first complete edition was published in 1913 by Jonas Fränkel, until then, the "obscene" verses are omitted. What edition was used for the translation into Russian? -- Paulis 20:33, 11. Jun. 2011 (CEST)[Beantworten]

The editor not tell about this. The Russian text is shorter by 4 lines in compartion with DHA. The missed lines is:

Es heiligt jetzt der Sitte Codex
Die Unantastbarkeit des Podex.

And 6 lines:

Ich war das einz'ge kleine Bübchen
In jenem Vogelkäfigstübchen.
Ein Dutzend Mädchen, allerliebst
Wie Vöglein haben dort gepiepst,
Gezwitschert und getirilirt,
Auch ganz erbärmlich buchstabirt.

are transalted in 4 lines. -- Sergey kudryavtsev 23:07, 12. Jun. 2011 (CEST)[Beantworten]

The first edition was probably in Strodtmann collected edition of 1876. I don't find that book digitized. Eduard Engel was the poem published in 1884 also incomplete. For the Russian translation probably only Strodtmann and Engel come into question, but does not then your place of delivery: 5-10 is correct?

The German editions are missing the verses 19-24 and 77-78, also look at the pdf of Commons and HHP.

19
Das Röcklein wurde aufgehoben
20
Nach hinten, und die kleinen Globen,

Die dort sich wölben rührend schön,
Manchmal wie Rosen anzusehn,
Manchmal wie Liljen, wie die gelben

24
Violen manchmal, ach! dieselben


77
Es heiligt jetzt der Sitte Codex
78
Die Unantastbarkeit des Podex.

Greetings, -- Paulis 01:50, 13. Jun. 2011 (CEST)[Beantworten]

The translation of the 5-10 is correct. The verses 19-24 and 77-78 is absent but exists in the later translation by Wilhelm Levik (i's not copyright-free in Russia, but i plan place it in Wikilivres). In general i have no time for word by word compartion now (two weeks vacation without internet starts at monday). Be nice if you find original scan and place its in commons for the future work... -- Sergey kudryavtsev 13:39, 18. Jun. 2011 (CEST)[Beantworten]

And other question. We have Der tugendhafte Hund OCRed from manuscripts Datei:Der tugendhafte Hund 1.jpg and Datei:Der tugendhafte Hund 2.jpg. It's possible be better used as source first printed version – Seite:Deutscher Musenalmanach (7) 1857.djvu/395 and Seite:Deutscher Musenalmanach (7) 1857.djvu/396? -- Sergey kudryavtsev 14:37, 18. Jun. 2011 (CEST)[Beantworten]

Hi Sergey, There is no reason why a print version of the "Der tugendhafte Hund" here have to.

-- Paulis 11:33, 12. Jul. 2011 (CEST)[Beantworten]

Frage

Hi Paulis kann sich in der Wikisource umbenennen lassen?
Danke im Voraus.
Andreas von Lüpke-Balke 13:35, 12. Jul. 2011 (CEST)[Beantworten]
Wikisource:Benutzernamen ändern. --enomil 13:42, 12. Jul. 2011 (CEST)[Beantworten]

Mal die MW-Software rattern lassen und schauen was sie so alles reinschmeisst. Passt ja gerade zu den Arbeiten zu höchstw. gemeinfreien Bildern. --enomil 12:06, 14. Jul. 2011 (CEST)[Beantworten]

Gute Idee, wir sollten die Damen und Herren unbedingt herholen, ich hatte kürzlich einen der nicht mehr erreichbar war. -- Paulis 12:14, 14. Jul. 2011 (CEST)[Beantworten]

Kann dein Bot die Löschung übernehmen? --enomil 15:49, 14. Jul. 2011 (CEST)[Beantworten]

Seiten sind gleich weg, übernimmst du den Rest? -- Paulis 22:45, 14. Jul. 2011 (CEST)[Beantworten]

Bogensignatur

ad [2]: Ist das so gut, ohne, dass ich den Wikipedia-Artikel Bogensignatur gleich ändern müsste? --Fg68at Disk 03:03, 19. Jul. 2011 (CEST)[Beantworten]

Für mich ist das in Ordnung so, wobei ich aber nicht das Maß für den Wp-Artikel bin ;-) Gruß -- Paulis 21:38, 20. Jul. 2011 (CEST)[Beantworten]

PR 1 mit mehrseitiger pdf

Hallo Paulis... Geht sowas? Der Krieg (George) ist als PR1 angelegt, die Vorlage aber kein jpg sondern ein mehrseitiges pdf... Irgendwie hab ich es nicht geschafft, dass die Vorlage:Seite sich nicht verschluckt... --Jmb1982 10:57, 26. Jul. 2011 (CEST)[Beantworten]

Hi Jmb1982, vielleicht hast du ja Lust auf die EA und gleich PR2 umzustelln? Ich glaub das wird hier nix Benutzer_Diskussion:Tolanor#Der_Krieg_.28George.29. Gruß -- Paulis 11:57, 26. Jul. 2011 (CEST) P.S. Danke an enomil[Beantworten]
Lust bestimmt, aber bei meinem derzeitigen Zeitplan wird das wohl auch ne Ruine... Deswegen heb ich lieber gleich die weiße Fahne... Hatte nur gefragt, weils in den Freien Korrekturen mit Hinweis drinsteht. --Jmb1982 13:04, 26. Jul. 2011 (CEST)[Beantworten]
Ach, das sind nur 8 Seiten... Ich dacht, das wär umfangreicher ^^ Ich versuchs mal... :-) --Jmb1982 13:06, 26. Jul. 2011 (CEST)[Beantworten]
Magste mal nen Blick drüberwerfen, ob ich alles richtig gemacht hab? --Jmb1982 13:38, 26. Jul. 2011 (CEST)[Beantworten]
Supi, dank dir. Die Projektkat legt man gleich bei der Indexerstellung fest, sonst sind die Seiten halt nicht kategorisiert. Macht aber nix, biege ich dann noch hin. Gruß -- Paulis 15:21, 26. Jul. 2011 (CEST)[Beantworten]

In der laufenden Diskussion löschen?

