Zum Inhalt springen

Benutzer Diskussion:FrobenChristoph

Seiteninhalte werden in anderen Sprachen nicht unterstützt.
aus Wikisource, der freien Quellensammlung

Letzter Kommentar: vor 14 Jahren von René Mettke in Abschnitt Adminproblem

Diese Seite dient der Kontaktaufnahme in dringenden Fällen.

Löschen Grundgesetz in Wikisource

Hallo, ich musste feststellen, dass folgender Verweis aufs Grundgesetz in der Wikisource ins Leere führt: http://de.wikisource.org/wiki/Grundgesetz_der_Bundesrepublik_Deutschland_(Stand_2006) Er war zitiert in http://de.wikipedia.org/wiki/Artikel_28_des_Grundgesetzes_f%C3%BCr_die_Bundesrepublik_Deutschland

Daher meine Frage an Dich: Warum wurde o.a. Beitrag Grundgesetz gelöscht??? Sicher gibt es einige weitere Verweise in der Wikipedia, die nun ins Leere führen.

Ich habe nun im o.a. Wikipedia-Beitrag "behelfsweise" folgenden Verweis eingesetzt:

Gruß http://de.wikipedia.org/wiki/Benutzer_Diskussion:Gustav_moenus


Unkorrigiertes mit Scan

ToDo

  • Paracelsus - Onlinequelle tatsächlich unzuverlässig?

Autoren ohne Texte

Dies und das

Hi Klaus, schön dass du den Weg zurück gefunden hast. Konnte dich leider nicht in erster Stunde begrüßen, da ich wegen eines Providerwechsels beinahe drei Wochen keinen Internetzugang hatte. Zwischendurch war ich in der Stadtbibliothek in Koblenz: Sie haben das Buch "Geheime Geschichten aus Koblenz während der Französischen Revolution", aber a) sie wollen es nicht zum Scannen frei geben, und b) ist es dazu m.E. nicht zu gebrauchen: zu dunkel und rissig. Soll ich es mal hier versuchen? Gruß, Schaengel89 12:40, 27. Sep 2006 (CEST) PS: Gibt es noch Paläographie?

Danke für die Mitteilungen. Karlsruhe absorbiert meine Arbeitskraft in der Freizeit derzeit fast ganz (siehe meine Benutzerseite). Ich würde erstmal noch das Görresgym checken, bevor wir hier einen Antrag stellen. Gruß --FrobenChristoph 22:26, 29. Sep 2006 (CEST)
Ich meinte an deiner Stelle das Gym checken ...

Göttingisches

Heute gabs via RSS neues Futter in Sachen DigiWunschbuch. Mein eigenes ist lateinisch, aber Geizkofers Autobiographie

Chat-Treffen

Hallo Histo, gerade habe ich unter Wikipedia_Diskussion:Redaktion_Geschichte#Chat-Treffen ein IRC-Treffen am kommenden Dienstag vorgeschlagen. Ich würde mich freuen, wenn Du daran teilnehmen würdest. Herzliche Grüße --Frank Schulenburg 19:40, 17. Nov. 2006 (CET)Beantworten

Schwäbische Chronik (Thomas Lirer)

Hallo Froben, schreibst Du noch die Transkriptregeln vorne hin? Wär auch gut, wenn Du die wichtigsten Abkürzungen dort notierst (bei dem "d" mit dem Zibbax kommt man sonst nicht auf "der"). Dankschön! --Felistoria 19:36, 20. Nov. 2006 (CET)Beantworten

Mach doch bitte von beidem einen Entwurf, danke --FrobenChristoph 03:02, 21. Nov. 2006 (CET)Beantworten

Du denkst sicher nicht an ein Abkürzungsverzeichnis für diese Inkunabel?:-) Es geht darum, dass Du Deinen Korrekurlesern kurz listest, wie Du bei der Traskription verfahren bist: welche Laute Du wie geschrieben und welche Abkürzungen Du wie aufgelöst hast. Das kann ein anderer leider nicht tun. --Felistoria 20:56, 21. Nov. 2006 (CET)Beantworten
Das ergibt sich ziemlich schlüssig aus der vorliegenden Transkription. Ich hab z.Zt. überhaupt keine Zeit für sowas. Gruß --FrobenChristoph 23:21, 21. Nov. 2006 (CET)Beantworten
Ich leider auch nicht. --Felistoria 00:20, 22. Nov. 2006 (CET)Beantworten
Wenn du das Ding nicht korrigieren möchtest, dann lass es doch einfach. Zuerst hast du dich aufgespielt, weil es unhandlich sei. Dann hat man es handlich gemacht und nun plusterst du dich wegen angeblich fehlender Editionsrichtlinien auf. --FrobenChristoph 16:50, 24. Nov. 2006 (CET)Beantworten
Mach ich. Bin schon weg. --Felistoria 00:18, 25. Nov. 2006 (CET)Beantworten

Rink

Entschuldigung, das war eine Verwechslung, der ist seit dem 24. 08 fertig. Den wollte ich dir eigentlich auf cd geben. Ich hab den durch die OCR gekjagt und einmal als txt und einmal als doc abgespeichert. In dem Doc text sind etliche von deinen Kommentaren als Bildchen übernommen worden, so das man das vielleicht besser korrekturlesen kann. Und doc kann ich nicht hochladen. --Jörgens.Mi Talk 21:01, 25. Nov. 2006 (CET)Beantworten

Ah danke, schick mir bitte das doc als Mail, und lade den txt hoch. --FrobenChristoph 21:03, 25. Nov. 2006 (CET)Beantworten

Konrad Burdach (1859-1936)

Ist am 1.1.2007 gemeinfrei. 3 Aufsätze in der DVjs bei Periodical Archives Online. Diese aber auch mit über 30 anderen bei Digizeitschriften. --FrobenChristoph 12:14, 27. Nov. 2006 (CET)Beantworten

Lirers Chronik

Hi Klaus, habe dir mal hier geantwortet. Schaengel89 09:17, 2. Dez. 2006 (CET)Beantworten