Ist nicht die feine englische Art, oder? Difflink. --Jmb1982 12:59, 2. Aug. 2011 (CEST)[Beantworten]

Jepp, er/sie hats doch hoffentlich kapiert und in der Versionsgeschichte geht ja auch nix verlorn ;-) Grüße -- Paulis 13:26, 2. Aug. 2011 (CEST)[Beantworten]

Danke für die Sache in der Gartenlaube. So wie es im Moment angelegt ist, ist das im Sinne der Editionsrichtlinien. Ich hatte das nicht mitbekommen -- Jörgens.Mi Talk 22:09, 2. Aug. 2011 (CEST)[Beantworten]

Kinder- und Haus-Märchen Band 1

Magst du mal auf der Diskussion:Kinder- und Haus-Märchen Band 1 (1857) vorbeischauen. Danke und Gruß -- Finanzer 09:56, 9. Aug. 2011 (CEST)[Beantworten]

Hab geschaut, Merci für den Hinweis. -- Paulis 10:39, 9. Aug. 2011 (CEST)[Beantworten]

Bitte um Löschung

Hiermit möchte ich Deinen Bot höflich ersuchen, gemäß http://de.wikisource.org/wiki/Wikisource:L%C3%B6schkandidaten#Der_K.C3.B6rper_des_Kindes_und_seine_Pflege die Löschung vorzunehmen und verbleibe mit verbindlichem Dank im voraus Dein Dir und Deinem Bot gewogener --FrobenChristoph 23:15, 15. Aug. 2011 (CEST)[Beantworten]

Melde gehorsamst Vollzug ;) -- Paulis 23:44, 15. Aug. 2011 (CEST)[Beantworten]

Dankeschön

für deine Hilfe bei Burgau und das schöne Bildchen, lg --Lydia 22:05, 21. Aug. 2011 (CEST)[Beantworten]

Gerne, war doch kaum der Rede wert. Bildchen gibtes nicht besser, macht sich mE trotzdem ganz gut in dem Kasten. LG -- Paulis 22:10, 21. Aug. 2011 (CEST)[Beantworten]
na, es ist ja nicht selbstverständlich Lydia-Fragen am Wochenende zu bearbeiten, dafür sei herzlich gedankt, vielleich klappts ja in Nürnberg mit einem dicken fetten Eisbecher. --Lydia 22:35, 21. Aug. 2011 (CEST)[Beantworten]

Vlenspiegel

Hallo Paulis. Zu den "wilstu, hastu" etc. Bis S. 184 sind alle in Ordnung. Die restlichen hab ich notiert; kommt noch auf ca. 20 Seiten vor, die seh ich später nach, weil die meisten noch unkorrigiert sind. Gruß --Jowinix 17:56, 29. Jul. 2011 (CEST)[Beantworten]

Ok, dank dir. -- Paulis 18:28, 29. Jul. 2011 (CEST)[Beantworten]
Sind jetzt alle geprüft. Wo noch "hast du" etc. steht, ist es auch im Scan so. Gruß -- Jowinix 21:45, 12. Aug. 2011 (CEST)[Beantworten]
Wow ihr ward fleißig, sind ja kaum noch rote Seiten, mal sehn ob ichs bis Jahresende schaffe mit der 2. K. -- Paulis 22:49, 15. Aug. 2011 (CEST)[Beantworten]
Da mustu aber in einem ausgesucht langsamem Zeitlupenschneckentempo korrigieren – 159 sinds noch :) viel helfen kann ich nicht mehr (mehr als 20 Seiten sind wohl nicht übrig, die ich noch machen kann, wenn ich sie finde) --Jowinix 15:45, 24. Aug. 2011 (CEST)[Beantworten]

wiederholungen

Hallo Paulis. 26x Gartenlaube war nicht viel: Bock 82x!! :D Gruß --Jowinix 16:25, 1. Sep. 2011 (CEST)[Beantworten]

Eiweia, und ist das schon die Spitze des Eisbergs? Danke und Gruß -- Paulis 18:01, 1. Sep. 2011 (CEST)[Beantworten]

Addresses in Memory of Carl Schurz/ADDRESS OF PROFESSOR EUGENE KÜHNEMANN

Entfernt (Carl Schurz 17. Mai 2011) weil nur PD in 2017. Aber kein Notiz für den Spender? Die Regel auf Englisch Wikisource. Entschuldigung für irgendeinen Mißbrauch. Bob Burkhardt 16:58, 1. Sep. 2011 (CEST)[Beantworten]

Hallo Bob, du bist in der Pflicht die Lebensdaten zu recherchieren und wenn du das nicht kannst musst du wenigstens im Skriptorium um Hilfe bitten. Außerdem hättest du die Änderung beim Durchsehen deiner Watchlist bemerken können http://en.wikisource.org/w/index.php?title=Addresses_in_Memory_of_Carl_Schurz&diff=prev&oldid=2881359 Gruß -- Paulis 18:00, 1. Sep. 2011 (CEST)[Beantworten]

Eine Botaufgabe hätte ich doch noch: Ich hätte gerne das unschön kryptische „W“ aus der Kategorie:Die zehnte Muse W in den Einzelwerken weg und dafür muss die Kat für die Seiten unter Kategorie:Die zehnte Muse entsprechend einen anderen Namen bekommen. Wenn du das erledigen kannst bzw. jemanden weißt, dem man diese Aufgabe aufbrummen kann, wäre ich dir dankbar. --Rumpelsteig 20:44, 1. Sep. 2011 (CEST)[Beantworten]

Jep, geht gleich los. -- Paulis 20:47, 1. Sep. 2011 (CEST)[Beantworten]
Brumm und fertig ;) -- Paulis 21:47, 1. Sep. 2011 (CEST)[Beantworten]

Herzlichen Dank! Bin mal gespannt, wann jemand auf die Pakete unter Korrekturen des Monats anspringt, es wären noch 114 Seiten. Früher gingen Gedichte weg wie warme Semmeln. Die fehlenden Autorenseiten machen aber mindestens genau so viel Arbeit, wenn wir daneben auch ordentlich Digitalisate nachweisen wollen. --Rumpelsteig 22:10, 1. Sep. 2011 (CEST)[Beantworten]

Gerne. Ich bewundere deine Ausdauer bei der Autorenanlage, respekt! Ich persönlich mag die Arbeitsweise mit den roten Links nicht, weil ich nicht das was wirklich Mühe macht andern aufdrücken möchte. Ist aber nur meine Meinung, letztendlich hättest du vielleicht faul im Sessel vorm Fernseher rumgehangen, von daher passt das schon. Was die Korrekturen betrifft, da bin ich auch ganz zuversichtlich, wir haben doch in letzter Zeit ganz vielversprechende Talente dazubekommen, was ja leider recht selten passiert. -- Paulis 22:24, 1. Sep. 2011 (CEST)[Beantworten]

George

Liebe Paulis,

Danke für deine Arbeit an dem Gedichtband. Wenn du im Gegenzug Korrekturwünsche hast, so lass es mich doch bitte wissen. Liebe Grüße, --Kellerkind 15:12, 1. Sep. 2011 (CEST)[Beantworten]

Huhu liebes Kellerkind, ich bin ja froh dass du da weitertust, dachte schon nach meiner Aktion haste hingeschmissen. Och und Korrekturwünsche, na mal sehn: wenn du die paar Seiten von der Schedelschen Weltchronik korrigieren könntest, das wäre ganz nett. Nein im Ernst, ich freu mich wenn was fertig wird, das ist mir Gegenzug genug. LG -- Paulis 15:28, 1. Sep. 2011 (CEST)[Beantworten]
Schedel? SEEEUUUUUUUUUFZ ;-) --Kellerkind 10:23, 2. Sep. 2011 (CEST)[Beantworten]
Schade, ich dachte du wolltest George ernsthaft auf fertig bringen? -- Paulis 10:31, 3. Sep. 2011 (CEST)[Beantworten]
Hä? Ja, will ich auch. Soll ich die Erstkorrektur machen oder willst du weiter und dann ich die zweite? LG, --Kellerkind 11:59, 3. Sep. 2011 (CEST)[Beantworten]
Ich habe eigentlich gar nix mit dem zu tun, wollte nur bei technischen Umstellung auf die EA behilflich sein, da du in meinen Augen das Interesse an dem Gedichtband verloren hattest. Und nach der Umstellung keine Reaktion auf nix, sonst hättest du auf meinen Kommentar dort mal antworten können. Ich habe zZ dermassen viel um die Ohren, ich kann mir den nicht auch noch an die Backe kleben. Paar Seiten zwischendurch gerne, mehr wird grad nicht. Tut mir leid, wenn das ein Mißverständnis war. Falls du dich für nur eine K. entscheidest, könnte ich die Seiten im Anschluß auch per Bot auf fertig setzen. Mach wie dus für richtig hältst. LG -- Paulis 12:10, 3. Sep. 2011 (CEST)[Beantworten]
Immer mit der Ruhe - ich hatte leider längere Zeit viel Ärger mit dem Community-Projektbudget, deshalb ist die Arbeit hier etwas untergegangen, insofern habe ich da schlicht nichts von mitbekommen. Nen Zweitkorrekktor findet sich schon. Liebe Grüße und bis nächstes Wochenende (hopefully :-). LG, --Kellerkind 12:16, 3. Sep. 2011 (CEST)[Beantworten]
Ok, das hatte ich nun wieder nicht mitbekommen. Ich bin immer so ungeduldig, sorry. Jo, bis denne :-) -- Paulis 12:24, 3. Sep. 2011 (CEST)[Beantworten]

Hallo Paulis, könnte man per Bot die Seiten nahtlos aneinanderfügen? Liegt das an den sections? Viele Grüße -- Dorades 02:28, 26. Sep. 2011 (CEST)[Beantworten]

Ja liegt an den Sektionen, die sind jetzt raus, allerdings müsstest du noch die Seitenumbrüche ({{PRZU}}) durchgehen. Gruß -- Paulis 16:51, 26. Sep. 2011 (CEST)[Beantworten]
Dankeschön, kümmer mich um die Seitenumbrüche. -- Dorades 17:00, 26. Sep. 2011 (CEST)[Beantworten]

Margarete Beutler

Da mir die Genehmigung vorliegt ein paar Gedichte von Margarete Beutler online zu stellen auf meinen Sites, habe ich das fehlende Gedicht der Erotischen Volkslieder aus Deutschland auf dichter.in gestellt. Wenn du magst kannst du es ja verlinken. --Ngiyaw 17:54, 18. Mai 2011 (CEST)[Beantworten]

Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: Paulis 17:45, 1. Dez. 2011 (CET)[Beantworten]

Hauffs Werke

Hallo Paulis, wie Du vielleicht bemerkt hast, habe ich inzwischen die vorhandenen Texte verlinkt und die Seite W. Hauffs Werke angelegt. Jetzt taucht dort die versteckte Kategorie KProblem auf. Was ist das und wie werde ich es wieder los? – Vielleicht liegt es an Memoiren des Satan, dort ist die Seitennumerierung durcheinander und ich habe Korrekturproblem als BS eingetragen. Könntest Du mir das bei Gelegenheit erklären, es eilt aber nicht. Danke -- Mapmarks 23:37, 3. Okt. 2011 (CEST)[Beantworten]

Hallo Mapmarks, das KProblem wirst du erst wieder los, wenn du den BS wenigstens auf unkorrigiert setzt (probiers aus). -- Paulis 15:36, 4. Okt. 2011 (CEST)[Beantworten]
Danke für Deine Antwort Paulis. Hilft mir weiter. -- Mapmarks 16:19, 4. Okt. 2011 (CEST)[Beantworten]
Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: Paulis 17:45, 1. Dez. 2011 (CET)[Beantworten]

ER für RGBl.

Besten Dank für Deine Mühe und ein ganzes Blumenbeet für Dich! Bitte eine Blume an F. Kraus weitergeben.

Dankeschön

-- A. Wagner 21:29, 5. Okt. 2011 (CEST)[Beantworten]

Hm, da geb ich aber ungern eine Blume ab ;-) Gern geschehn und danke fürs Beet. --Paulis 15:41, 6. Okt. 2011 (CEST)[Beantworten]
Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: Paulis 17:45, 1. Dez. 2011 (CET)[Beantworten]

Frage zu Bots

Hallo Paulis, du hattest in der Diskussion um Hauff neulich einen Bot erwähnt. Nun bin ich neugierig und ich frage mich gerade, ob man bestimmte Änderungen vor der manuellen Korrektur vielleicht automatisch durchführen könnte. So wäre sichergestellt, dass einem keine dieser Stellen durch die Lappen geht. Wäre das technisch möglich? Sinnvoll wäre es natürlich nur, wenn das nicht mit einem Riesenaufwand verbunden ist.