Volapük-Texte

OK, Danke für deinen Bericht (auf meiner Benutzerseite). Ich werde sofort eine Meldung über mein „Projekt“ (ich hatte es mir nicht so vorgestellt, aber vielleicht hast du recht) beim Skriptorium einstellen. Kein Scanner ist doch eine Entschuldigung, weil ich nur ab und zu Zugang zu einem habe (auf der Uni) und auch viele parallel-laufende Aktivitäten habe. Ich habe jedoch bereits angefangen (du kannst die von mir schon gescannten Bücher hier finden). Bisher habe ich niemanden gefunden, der/die dieses Thema auch interessant findet und diese Quellen für mich scannen will. Da es aber auch viele Volapük-Bücher gibt, verteilt über verschiedene Bibliotheken und immer zu alt, um ohne Vorbehalte zugänglich zu sein, schreitet dieses Projekt aber nur langsam fort. Die deutschsprächigen Bücher kommen aber natürlich dran. Sei bitte geduldig. --Smeira 16:42, 4. Dez. 2006 (CET)Beantworten

Der Kaiser von China

Aber es gibt doch einen Scan, siehe [1], mittels dessen ich auch korrekturgelesen habe. --Balû Diskussion 07:02, 5. Dez. 2006 (CET)Beantworten

Woher soll bitteschön der Leser das wissen, wenn die als E-Text in dem Portal digitalisierte Ausgabe angegeben wird? Der Text der Ausgabe ist nicht notwendigerweise identisch mit dem Text der gescannten Erstausgabe und angesichts des endlos langsamen Trierer Servers werden wohl viele Leser von der Startseite nicht zu dem Scan finden. Es ist bei solchen Angeboten nicht nur die Startseite zu verlinken. Wenn dies aus technischen Gründen unumgänglich ist, ist anzugeben, wie man zu dem Text/Scan gelangt. Es ist sodann eine korrekte bibliographische Angabe zu machen. Wo ist die Erstausgabe erschienen? Wann und wo ist Bd. 2 der Heine-Ausgabe erschienen? Usw. --FrobenChristoph 18:15, 5. Dez. 2006 (CET)Beantworten

ToDo

Wenn du das mit der Fußnote noch einfügst (siehe Diskussion:Gesetz über das Domänenvermögen 1919 (Baden)) ist es fertig :) --Beate 23:14, 19. Jan. 2008 (CET)Beantworten

Wessenberg

Done commons:Category:De_Wessenberg-Testament --Jörgens.Mi Talk 13:22, 15. Dez. 2006 (CET)Beantworten

Bernhard von Simson

Danke für den Link zum Nachruf für Bernhard von Simson. Inwiefern meinst Du, ist die PND-Nummer falsch. Wahrscheinlich wegen des falsch angegebenen Sterbejahres? Oder gibt es noch eine andere? Ich werde denen wohl mal eine Email schreiben. Schöne Grüße, Longbow4u 02:06, 22. Dez. 2006 (CET)Beantworten

Ja, das Sterbejahr ist falsch, ich habe HochaufeinemBaum in der WP, wo ich den Artikel angelegt habe, darauf aufmerksam gemacht --FrobenChristoph 02:20, 22. Dez. 2006 (CET)Beantworten

Dialog über die Wunder

Mir schwebt im Hinterstübchen so was wie unter V.24 vor. Wie finden wir eine Form, die mich inspiriert und Euch gefällt (und wo man in der dt. Übersetzung so hübsch herumklicken kann)? - Über praktische Hinweise anhand der Probeseite würde ich mich "echt" riesig freuen. --Reiner Stoppok 03:49, 22. Dez. 2006 (CET)Beantworten

2 Spalten gefallen mir besser, sind aber technisch schwieriger, da muss joergens dir helfen. Die Kommentierung ist zu ausführlich, bei Sachanmerkungen sollte man sehr sparsam sein, die Grundinfos sollte die WP bereitstellen, auf die man verlinken kann. Es ist nicht Aufgabe eines Caesarius-Kommentars eine Kurzbiographie von dem Papst zu geben, abgesehen davon, dass ich bezweifle, dass du die Intensität der Kommentierung beibehalten kannst. Üblicherweise verlieren die Autoren solcher ambitionierten Projekte bald die Lust und uns bleiben Ruinen. Hast du dich mit GAHOM in verbindung gesetzt? Gruß --FrobenChristoph 04:03, 22. Dez. 2006 (CET)Beantworten

Achja der rote Benutzername wird von vielen hier als unschön empfunden, du würdest uns mit ein paar zeilen über dich erfreuen --FrobenChristoph 04:03, 22. Dez. 2006 (CET)Beantworten

Wie du auf uns aufmerksam geworden bist, könntest du da etwa schreiben :) Jonathan Groß 09:51, 22. Dez. 2006 (CET)Beantworten
Warum eigentlich soll ich mich mit GAHOM in Verbindung setzen? --Reiner Stoppok 18:09, 27. Dez. 2006 (CET)Beantworten

Weil die einen E-Text von Caesarius planen und wir hier nicht so tun sollten als seien wir allein auf der Welt (das tut schon die Wikipedia) --FrobenChristoph 23:21, 27. Dez. 2006 (CET)Beantworten

Wenn ich meinen lateinischen E-Text von Caesarius bereits fertig vollständig im Kasten habe' (und zwar in der Qualität der Dir bekannten Kapitelprobe: Buch V.), warum soll ich da groß die Planungen der anderen beachten? (Um den Dialogus miraculorum wimmelte es ja in der Vergangenheit von Planungen.) - Wenn Du mir praktische Tipps zu den Dir bereits bekannten Probeseiten geben möchtest, so sind diese weiterhin willkommen. Lass uns doch mal einfach bei einer der übersetzten Geschichten irgendwie und irgendwo anfangen! (Oder bist Du hier nicht der richtige Ansprechpartner dafür?) --Reiner Stoppok 20:48, 28. Dez. 2006 (CET)Beantworten