Die Unterschiede zwischen Text und Vorlage sind relativ systematisch, beispielsweise wird "Literatur" immer zu "Litteratur"; "Taler" immer zu "Thaler", "tun" immer zu "thun" usw. Auch in der Zeichensetzung ändere ich eigentlich immer die gleichen Stellen: in der Vorlage ist das Komma bei wörtlicher Rede immer hinter den Ausführungszeichen, im Text steht es generell immer vor den Ausführungszeichen. Ich könnte problemlos eine kleine Liste der typischen Änderungen zusammenstellen. --Zaterdag 22:55, 5. Okt. 2011 (CEST)[Beantworten]

Hi Zaterdag. Klar ist das technisch möglich, mach du die Liste und ich mach den Rest. Gruß --Paulis 15:38, 6. Okt. 2011 (CEST)[Beantworten]
Klingt prima! :) Je nachdem, wie viel Arbeit die Sache macht, musst du auch nicht alle Begriffe „abarbeiten“. Mit Abstand am lästigsten ist eigentlich die Kommageschichte und die übersieht man auch am leichtesten. Aufgelistet habe ich jedenfalls erst einmal alle systematischen Unterschiede, die mir bisher aufgefallen sind:
  • Korrekturtext > Text, wie er laut Vorlage sein sollte
  • ,“ > “,
  • Tat > That
  • Leutnant > Lieutenant
  • tun > thun
  • getan > gethan
  • Taler > Thaler
  • Tränen > Thränen
  • Tür > Thür
  • Türe > Thüre
  • dunkeln > dunklen
  • Tor > Thor
  • Torheiten > Thorheiten
  • Schal > Shawl
  • Tee > Thee
  • andern > anderen
  • Literatur > Litteratur
  • literarisch > litterarisch
  • Zutaten > Zuthaten
  • Brüsseler > Brüßler

Falls man bestimmte Seiten von den Änderungen ausschließen kann, dann wäre es vermutlich ganz gut, die auf „korrigiert“ stehenden nicht mit einzubeziehen. --Zaterdag 19:16, 6. Okt. 2011 (CEST)[Beantworten]

Ja sicher, nur bestimmte Seiten bearbeiten geht auch. Soll ich noch etwas warten oder kann ich loslegen? -- Paulis 19:19, 6. Okt. 2011 (CEST)[Beantworten]

Von mir aus kannst du loslegen, ich korrigier bei Hauff erst morgen weiter. --Zaterdag 19:25, 6. Okt. 2011 (CEST)[Beantworten]
Erledigt. Ich hoffe es hilft auch ein wenig. -- Paulis 19:54, 6. Okt. 2011 (CEST)[Beantworten]
Du bist aber schnell!! Tausend Dank!--109.109.12.12 09:55, 7. Okt. 2011 (CEST)[Beantworten]

Leider hat Euer Bot-Wirbelwind nebenbei auch kleine Schäden angerichtet. [3] Die Novellen in Band III (ab Seite 256) sind kein E-Text. Aber halb so schlimm. Nur zur Info. -- Mapmarks 02:55, 16. Okt. 2011 (CEST)[Beantworten]

Tja, sowas kann auch passiern und ich muss mich da auch auf die Angaben verlassen können. Wobei wenn es kein E-Text ist, dann kann die Änderung durch den Bot nicht allzu dolle gewesen sein, falls doch, einfach herschreiben. --Paulis 08:24, 16. Okt. 2011 (CEST)[Beantworten]

Nein, ich bügel das schnell manuell aus, kein Problem. Bin auch nicht sauer oder so. Kann ja passieren. Und dafür hat es in der ersten Hälfte des Bandes viel Arbeit erspart. Wollte nur darauf hinweisen, was mir aufgefallen ist. -- Mapmarks 18:36, 16. Okt. 2011 (CEST)[Beantworten]
Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: Paulis 17:45, 1. Dez. 2011 (CET)[Beantworten]

Kann dein Bot folgende Sachen umbiegen:

  1. {{iwpage|old}} -> {{iwpage|eo}}
  2. [[:oldwikisource:Fundamento de Esperanto|Fundamento de Esperanto]] -> [[:eo:Fundamento de Esperanto|Fundamento de Esperanto]]

lg --enomil 18:04, 11. Okt. 2011 (CEST)[Beantworten]

Jo, Bot ist fertsch. LG -- Paulis 19:41, 11. Okt. 2011 (CEST)[Beantworten]
Danke! --enomil 19:48, 11. Okt. 2011 (CEST)[Beantworten]
Gerade noch entdeckt:
  1. [[oldwikisource:Fundamento de Esperanto|Fundamento de Esperanto]] -> [[:eo:Fundamento de Esperanto|Fundamento de Esperanto]]
lg --enomil 18:48, 12. Okt. 2011 (CEST)[Beantworten]
Was du so alles entdeckst. -- Paulis 19:13, 12. Okt. 2011 (CEST)[Beantworten]
Tja, manchmal schon komisch, ne? --enomil 10:08, 13. Okt. 2011 (CEST)[Beantworten]
Ui, wer soll das denn korrigieren? --Paulis 11:06, 13. Okt. 2011 (CEST)[Beantworten]
Die paar Chanten wohl ehr nicht. Die ersten 3 Märchen gehen eigentlich noch, die letzten beiden (zum Glück kurz), haben nen Dialekt der mehr Sonderzeichen umfasst. Eigentlich liesst man sich Recht schnell ein, da der verwendete Wortschatz nicht wirklich groß ist. --enomil 11:43, 13. Okt. 2011 (CEST)[Beantworten]
Aha, und du erforscht gerade diese Sprachen? Oder wie kommste dazu? -- Paulis 14:22, 13. Okt. 2011 (CEST)[Beantworten]
Von A nach B über C (die Autoren darin) und dann entdeckt man Märchen (IV, 2 hats ja auch in Uthers europäische Märchen geschafft, siehe Wichmann). --enomil 11:14, 14. Okt. 2011 (CEST)[Beantworten]
Aso, du bist mir schon 4 Schritte voraus und ich nicht auf dem Laufenden. Ich suche noch nach den fehlenden deutschen Uthers, na mal sehn, ob ich meine Lust auf Ws irgendwann wiederfinde. -- Paulis 13:38, 14. Okt. 2011 (CEST)[Beantworten]
Die taucht bestimmt wieder auf! btw haste Lust ne Kleinigkeit zu testen? importScript('Benutzer:Enomil/WebProxy.js'); (-USA links direkt mit einem WebProxy öffnen, nur mit Opera getestet) --enomil 15:01, 14. Okt. 2011 (CEST)[Beantworten]
Jo funktioniert (FF). Allerdings fehlt bei dem Proxy das scrollen der Seiten und die Übersicht (Gugle Sharing zeigt da auch keine Bilder) und die Vergrößerungsmöglichkeit. Ich denk mal Webproxies sind nicht für die Dauer ausgelegt? Es verschwinden doch immer wieder welche, aber die Idee ansich ist sehr hübsch. -- Paulis 15:20, 14. Okt. 2011 (CEST)[Beantworten]
Scrollen, Übersicht und Zoom gibt es nicht, da es bei Google-Links den HTML-Output verwendet (ohne würde einfach nix angezeigt werden). Mein GoogleSharing funktioniert nicht mehr seit dem Update von FF auf Version 6?, 7? (oder doch wieder, kA mache seitdem den FF kaum noch auf). Der derzeitige Proxy stammt aus der hidemyass.com-Familie, die bleiben eigentlich konstant da, da von einem größeren Proxy/VPN-Anbieter. Evtl. füge ich noch ein paar von denen hinzu, so dass eine größere Auswahl besteht, und lasse immer zufällig einen auswählen, nicht dass zu viel Traffic über einen geht und der dann geschlossen wird; muss aber erstmal testen, welche von den US-Proxys von google bereits erkannt werden und welche nicht. Ansonsten lassen sich damit auch HathiTrust-USA-Links gleich öffnen. Wenn ich noch ein wenig rumporbiert hab, kann man es evtl. als Gadget anbieten, für Leute ohne (funktionierendes) Google Sharing oder andere Browser als FF. --enomil 15:32, 14. Okt. 2011 (CEST)[Beantworten]
Google Sharing funktioniert nach jedem Update nimma, wenn man aber die Firefox Add-on Kompatibilitätsprüfung ausschaltet funktionierts wieder. Irgendwo das Web-Proxy-Skript für alle beim Drücken auf -USA laufen lassen geht wohl nicht? -- Paulis 15:40, 14. Okt. 2011 (CEST)[Beantworten]
Ohne Einverständnis eines Nutzers würde ich das ungern machen, da 1) GoogleSharing-Nutzer evtl. doch lieber bei ihrem bleiben wollen (verständlich), 2) GoogleSharing-Nutzer nur für HathiTrust den Proxy nutzen wollen, 3) es den Link ja "verschleiert" ("das ist doch bestimmt ein Virus!"), etc. etc. Muss ich mir erst ein paar Gedanken drüber machen (Browser-Filter für FF (sowie Extension-Filter? kA ob das geht); Gadget für reg. Nutzer; irgend eine Anfrage an unreg. Nutzer zur Benutzung, speichern als Cookie, damit nicht andauernd gefragt wird; https-Support?; ...) --enomil 15:54, 14. Okt. 2011 (CEST)[Beantworten]
Das hatte ich nicht bedacht. Ich denke halt immer dass es schade ist, -USA zu listen und viele wissen damit nix anzufangen. Das mir mit der Zeit liebgewordenen Sternchen macht sicher nur mit mäßigen Erfolg auf die Proxy-Nutzung aufmerksam, da ist die Lösung der Wp vorteilhafter, die linken mit USA auf WS:GBS, wobei man für die GBS-Vorlage dort eher einen Waffenschein braucht ;-) (was aber wieder eine ganz andere Geschichte ist). Deine Idee hörte sich eben wie ein Lösungsansatz für gesperrte Bücher an. -- Paulis 16:09, 14. Okt. 2011 (CEST)[Beantworten]
Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: Paulis 17:45, 1. Dez. 2011 (CET)[Beantworten]

Zoomify

Hallo Danke für die schnelle Antwort. Ich habe nicht die Absicht Bilder zu veröffentlichen. Sammle alte Karten, habe schon probiert Karten zusammenzusetzen. Ist sehr aufwendig und zeitintensiv, wenn du mir da weiterhelfen könntest wäre schön. Problem ist jetzt an welche Mail- Adresse kann ich dir meine Adresse zusenden. MfG Gerd

Ok, erledigt. -- Paulis 16:55, 15. Okt. 2011 (CEST)[Beantworten]

Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: Paulis 17:45, 1. Dez. 2011 (CET)[Beantworten]

Prinzenmärchen

Kommst du da zufällig ran: [4]? --enomil 14:46, 19. Okt. 2011 (CEST)[Beantworten]

ja zufällig. Haste schon Lebensdaten? Ich muss das Teil für c erstmal noch hübsch machen, bedauerlich dass die Zeichnungen in s/w sind. -- Paulis 17:14, 19. Okt. 2011 (CEST)[Beantworten]
Agnes Schöbel (Pseud.: Hans von Schandow, Frou-Frou; * 8. August 1867 in Berlin; † 5. Juni 1939 ebenda), deutsche Schriftstellerin schöbel.com
Georg Schöbel (* 10. Oktober 1860 in Berlin; † 1929 ebenda), deutscher Illustrator und Geschichtsmaler schöbel.com
Geschwister. --enomil 17:41, 19. Okt. 2011 (CEST)[Beantworten]
By the way: Du weißt nicht zufällig, wie lange die Stabi braucht um ihre Digitalisate online zu stellen: [5] (steht im OPAC mindestens solange wie der Meggendorfer der übern Etat ging, welcher auch noch nicht im Onlineangebot ist: [6])? --enomil 17:45, 19. Okt. 2011 (CEST)[Beantworten]
Ka ob wirs noch erleben werden ;-) Falls du die CD haben willst, sag einen Mux. -- Paulis 18:08, 19. Okt. 2011 (CEST)[Beantworten]
Prinzenmärchen auf Commons -- Paulis 19:04, 19. Okt. 2011 (CEST)[Beantworten]
Dank dir! Jetzt versteh ich auch, was du meintest mit "bedauerlich", so viele Illustrationen hatte ich garnicht erwartet. --enomil 19:15, 19. Okt. 2011 (CEST)[Beantworten]
Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: Paulis 17:45, 1. Dez. 2011 (CET)[Beantworten]

Bibliotheksstipendien

Moin, Verhandlungen mit dem Verein sind zuweilen zäh und etwas mühselig, wie auch immer, ich war so frech und habe dich hier als Befürworterin von Bibliotheksstipendien benannt (wir sprachen neulich im IRC darüber), vielleicht magst du hinüber schauen und es dort befürworten, vielleicht kommt dann die Entscheidungsfindung bei denen dann etwas voran. Grüße, --Kellerkind 11:30, 28. Okt. 2011 (CEST)[Beantworten]

Sowas freches aber auch. Hab dort etwas geschrieben, ich hoffe es hilft. Gruß -- Paulis 17:44, 28. Okt. 2011 (CEST)[Beantworten]
Danke Dir :-) --Kellerkind 12:28, 29. Okt. 2011 (CEST)[Beantworten]
Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: Paulis 17:45, 1. Dez. 2011 (CET)[Beantworten]

StaBi Mainz 1814

Hallo Paulis...