Lieber FrobenChristoph! Der (mittel)lat. E-Text liegt jetzt vollständig vor. Ich erbitte weitere Vorschläge (s. Skriptorium). Falls mir ein Wikipedia/Wikisource-Mitglied hier aus Göttingen behilfreich sein könnte (ich habe alle Werke als Einzelblattkopien), dann hätten wir das rasch im Schaukasten und die eigentliche Arbeit könnte beginnen. PS: Der Hilka-Nachlaß hier in der SUB Göttingen ist ziemlich chaotisch. Dann hätten wir also immer mindestens zwei Sources zu korrigieren: das Original (Strange) und mindestens eine dt. Übersetzung ... Auch gut. --Reiner Stoppok 21:16, 3. Jan. 2007 (CET)Beantworten


Schön, was ich alles tun darf ... Wie hoch sind die Chancen, von Euch da droben diesbezüglich erhört zu werden? - Die Liste der Dialogus miraculorum-Handschriften, z.B. die in Aloys Meister (Rom 1901), die hier gerade auf meinem Schreibtisch liegt, ist lang. --Reiner Stoppok 02:41, 8. Jan. 2007 (CET) PS: Die Anfrage für die Manuskripte mit den Signaturen C 26 und C 27 in D'doof habe ich gerade rausgeschickt ...Beantworten

Bitte wirf nicht alles durcheinander. Du hast dich wegen Digitalisierungen von Übersetzungen an den Etat gewendet. Ich bin davon ausgegangen, dass du überwiegend an moderne Übersetzungen denkst. Wieso da eine Handschriftenliste relevant sein soll, erschließt sich mir nicht. Du hast mehrfach auf die Düsseldorfer Handschrift verwiesen, da bedarf es ebenso wie bei den Ausgaben eines genauen Kostenvoranschlages. Dann wird die Community entscheiden, wenn das Projekt entscheidungsreif ist. Ich würde allerdings empfehlen, erst einmal eine Zeitlang - vor allem auch bei anderen Projekten hier - mitzumachen, bevor ein Antrag gestellt wird. Und dann gibt es auch kein "da droben", sondern die Chancen sind genausogut bzw. schlecht (eher letzteres) wie bei mir. --FrobenChristoph 03:40, 8. Jan. 2007 (CET)Beantworten

Hier bin ich. --Reiner Stoppok 18:55, 29. Mär. 2007 (CEST)Beantworten

Der Pfaffe Amis, ein Schwankbuch des 13. Jh. als Inkunabel

http://www.archive.org/details/derpfaffeamis00heilanduoft --FrobenChristoph 04:51, 22. Dez. 2006 (CET)Beantworten

Weihnachten

Fröhliche Weihnachten und ein schönes Fest. --Jörgens.Mi Talk 12:46, 24. Dez. 2006 (CET)Beantworten

Gleichfalls! --FrobenChristoph 23:47, 24. Dez. 2006 (CET)Beantworten

Frage

Kann man diese als verläßliche Quelle zur e-text Übernahme ansehen

http://www.conrad-ferdinand-meyer.de/index.htm

sie wird auch hier gelistet http://www.ub.fu-berlin.de/internetquellen/fachinformation/germanistik/autoren/multi_lmno/meyer.html

mit folgender Satzung http://www.kreativ-soft.de/cfm/satzungm.htm

--Jörgens.Mi Talk 11:21, 26. Dez. 2006 (CET)Beantworten

Du kriegst eine Antwort, wenn du, wie auf WS:LK erbeten, http://books.google.com/books?vid=OCLC06676103&id=WpCKN1mUngYC&pg=PT11&lpg=PT11&dq=parzival&hl=de (US-Proxy) auf Commons schaufelst ;-) Aber Scherz beiseite. Natürlich ist das eine seriöse Gesellschaft, und natürlich ist ihre Website für uns unbrauchbar:

Projekte

Beschluss des Bundestages gegen das Junge Deutschland

http://de.wikisource.org/wiki/Benutzer:FrobenChristoph/Beschluss --FrobenChristoph 23:39, 31. Dez. 2006 (CET)Beantworten

Neujahr

Ich wünsch dir alles Gute für’s neue Jahr! Gruß --Paulis 00:14, 1. Jan. 2007 (CET) P. S. Danke für die AntwortBeantworten

Ein gutes Jahr 2007 auch von mir --Jörgens.Mi Talk 00:46, 1. Jan. 2007 (CET)Beantworten

Und auch von mir: Ein frohes Neues Jahr! -- Timo Müller Diskussion 00:51, 1. Jan. 2007 (CET)Beantworten

Danke, euch auch! --FrobenChristoph 18:04, 1. Jan. 2007 (CET)Beantworten

Augsburg

Gibt es eigentlich was vergleichbares/ähnliches zur ZC für Augsburg. Die Stadt hat ja doch etliches in der Geschichte mitgespielt. --Jörgens.Mi Talk 16:19, 2. Jan. 2007 (CET)Beantworten

Zur ZC gibt es nichts Vergleichbares. Weder in Augsburg noch sonstwo. In der Reihe der "Chroniken der deutschen Städte" (siehe auch Google Books) sind viele Augsburger Chroniken gedruckt worden. --FrobenChristoph 16:23, 2. Jan. 2007 (CET)Beantworten

Wäre das nicht interessant als Jahresprojekt, welches du bei Finanzer erwähnt hast. Ich glaube mit so einem Hintergrundprojekt kann man die Gemeinschaft zusammenhalten und vielleicht neue interessieren. Und damit geben sich auch wieder Möglichkeiten Altlasten abzuarbeiten. Wobei mir Augsburg wegen Fugger, Peutinger, ... in den Sinn gekommen ist. Überspannt eine großen Geschichtsraum und viele interessante Persönlichkeiten. --Jörgens.Mi Talk 23:02, 2. Jan. 2007 (CET)Beantworten

Fackel

Möglichkeiten für die Fackel sind vorhanden --Benutzer:Fkraus 16:19, 1. Jan. 2007 (CET)Beantworten