Zu spät gesehen, dass du da auch dran warst... Magst du dich bedienen? (abgeschrieben und schon formatiert) Benutzer:Jmb1982/Ordnung --Jmb1982 23:18, 6. Nov. 2011 (CET)[Beantworten]

Hallo Jmb, wieso versteckste das denn so? Ma sehn ob wir das irgendwie zusammenknübbern können. LG -- Paulis 17:14, 7. Nov. 2011 (CET)[Beantworten]
Hatte es nicht versteckt... Als ich auf Stadtbibliothek Mainz geguckt hatte, war der Link noch rot. Dann hab ich es im BNR angelegt und abgeschrieben und als ich dann verschieben wollte, hattest Du das Ding schon angelegt :D Und wegen des InUse wollt ich nich einfach drüberbügeln oder reinpfuschen... Wenn Du alles relevante rauskopiert hast, kannste die Unterseite auch direkt löschen. --Jmb1982 17:54, 7. Nov. 2011 (CET)[Beantworten]

Hm... Bin ein wenig unsicher mit dem BS "fertig". Ich habe es abgetippt, durfte also maximal auf "unkorrigiert". Und sonst war nur Histo/FC dran, eigentlich fehlt nach meinem Geschmack noch ein Korrekturdurchgang, was meinst Du? --Jmb1982 17:57, 7. Nov. 2011 (CET)[Beantworten]

Aso, quasi zwei Dumme ein Gedanke ;) Ich lese noch mal drüber wenn dir dann wohler ist. Danke, -- Paulis 18:05, 7. Nov. 2011 (CET)[Beantworten]
Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: Paulis 17:45, 1. Dez. 2011 (CET)[Beantworten]

Eduard Hula

Hallo Paulis, danke für die Ergänzung! Jonathan Groß 14:49, 26. Nov. 2011 (CET)[Beantworten]

Gerne. Du weißt doch, ich habs gern liebevoll ;-) Grüße -- Paulis 15:04, 26. Nov. 2011 (CET)[Beantworten]
Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: Paulis 17:45, 1. Dez. 2011 (CET)[Beantworten]

Fkraus

Kümmert der sich darum [7]? --enomil 01:33, 30. Nov. 2011 (CET)[Beantworten]

Hatter gemacht. -- Paulis 07:00, 30. Nov. 2011 (CET)[Beantworten]
Wie es scheint gibt es den Mist auch nochmal so: Seite:Dante Prosa 096.gif … seufz, warum wird beim index anlegen eigentlich ert immer am Ende überlegt? --enomil 13:01, 30. Nov. 2011 (CET)[Beantworten]
War da überhaupt ein Überlegen (ausgenommen deins)? Wie auch immer, schlimmer wärs wir müssten alles zu Fuß erledigen. Danke, fürs hinkucken. -- Paulis 13:17, 30. Nov. 2011 (CET)[Beantworten]

Hallo Ihr beiden, hättet mich ruhig mal mit einbeziehen können, bin durchaus lernfähig. Schade, daß ich hier nun von Mist lesen muß, den ich da verzapft habe :(

Aber eigentlich kam ich wegen etwas anderem: Beim Anlegen der Seiten ist mir ein großes Mißgeschick unterlaufen, ich habe übersehen, daß der Titel von mir falsch eingegeben wurde:

Kann ich das noch ausbessern, oder ist es jetzt zu spät und lieber alles wieder löschen? -- Mapmarks 17:40, 30. Nov. 2011 (CET)[Beantworten]

Ich glaube wir werden Wikisource komplett löschen müssen *heul* Nein im Ernst, Artikel verschieben, Textbox und Index anpassen kannst du machen. Ich biege dann gleich die Seiten noch um, und gut. -- Paulis 17:54, 30. Nov. 2011 (CET)[Beantworten]
"Zweiter Teil" bleibt unberücksichtigt? -- Paulis 20:43, 30. Nov. 2011 (CET)[Beantworten]
Na ja, so war das ja nicht gemeint, *schmunzel*. Danke daß Du die Seiten übernimmst, verschieben usw. mach ich dann gleich. Zweiter Teil – ich vermute Du meinst den Namen des Artikels, die Quelle besteht aus zwei Teilen, ich habe mir überlegt man könnte das in einem Artikel vereinen. Der erste Teil enthält Das Gastmahl, welches noch nicht bei Wikisource vorhanden ist (ich habe jetzt aber nicht vor das einzustellen). Falls dieses aber noch so einen groben Fehler bedeutet, bin ich damit einverstanden nur den zweiten Teil zugänglich zu machen, dann müßte der Artikelname lauten „Dante Alighieri’s prosaische Schriften, Zweiter Theil“ oder „Dante Alighieri’s prosaische Schriften mit Ausnahme der Vita nuova. Uebersetzt von Karl Ludwig Kannegießer. Zweiter Theil.“ ? Ich warte mal noch ab, was Du dazu sagst -- Mapmarks 22:48, 30. Nov. 2011 (CET)[Beantworten]
Mir gehts eigentlich nur ums korrekte Zitieren der Ausgabe. Das heißt ja nicht, du musst den Titel ändern, zweiter Teil als unverlinkter Zusatz. Ist doch dann völlig wurscht ob Teil 1 auch noch kommt. Ich würde das so machen: Dante Alighieri’s prosaische Schriften II. Schlaf drüber und sag mir bescheid. -- Paulis 23:10, 30. Nov. 2011 (CET)[Beantworten]
Hallo Paulis, die von Dir vorgeschlagene Zitierweise ist für mich OK. Also dann ändere ich nur „Werke“ in „Schriften“ an den betreffenden Stellen des Artikels. -- Mapmarks 15:27, 1. Dez. 2011 (CET)[Beantworten]
Erledigt, damit dürften jetzt alle Missgeschicke repariert sein. -- 87.169.172.39 16:52, 1. Dez. 2011 (CET)[Beantworten]
Ich bedanke mich und möchte mich auch noch dafür entschuldigen, einige zusätzliche Arbeit verursacht zu haben und gelobe Besserung. Schöne Grüße von --Mapmarks 17:00, 1. Dez. 2011 (CET)[Beantworten]
Owei, war ja nun kein großes Ding, ein Danke hätte auch gereicht. Ws lässt sich nicht von heut auf morgen kapiern, und glaube ja nicht, den alten Hasen passieren keine Fehler... von daher war alles im grünen Bereich. -- Paulis 17:44, 1. Dez. 2011 (CET)[Beantworten]
Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: Mapmarks 17:00, 1. Dez. 2011 (CET)[Beantworten]