Danke! --FrobenChristoph 16:23, 2. Jan. 2007 (CET)Beantworten

Du hast mail bei google --Jörgens.Mi Talk 20:58, 5. Jan. 2007 (CET)Beantworten

Schon gesehen. Danke --FrobenChristoph 00:06, 6. Jan. 2007 (CET)Beantworten

commons:Vehmgerichte und Hexenprozesse in Deutschland (Wächter) --Jörgens.Mi Talk 11:58, 6. Jan. 2007 (CET)Beantworten

thx --FrobenChristoph 01:10, 7. Jan. 2007 (CET)Beantworten

Froben hast du mal einen größeren Text, den man über die Korrekturen der Woche bearbeiten kann, den Werdenberg und Lirer bitte nicht, die werde ich versuchen die nächste Zeit irgendwie einzuflechten. Irgend etwas neues, was aber schon zumindest im Zustand unkorrigiert ist mit Quelle. Wir müssen ja die Altlasten sinnvoll angehen. Danke --Jörgens.Mi Talk 22:55, 6. Jan. 2007 (CET)Beantworten

'Tschuldigung, wenn ich mich mal kurz einmischen darf. Joergens, wie wärs denn mit Vernünftige und Christliche Gedancken über die Vampirs? Das ist ein Projekt, das mittlerweile fast vollständig ist (1 § wird gerade noch von BruderNicolausius abgetippt), der Rest wartet aber größtenteils noch darauf korrigiert und fertiggestellt zu werden. Quelle ist auch vorhanden, und die Länge der einzelnen Paragraphen ist auch überschaubar. Wie gesagt, nur ein Vorschlag. Ansonsten, gutes neues Jahr euch beiden. -- mfg DivineDanteRay 00:10, 7. Jan. 2007 (CET)Beantworten
Schließe mich an, ansonsten darf ich auch auf die beiden Masturbationsschriften unter Wikisource:Projekte verweisen --FrobenChristoph 01:10, 7. Jan. 2007 (CET)Beantworten

Grimm

Dies ist die Quellenangabe von GASL für Grimm. ist die A ausreichend und B dieser Text für uns verwertbar

Grimm, Jakob und Wilhelm

Kinder- und Hausmärchen. Nach der Ausgabe letzter Hand 1875 neu gesetzt von Günter Jürgensmeier.

BVZ: ~196 | 3,63 MByte

196. Grimm, Jacob (1785–1863) und Wilhelm Grimm (1786–1859) Die Märchen der Brüder Grimm. Kinder- und Hausmärchen. [Nach der letzten durchgesehenen Ausgabe von 1857 hrsg. von Kurt Waselowsky]. München (1957). 594 S., 3 Bl., 5 Bl. Anzeigen. Illustr. Orig.-Karton. (= Goldmanns Gelbe Taschenbücher 412– 413). (B 2.1.30) [E 1957] | Die »Kinder- und Hausmärchen« erschienen erstmals 1812 bis 1815 in zwei Bänden in der Realschulbuchhandlung in Berlin. Der wichtige dritte Band mit Varianten und Anmerkungen wurde der 2. verb. und verm. Auflage (1819–1822) beigegeben. Ab 1825 erschienen die Märchen in zahlreichen »Kleinen bzw. Großer Ausgaben«. Grundlage dieses Neudrucks ist die 7. große Ausgabe mit 200 Märchen und 10 Kinderlegenden – KLL 5238 – Wilpert II, S. 609 – H. Wegehaupt, Ausstellungskatalog der Deutschen Staatsbibliothek Berlin/DDR (1985) Nr. 6

--Jörgens.Mi Talk 15:14, 7. Jan. 2007 (CET)Beantworten

Ich habe doch im Skriptorium dargelegt, dass wir einen Scan der Ausgabe von 1857 (nicht 1875) brauchen. Dieses Treiben von Herrn Jürgensmeier ist nur suspekt, schau dir mal seine "Neuausgaben" an. Sie sind normalisiert, ohne Editionsrichtlinien und im vorliegenden Fall allenfalls als Vorlage für die genaue Korrektur mit Scan brauchbar, was zu überprüfen ist. Ein Band der Ausgabe von 1857 ist doch bei Google, du kannst doch selber einen Vergleich anhand eines Märchens vornehmen --FrobenChristoph 15:35, 7. Jan. 2007 (CET)Beantworten

Danke Froben, Idee gestorben --Jörgens.Mi Talk 21:46, 7. Jan. 2007 (CET)Beantworten

Hallo

Hascht Poscht (auf gugl) lg --Felistoria 18:31, 7. Jan. 2007 (CET)Beantworten


Kraus

Werdenberg

Ich bin jetzt ganz froh, dass ich weiterkorrigiert habe. Der Abschnitt mit dem schüchternen Ritter, der nicht merkt, was die Prinzessin von ihm will, ist allerliebst :-) --Liondancer 01:10, 10. Jan. 2007 (CET)Beantworten

:-) [2] S. 137 ff. findest du eine Interpretation der Geschichte , danke fürs Korrigieren --FrobenChristoph 01:17, 10. Jan. 2007 (CET)Beantworten

Gutenberg-E-Text und Faksimile im Netz

http://www.litlinks.it/l/lenz_jmr.htm (am berühmtesten: Der Hofmeister) --FrobenChristoph 08:36, 13. Jan. 2007 (CET)Beantworten

Siehe hier, leider ist ein kleiner Fehler passiert Benutzer:Joergens.mi/Ablage#Jacob_Michael_Reinhold_Lenz :) :) --Jörgens.Mi Talk 14:56, 13. Jan. 2007 (CET)Beantworten

was fürn fehler?? --FrobenChristoph 16:41, 13. Jan. 2007 (CET)Beantworten

Nicht nur die Scans für das eine Buch sondern für alle :) --Jörgens.Mi Talk 17:57, 13. Jan. 2007 (CET)Beantworten

Hä? Was?

Hä? Was? Ich bin Neuling hier! --Jarlhelm 18:35, 14. Jan. 2007 (CET)Beantworten

Hab ich es dir gegenüber an Höflichkeit fehlen lassen oder wieso behandelst du mich so? Ich habe dir eine Frage gestellt, auf die du nicht zu antworten beliebtest und du hast in WP eine Frage gestellt, die auch hier hätte beantwortet werden können. beachte nun auch w:Rechtsschutz von Schriftzeichen --FrobenChristoph 22:03, 14. Jan. 2007 (CET)Beantworten

Gerade gelesen dern Artikel und muss sagen: Hochachtung. Liest sich gut und klärt etliches an Fragen, die ich selbst noch hatte. Gruß an beide --Finanzer 22:08, 14. Jan. 2007 (CET) P.S. Froben meint das nicht so, der grummelt immer etwas. ;-)Beantworten
Tut mir leid, das war nicht böse gemeint, aber wie das nun mit der Frage aussieht weiß ich immer noch nicht. Der Link auf meiner Diskussionsseite gab auch keine Antworten. Was WP:BR angeht; ich wusste einfach, dass man dort kompetente Antworten bekommt. Wenn das hier auch geht umso besser, aber es ging nunmal um Bildrechte und da ist WP:BR doch eigentlich naheliegend. --Jarlhelm 05:22, 15. Jan. 2007 (CET)Beantworten
Nochmals entschuldigung für die unhöfliche Anrede. Ich wollte damit keinesfalls auf irgendwelche Unhöflichkeiten oder "Fehler" deinerseits hinaus, sondern nur meine Verwirrtheit ausdrücken, da ich mit dem Vorgehen der Wikisource-Community noch nicht vertraut bin. Daran lieg auch, dass ich dir keine Antwort auf die Frage gab, was ich inzwischen auch als unhöflich ansehe und wofür ich mich entschuldige. Meinst du mit dem Satz "Vielleicht könntest du durch Mitarbeit an den auf Vorlage:Reviewtext aufgeführten Texten andere dazu motivieren, die von dir dankenswerterweise mit Scans eingestellten Heine-Texte rasch zu korrigieren bzw. durch Zweitkorrektur fertig zu machen.", dass ich dort angegebene Texte korrekturlesen soll? Vor einer solch verantwortungsvollen Aufgabe habe ich noch etwas Scheu, besonders bei langen Texsten. Ich habe schon zwei Galgenlieder korrigiert. Ich habe jetzt auch w:Rechtsschutz von Schriftzeichen gelesen. Damit ist meine Frage wohl entgültig geklärt, aber so ein Verbotstext im Buch beeindruckt schon irgendwie. MfG --Jarlhelm 23:03, 18. Jan. 2007 (CET)Beantworten

Ja ich meinte, es wäre einfach nett, uns ein bißchen bei der Korrektur parallel zum Einstellen von Texten zu helfen. Es gibt ja viele kurze Gedichte, die du korrekturlesen kannst, da sind wir für jede Hilfe dankbar. Und wenn du einige korrigiert hast (wir haben hier alle keine Korrektorenausbildung und die unterschiedlichen Voraussetzungen!) kannst du auch von dir eingestellte Heine-Gedichte in die "Korrekturen der Woche" eintragen, denn wir wollen doch, dass die möglichst bald den Status "fertig" erreichen. dazu brauchst du in jedem Fall die Hilfe von anderen --FrobenChristoph 00:03, 19. Jan. 2007 (CET)Beantworten

Dein neuester WP-Artikel

Ich hätte nicht gedacht, dass du dich wieder von deinen WP-Problemen noch mal erholst. In den Herbstferien klang das ziemlich final... Aber gut ist es natürlich, schließlich bist du die neue Zielgruppe :) Schaengel89 22:31, 16. Jan. 2007 (CET)Beantworten

Wundern über den Dialog

" Es bringt nicht das geringste, irgendwelche Ausgaben abzuschreiben, nur weil man sie zufällig besitzt" ?! Das sehe ich anders. --Reiner Stoppok 20:29, 17. Jan. 2007 (CET) PS: Das E-Mail nach D'doof habe ich dann so abgeschickt. - War das naiv?Beantworten

Siehe Wikisource:Textgrundlage. Wir können hier aus Personalgründen nicht alle Fassungen/Ausgaben eines Texts, soweit sie gemeinfrei sind, dokumentieren, also müssen wir unsere knappen Ressourcen auf das konzentrieren, was für unser Publikum und uns den meisten Nutzen stiftet, also "maßgebliche" Ausgaben. Wenn jemand so etwas besitzt darf er das natürlich einbringen. D'dorf: Das sehen wir ja an der Antwort ... --FrobenChristoph 23:45, 17. Jan. 2007 (CET)Beantworten

Das "wir" tut gut. --Reiner Stoppok 00:44, 18. Jan. 2007 (CET)Beantworten

Es wäre nett, wenn du schon mal eine Gesamtübersicht der vorhandenen bzw. dir bekannten Übersetzungen des Dialogus mit Angaben über die Übersetzer (auch die unfreien) anliefern könntest, damit wir ggf. eine Besorgung/Ankauf von Digitalisaten in die Wege leiten könnten. Langosch in ²VL 1, 1978, col. 1156 nennt: E. Müller-Holm 1910, danach ausgewählt von L. Hoevel 1968; I. u. J. Schneider, 1972. An alten Übersetzungen kommt für uns nur die Übersetzung (ibid., col. 1166) von Hartlieb (von VI-XII) in Betracht, Ausgabe K. Drescher DTM 33, 1929. Um letztere kann ich mich bemühen. --FrobenChristoph 14:36, 18. Jan. 2007 (CET)Beantworten

Lieber FrobenChristoph, ich dachte, dass ich die Texte von Müller-Holm, Alexander Kaufmann und Hellinghaus aus meinen eigenen Einzelkopien scanne (oder abfotografiere). (Gibt es eigentlich Scanner mit Einzelblatteinzug?) Den Text von Drescher hätte ich hier auch gerade liegen. Es stellt sich mir nur die Frage, ob das Ergebnis dann Euren Qualitätsmassstäben genügt. (Im Kaufmann z.B. sind viele nicht von mir stammende Unterstreichungen.)

Falls hier irgendjemand mal richtig helfen will, dann soll er/sie sich um die Digitalisierung sämtlicher Handschriften und früher Drucke kümmern. - Anfangen bei den von Strange genannten, weitermachen bei Aloys Meister usw. - Das wäre mal eine wahre Aufgabe!