Ähm,

ich bezweifle mal ganz frech, dass du in der wenigen Zeit, die du noch im Wikimedia-Raum verbringst (und darin praktisch auch nur noch Support für die Blog-Sphäre betreibst), wirklich so eine Autorenseite ans Revers heften und auf Vordermann bringen willst. Nun ja, wenn du schon nicht mehr viel auf Qualitätssicherung gibst, was sollen sich dann noch IPs damit herumreißen. Man siehst ja auch, was dabei herauskommt und vor allem, was für eine Denke gewisse Salon-Sozialisten wirklich haben und hier rein tragen. --92.75.111.218 20:55, 16. Nov. 2011 (CET)[Beantworten]

Ich werde sicher keine Seiten von dir auf Vordermann bringen bzw. dir nachräumen, weil wie du richtig erkannt hast, ich hier nur noch wenig Zeit mit Editieren verbringe. Weißte, heul doch weiter, stell wie von Mettke vorgeschlagen selbst eine LA, dann brauch ich mich auch nicht weiter für (mich) wichtige MA einsetzen. Auch son Mist zählt zu den Gründen, wieso ich derzeit keine Lust mehr auf Ws habe, und ich Sachen tun möchte, die mir Spass machen. Eine beleidigte Leberwurscht mehr oder weniger, was solls. -- Paulis 21:22, 16. Nov. 2011 (CET)[Beantworten]
Deine neutrale Ausdrucksweise spricht für sich. Grüße, --Kellerkind 20:57, 16. Nov. 2011 (CET)[Beantworten]
Achja, und da du laut Paulis ja so ein un ersetzlicher Mitarbeiter ist: Wie wärs mal mir anmelden? --Kellerkind 20:59, 16. Nov. 2011 (CET)[Beantworten]
Wir wissen schon wer da editiert. -- Paulis 21:22, 16. Nov. 2011 (CET)[Beantworten]

Bevor ihr euch jetzt auch noch in die Wolle kriegt: Lasst es, ich als Person bin es wirklich nicht wert und vor allem bin ich ausgesprochen ungenießbar und dann sicher auch ungerecht, wenn mir erst einmal der Kamm geschwollen ist. Kümmert euch lieber um genauere Rahmenbedingungen, die Mitarbeit hier besser regeln, dann können sich IPs und andere auf reine Sachbeiträge konzentrieren, statt in anderer Beiträge reinpfuschen zu müssen. Meine Lieblingsbeschäftigung ist dies wahrlich nicht und die liebsten Worte bei der Mitarbeit sind die, die ich mir ersparen kann. --94.217.101.187 22:03, 16. Nov. 2011 (CET)[Beantworten]

Hachja, Wolle ist doch ein gutes Stichwort, ist ja quasi bald Weihnachten und stricken (für die Lieben) ist so beruhigend, danke für den Hinweis. Dann werde ich mich mal nicht weiter um unwerte Sachen kümmern, und wünsche noch frohes Schaffen. -- Paulis 22:25, 16. Nov. 2011 (CET)[Beantworten]

WASSOLLDASDENJETZT...

...Alle einträge gelöscht --Adjektiv500 14:41, 29. Nov. 2011 (CET) ICHVERMUTEDUHASTNOCHNICHTMALDEINEBEGRÜSSUNGHIERGELESENSONSTWÜRDESTDUHIERNICHTSORUMBRÜLLEN. WENNDIRKLARISTWASWIRHIERSOTREIBENUNDDUHASTDENNOCHEINEFRAGEDARFSTDUGERNWIEDERKOMMENUNDDIESEHIERSTELLEN. -- Paulis 15:03, 29. Nov. 2011 (CET)[Beantworten]

Hallo Paulis, ich frage mich, ob hier der Scan am rechten Rand abgeschnitten ist: „Jetzt sprengt sie glorreich die verschloss’nen Thor/ Und schwingt die blutbefleckte Trikolore.“ (Zeile 3) Man könnte Trikolore zwar französisch aussprechen, aber die Auszeichnung als fremdsprachliches Element (wie in „Auf, Notre-Dame von Paris!“) fehlt; auch das r von „Thor“ sieht etwas angegriffen aus. Was meinst du dazu? Viele Grüße -- Dorades 19:17, 12. Dez. 2011 (CET)[Beantworten]

Hallo Dorades, wie kommts, dass ich dort Thore lese? LG -- Paulis 19:43, 12. Dez. 2011 (CET)[Beantworten]
Das ist merkwürdig; klicke ich oben auf Scan, sehe ich auch Thore, im WS-(Bearbeitungs-)fenster aber nur Thor. Ich bin allerdings auch gerade nicht am eigenen Computer, so dass ich (hoffentlich) nicht länger mit dem Fehler konfrontiert sein werde. -- Dorades 22:09, 12. Dez. 2011 (CET)[Beantworten]
Lass dich nicht verunsichern, das e fehlte in der Tat, und ich hab den Scan ersetzt. Danke fürs Korrigieren -- Paulis 22:37, 12. Dez. 2011 (CET)[Beantworten]
Gemeinheit! ;-) -- Dorades 13:30, 13. Dez. 2011 (CET)[Beantworten]