Hier einige deutsche Teilübersetzungen:

Deutsche Teilübersetzungen stammen unter anderem von Johannes Hartlieb, Alexander Kaufmann, Ernst Müller-Holm, Otto Hellinghaus und anderen:

  • Johann Hartliebs Übersetzung des Dialogus miraculorum von Caesarius von Heisterbach, nach der einzigen Londoner Hs. hg. von Karl DRESCHER, Berlin 1929 (Deutsche Texte des Mittelalters 33)
  • Alexander Kaufmann: Wunderbare und denkwürdige Geschichten aus den Werken des Cäsarius von Heisterbach, ausgewählt, übersetzt und erläutert von Alexander Kaufmann, 2 Teile (Annalen des Historischen Vereins für den Niederrhein 47, 53), Köln 1888, 1891
  • Caesarius von Heisterbach. Deutsch von Ernst Müller-Holm. Berlin: Karl Schnabel Verlag 1910 (Verschollene Meister der Literatur III.)
  • Otto Hellinghaus: Hundert auserlesene, wunderbare und merkwürdige Geschichten des Zisterziensers Cäsarius von Heisterbach († um 1240), Aachen: Deutschherren Verlag, 1925
  • Soweit ich in Erfahrung bringen konnte, ist das von Dir erwähnte Buch von Hoevel wohl ganz von Müller-Holm abhängig (auch das später bei Bouvier erschienene Buch von Herles natürlich).
  • Die Auswahlübersetzung von Ilse und Johannes Schneider: Die wundersamen Geschichten des Caesarius von Heisterbach, Berlin: Union Verlag 1972 ist eigenständig und gut, aber sie ist ja wohl noch geschützt!
  • Das Buch Cäsarius von Heisterbach. Wunderbare Geschichten von Paul Weiglin, München: Albert Langen (ich glaube: 1925) ist von wenigen Ausnahmen abgesehen ganz von Kaufmann abhängig, auch ist Weiglin noch keine 70 Jahre tot.
  • Die Übersetzungen von Mathias Bethany kenne ich nicht.
  • Einige kleinere Auswahlen (Hesse usw.) lasse ich hier mal weg.

Die vollständige englische Dialogus miraculorum-Ausgabe (1929) ist von der dt. Philologie beharrlich verschwiegen worden (nicht erwähnt im Verf.lex. des MA; Enz. d. Märchens; Lex d. MA, Kindler u.a.). Neuerdings gibt es Arbeiten aus den Niederlanden (Jaap van Moolenbroek) und aus Frankreich.

Die Übersetzung von Hartlieb wird dem "normalen" modernen Wikisource-Nutzer sprachlich vermutlich weniger Freuden bereiten. Durch den frühen Tod des Herausgebers scheint mir das Werk auch etwas heterogen zu sein.


Summa summarum:

Mit Kaufmann, Müller-Holm und Hellinghaus, und für die Freaks vielleicht noch Drescher, kommt man schon recht weit. Mit Müller-Holm, der eine frische "evangelische" Herangehensweise hat, werde ich in den nächsten Tagen anfangen. --Reiner Stoppok 20:30, 18. Jan. 2007 (CET)Beantworten

Es ist ausgesprochen ärgerlich, dass die Bibliothek der RWTH die Annalen nicht besitzt, sonst hätte ich die peu a peu (in 20er-Seitenportionen scannen lassen können), eine Lieferung via Fernleihe als Scan hängt davon ab, wie der Umfang ist. Bitte gib die Seitenzahlen von Kaufmann an. Trage bitte noch die Lebensdaten der Übersetzer, soweit bekannt (außer Hartlieb) ein. Sofern die Scans gut lesbar sind, haben wir da eigentlich keine höheren Ansprüche an Privatscans, Unterstreichungen nehmen wir in Kauf, auch wenn Puristen das anders sehen würden --FrobenChristoph 20:45, 18. Jan. 2007 (CET)Beantworten

Bitte ergänze auch noch den Namen und die Lebensdaten des englischen Übersetzers (war auch mir nicht bekannt), ich fürchte die Übersetzung ist nicht frei, sonst könnte man sie auch auf Commons zugänglich machen --FrobenChristoph 21:31, 18. Jan. 2007 (CET)Beantworten

1) Ich weiss nicht, wann Ernst Müller-Holm gestorben ist, das steht vermutlich in dem 1928 erschienen von Klamfoth: Wer war Ernst Müller-Holm?. - Berlin SW 68 [, Lindenstr. 86] : Buchdruckerei "Süd-West", 1928. -

2) Wie es um die Rechte der englischsprachigen Ausgabe bestellt ist, weiss ich auch nicht. Das zweibändige Werk "The Dialogue on Miracles" (Caesarius of Heisterbach) wurde von H. von E. Scott (gest. 1922) und C.C. Swinton Bland übersetzt (der letztgenannte übersetzte nach dem Tod des erstgenannten ca. ein Drittel und legte den Index an, siehe Introduction) und eingeleitet von G.G. Coulton (London: George Routledge & Sons, 1929). Es ist in der von G.G. Coulton und Eileen Power herausgegebenen Reihe "Broadway Medieval Library" enthalten. Es ist hier in der SUB Göttingen vorhanden. Meine Privatkopie stammt von einer Fernleihe aus England (!), da es die Unibibliothek Köln über den deutschen Leihverkehr seinerzeit seltsamerweise nicht beschafft bekam. - 3) Seitenangaben zu den Annalen (Kaufmann), meine Kopien stammen aus der SUB Göttingen:

  • 1888: I-VIII plus 1-228
  • 1891: I-VIII plus 1-250

4)Otto Hellinghaus steht in wikipedia 5)Aber in Aachen gibt es doch auch eine Handschrift:

Aloys Meister (1901:XXI): "Aachen,Stadt-Bibliothek. Enthält nur sechs spätere Distinctionen. Benutzt als Cod. F in Stranges Ausgabe"

Vielleicht kannst Du die ja mal mustergültig digitalisieren, als Appetithappen ...