Pater Noster und Ave Maria in deutschen Übersetzungen

Hallo Paulis,

mir ist heute aufgefallen, dass die Seitenzahlen bei dem Projekt Pater Noster und Ave Maria in deutschen Übersetzungen nicht mit dem Buch übereinstimmen. So ist z.B. Seite 3=V im Buch, Seite 8=4 im Buch (im Kapitel Pater Noster) ... Seite 72=70 im Buch (im Kapitel Ave Maria) ... da wurden offensichtlich die Leerseiten jeweils an den Kapitelanfängen weggelassen; siehe Google zur Kontrolle. Kann man ggf. für die Korrektur der Fußzeile Empfohlene Zitierweise einen Bot einsetzen? Wenn ich Zeit habe werde ich morgen schon mal die Seitenzahlen in der Gesammtansicht und im Index korrigieren ... Es grüßt herzlich --Wassermann 09:20, 28. Dez. 2011 (CET)[Beantworten]

Klar geht das. Ich würde ja am liebsten auf die GBS-Ausgabe gleich umstellen. Die Schmutztitelseite folgt hier fälschlicherweise der Titelseite und die Sprünge in der Seitenzählung wären nach dem Verschieben auch erklärbar (würde ich machen). Sag was du dazu denkst. -- Paulis 18:12, 28. Dez. 2011 (CET)[Beantworten]
Ja, das ist eine die beste und effektivste Lösung. Damit bereinigen wir gleich mehrere Fehler. Sag' bescheid, wenn Du fertig bist. Ich mache dann den Abwasch und hoffe das Jmb auch weiterhin abschließend noch abtrocknet ;o). Lieben Dank sagt der --Wassermann 21:05, 28. Dez. 2011 (CET)[Beantworten]
Bin durch. Ich hoffe es ist nicht mehr allzuviel Abwasch übrig. Gruß -- Paulis 15:46, 29. Dez. 2011 (CET)[Beantworten]
Danke Paulis. Ich denke es wird nicht alszuviel sein ;o) ... und auch wenn es hier nur halb hingehört: Wäre es Dir eventuell auch möglich die Aachener Stadtrechnungen aus dem XIV. Jahrhundert auf die Google-Ausgabe umzustellen? Ich arbeite an dem Projekt immer mal wieder und der größte Zeitfresser ist das Nachsehen auf dem wesentlich besseren Google Scan, weil unsere jpg-Vorlage einfach zu schlecht ist ... und ich glaube Lydia wird es da mit der Zweitkorrektur auch nicht viel besser ergehen. Es eilt auch nicht ... das Projekt wartet ohnehin schon seit einige Jahren darauf fertig zu werden. --Wassermann 16:42, 29. Dez. 2011 (CET)[Beantworten]
Hoffentlich sind die neuen Scans jetzt besser für die Augen und die Nerven. Gruß -- Paulis 20:59, 12. Jan. 2012 (CET)[Beantworten]
Danke Paulis!! Für meine Augen ist es so um ein vielfaches besser :o)--Wassermann 08:49, 13. Jan. 2012 (CET)[Beantworten]

Hallo Paulis,

sage mal, wäre es deinem Bot wohl möglich, folgende Änderungen durchzuführen in dem Projekt:

  • c in ͨ
  • e in ͤ
  • o in ͦ
  • m~ in m̃

Lieben Gruß und nur das beste für 2012. --Jmb1982 17:23, 1. Jan. 2012 (CET)[Beantworten]

Hallo Jmb, auch ich wünsche dir ein gutes 2012. Zu deiner Frage, möglich ist das, allerdings kann es sein, dass nicht alle die Zeichen als solche erkennen können. Ich finde, man sollte vorab genau bedenken, obs denn auch bei jedem Browser passt oder einige nur Kästchen ausgeben? -- Paulis 17:34, 1. Jan. 2012 (CET)[Beantworten]

Ich sehe nur Kästchen bei den ersten drei, was der gültigen Beschlusslage von WS widerspricht --FrobenChristoph 17:46, 1. Jan. 2012 (CET)[Beantworten]

Hm, okay... Schade... Hilft unsere Unicode-Vorlage?

ͨ (sieht man hier jetzt das hochgestellte C? so seh nicht mal ich es... --Jmb1982 17:51, 1. Jan. 2012 (CET)[Beantworten]

Diskussion zu Rießler bitte hier

Danke, Paulis, für deine vor allem technische Unterstützung an dem Werk Altjüdisches_Schrifttum_außerhalb_der_Bibel. Bitte nimm an der Diskussion hier teil bevor du Bearbeitungen ohne Begründung rückgängig machst. Danke. PS: Sollen wir die Diskussionsseite besser verschieben? --Batchheizer 14:43, 18. Dez. 2011 (CET)[Beantworten]

Ich nehme deine erneute Rückgängigmachung zum Anlass die Diskussionen zusammenzulegen an den Ort des Werkes. Bisher wurde ausgehend vom Projektstart (unter Etat) woanders (auch von dir diskutiert). Nochmal meine freundliche Bitte: Argumentieren auf der Diskussionsseite statt plumper Rückgängigmachungen. Danke. --Batchheizer 08:28, 19. Dez. 2011 (CET)[Beantworten]
"Dein" Bot hat einige OCRs bei Rießler gemacht. Danke. Z.B. Seite:Riessler Altjuedisches Schrifttum ausserhalb der Bibel 126.jpg sieht ganz gut formatiert und weitestgehend fehlerfrei aus. Wäre der Status "korrigiert" nicht angemessen? --Batchheizer 15:38, 10. Feb. 2012 (CET)[Beantworten]
"Mein" Bot macht keine OCR, der hat nur die Seiten auf Anfrage mit dem Text befüllt, die Einzelheiten musst du mit Jowinix klären. -- Paulis 16:09, 10. Feb. 2012 (CET)[Beantworten]

Schrift

Das Buch von guter Speise hat jetzt normale schrift. (Der vorstehende, nicht signierte Beitrag stammt von 80.141.27.53 (DiskussionBeiträge) 16:23, 15. Dez. 2011)

Hallo Dirk, das ging ja flott, herzlichen Dank! Hoffen wir mal, dass nicht allzuviele Fehler noch drin sind, es fehlt nämlich noch 1 Korrekturdurchgang. Gruß -- Paulis 16:47, 15. Dez. 2011 (CET)[Beantworten]
Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: Paulis 21:41, 3. Nov. 2013 (CET)[Beantworten]