--Reiner Stoppok 22:56, 18. Jan. 2007 (CET)Beantworten

Na aus dem von dir genannten Titel scheint ja hervorzugehen, dass Müller-Holm 1928 oder früher starb. Aber Pustekuchen. Gewiefte Rechercheure wie ich ;-) lassen sich durch die Nichtexistenz einer personalisierten PND der Deutschen Bibliothek nicht abschrecken und versuchen in http://www.worldcat.org US-Bibliotheken, die seine Werke haben, auszumachen. Dann den OPAC anklicken und ggf. Namen erneut angeben. Library of Congress hat viele Lebensdaten in ihren Authorities Files, so auch hier: 1861-1929. Aber vielleicht glauben wir doch eher Princeton? 1861-1927. Ebenso (wir stimmen ab): UMass in Amherst. Wellesley College. Aber: NY State U at Buffalo 1861-1929. Ein knappes spannendes Rennen, Princeton liegt knapp in Führung. Wird es Michigan State gelingen, das Ruder rumzureißen? Nein, auch hier 1927. Aber Library of Congress holt mit der Clark U auf: 1929. Ein packendes Finish, wird 1929 der Sieger? Hamilton College hat ebenfalls dieses Datum. Es steht 4:4. Gleichwohl möchte ich aus Plausibilitätsgründen an 1927 festhalten. --FrobenChristoph 23:22, 18. Jan. 2007 (CET)Beantworten

Die Daten (*1861; gest. 1927 [?]) in w:Ernst Müller-Holm eintragen, musst du; man hat mich in der WP für einen Tag gesperrt --FrobenChristoph 23:25, 18. Jan. 2007 (CET)Beantworten

Stadtbibliothek Aachen: zu ihr habe ich keine Beziehungen --FrobenChristoph 23:26, 18. Jan. 2007 (CET)Beantworten

Hast du die 1982 erschienene Teilübersetzung auf Dänisch absichtlich weggelassen? Von McGuire, Brian Patrick, 1946- --FrobenChristoph 23:52, 18. Jan. 2007 (CET)Beantworten

Manchmal zählt schon die räumliche Nähe ... der "basic instinct" ... Ich habe noch keine Ahnung, wie ich das mit der englischen Ausgabe rausfinden soll, aber mal sehen, ich halte Dich auf dem Laufenden. - Übrigens hatte Franz Beckenbauer in seiner Profikarriere niemals eine rote Karte erhalten ... (Wofür gibt es bei Wikipedia eigentlich gelbe Karten?). Ich habe die Lebensdaten 1861 und 1927 bei Wikpedia nachgetragen ("aus Plausibilitätsgründen"), danke! --Reiner Stoppok 00:40, 19. Jan. 2007 (CET)Beantworten

PS: Immerhin habe ich die vollständigen Namen dort schon herausgefunden: Henry von Essen Scott; Charles Cooke Swinton Bland

Mein Lieblingsbibliothekar hatte mir seinerzeit den "Karlsruher Katalog" empfohlen (und da dann alles anklicken) ...

Hier die Antwort von w:Deutsche Internetbibliothek:

vielen Dank für Ihr Interesse an der Deutschen InternetBibliothek. Wir mussten Ihre Frage an die Deutsche Nationalbibliothek weiterleiten, da wir sie mit den uns zur Verfügung stehenden Mitteln nicht beantworten konnten. Hier ist nun die Antwort der DNB:

"Sehr geehrter Herr Graf, im gedruckten Katalog der Library of Congress (The national union catalog / Pre-1956 imprints. - Vol. 1 (1968) - Vol. 754 (1981)) sind im Band 400 die Lebensdaten 1861-1927 angegeben.

Im 'Deutschen Biographischen Archiv II' (Mikrofiche 926, Seite 83) wird auf die Quelle 'Kuerschners deutscher Literatur-Kalender 1901-1935' (1936), Spalte 496 verwiesen.

Dieser liegt bei uns nur im Nachdruck vor:

Kuerschners deutscher Literatur-Kalender. Nekrolog. - Nachdr. - Berlin ; New York : de Gruyter. 1901/1935. - Fotomechan. Nachdr. d. Ausg. von 1936. - 1973. - VI S., 976 Sp.

Dort befindet sich in der Spalte 485 folgender Eintrag:

Mueller-Holm, Ernst, Dr. phil., Oberlehrer. (* Stockholm 13. XII. 1861), + Alt-Rahlstedt bei Hamburg 28. VIII. 1927.)

Ich hoffe, dass Ihnen diese Angaben weiterhelfen. Ansonsten kann vielleicht noch die Universitaetsbibliothek Frankfurt mit ihrem Sondersammelgebiet Germanistik, Deutsche Sprache und Literatur weiterhelfen.

Gerade ist mir ein kleiner Fehler in meiner Antwort aufgefallen:

" ... Im 'Deutschen Biographischen Archiv II' (Mikrofiche 926, Seite 83) wird auf die Quelle 'Kuerschners deutscher Literatur-Kalender 1901-1935' (1936), Spalte 496 verwiesen. ..."

Bei dieser Angabe fehlt der Hinweis 'Nekrolog', wie es im unteren Teil dann aufgefuehrt ist. Nicht, dass es zu Missverstaendnissen fuehrt ...

Mit freundlichen Gruessen

i.A. Elke Tausgraf Deutsche Nationalbibliothek < http://www.d-nb.de >" --FrobenChristoph 23:27, 22. Jan. 2007 (CET)Beantworten

[3] --Reiner Stoppok 03:17, 25. Jan. 2007 (CET)Beantworten

Lieferung

  1. commons:Herda Erzählungen und Gemälde
  2. commons:Die Johanniskirche zu Gmünd Pfitzer
  3. commons:Oberamt Welzheim
  4. commons:Aachener Stadtrechnungen XIV Jahrhundert
  5. commons:Category:De RGZ 130

--Jörgens.Mi Talk 18:32, 1. Feb. 2007 (CET)Beantworten

Steht doch in der Mail, der die Weiterleitung beigefügt war (Mail von 16:12 (7 Stunden))

Emil PAULS, Hexenverbrennungen zu Aachen in den Jahren 1630 und 1649, in: Zeitschrift des Aachener Geschichtsvereins (ZAachenerGV) 5, 1883, S. 295-301 --FrobenChristoph 23:58, 22. Jan. 2007 (CET)Beantworten

Mann sollte die mails auch lesen, ich hatte nur das pdf file mit dem sendebericht angeschaut. Schon korrigiert --Jörgens.Mi Talk 00:02, 23. Jan. 2007 (CET)Beantworten

Kinanâskomitinawaw --FrobenChristoph 14:43, 18. Jan. 2007 (CET)Beantworten

Mâhti --Jörgens.Mi Talk 14:51, 18. Jan. 2007 (CET)Beantworten

Dann fehlt mir die Mail mit dem Link zur 4ten AAV --Jörgens.Mi Talk 02:16, 21. Jan. 2007 (CET)Beantworten

auf deim gmail --FrobenChristoph 03:39, 21. Jan. 2007 (CET)Beantworten

erledigt--Jörgens.Mi Talk 11:06, 21. Jan. 2007 (CET)Beantworten

Weitere Mail mit ZAGV (nicht: Aachener Vorzeit)-Artikel ist heute an dich abgesandt worden --FrobenChristoph 21:56, 22. Jan. 2007 (CET)Beantworten


Hallo, die Krönungsfahrt läuft gerade durch meine OCR. Müsste so in einer halben Stunde fertig sein und wird heute abend hier auftauchen. Gruß --Finanzer 22:02, 22. Jan. 2007 (CET)Beantworten
Danke. Wie siehts mit ner OCR von den Tafelrundern (ganz unten auf dieser Seite) aus? --FrobenChristoph 23:59, 22. Jan. 2007 (CET)Beantworten
Geht auch problemlos. Mache ich dann danach. Gruß --Finanzer 00:00, 23. Jan. 2007 (CET)Beantworten
So die Fahrt zur Krönung hat etwas gedauert. Aber ich mache mich dann die Tage an die Tafelrunde, so dass die dann auch bald auftaucht. Gruß --Finanzer 01:18, 2. Feb. 2007 (CET) P.S. Danach gehe ich dann den Posse an. Damit wir wieder unser Jahresprojekt haben ;-)Beantworten

Gruss zurück

Danke für die Begrüssung. Tatsächlich bin ich noch neu hier. Es hat mich überrascht, dass ich noch gar nicht als Benutzer eingetragen war. Es gibt mittlerweile über 500 Schwesterprojekte - es ist leider mal wieder typisch, dass man keine Lösung findet, eine zentrale Anmeldung zu verwirklichen. Ich hoffe, dass ich hier klarkomme. Falls nicht, werde ich hier Fragen stellen, oder bitte um helfende Hinweise auf meiner Diskussionsseite. -- Simplicius 11:48, 20. Jan. 2007 (CET)Beantworten

Schön, dass du ein paar wichtige Urteile einbringen möchtest. Wichtig wäre es, sich zu überlegen, welche Wikisource:Textgrundlagen man wählt bzw. welche dir zugänglich sind. Bei Archivrecht und anderen Urteilen habe ich online oder in kostenpflichtigen Datenbanken vorhandene Texte kopiert. Ich halte ein solches Vorgehen bei gebrauchstexten wie modernen Urteilen für legitim, auch wenn wir ansonsten sehr viel höhere Maßstäbe haben. Gern berate ich dich bei der Entscheidung. Ich gehe im übrigen davon aus, dass du weisst, wer ich bin --FrobenChristoph 16:28, 20. Jan. 2007 (CET)Beantworten

Ein Spruch von den Tafelrundern

http://commons.wikimedia.org/wiki/Ein_Spruch_von_den_Tafelrundern --FrobenChristoph 03:32, 22. Jan. 2007 (CET)Beantworten

Hallo, die Tafelrundern sind nun da: Ein Spruch von den Tafelrundern. Ergänze bitte noch die Textbox. Ich habe sie nach bestem Wissen ausgefüllt, aber einiges fehlt noch bzw. kann inkorrekt sein. Gruß --Finanzer 01:38, 3. Feb. 2007 (CET)Beantworten

Protokoll der Wannseekonferenz

Kannst du mir bitte einen Link auf die Löschdiskussion dazu geben? Ich kann mir nicht vorstellen, dass die Geheim-Akten aus dem Reichsinnenministerium von 1942, die in einem der Nürnberger Nachfolgeprozesse gegen das AA von der Anklage vorgelegt wurden, einem Copyright unterliegen. MfG Holgerjan 18:30, 24. Jan. 2007 (CET)Beantworten

Google hilft: http://de.wikisource.org/wiki/Wikisource:L%C3%B6schkandidaten/Archiv_bis_30._Dezember_2006#Protokoll_der_Wannsee-Konferenz_.28gel.C3.B6scht.29 --AndreasPraefcke 18:32, 24. Jan. 2007 (CET)Beantworten



Interesse, Die Stellung der Jesuiten in den deutschen Hexenprozessen Duhr, Bernhard, Köln: Bachem 1900 96 S.? --Jörgens.Mi Talk 07:29, 26. Jan. 2007 (CET)Beantworten

Bild:Figueiredo.jpg

Mehr oder weniger aus Interesse: Was ist das für eine Lizenz? Bzw. ist es überhaupt eine Lizenz, oder wieder mal Commons-Unsinn wie PD-UdSSR? (Ich tippe auf zweiteres.) -- Timo Müller Diskussion 23:15, 26. Jan. 2007 (CET)Beantworten

Haus weg, da gehts um Markenregistrierung, ich denke, WIR können drauf verzichten. Ich kenne die Lizenz auch nit --FrobenChristoph 00:36, 27. Jan. 2007 (CET)Beantworten

Och, ich habe es garnicht erst eingebaut, kam mir gleich seltsam vor. Irgendwie hceit weder das Gesetz zur Vorlage, noch die Vorlage zum Bild zu passen. Typisch Commons eben. -- Timo Müller Diskussion 00:47, 27. Jan. 2007 (CET)Beantworten

Von dem ersten Zwecke und letzten Schicksale des Bades

Fertig! Die griechischen Wörter sollte sich aber nochmal jemand anschauen, der wirklich griechisch kann, da sind bestimmt noch ein paar Fehler drin. -- Timo Müller Diskussion 15:41, 29. Jan. 2007 (CET)Beantworten

1787 Dank! --FrobenChristoph 20:23, 29. Jan. 2007 (CET)Beantworten

Ja so eine hübsche Ballade, und mit einem herrlichen Apparat! Du hast Recht, Froben: Ein Glanzstück! Wie soll man nur die Erläuterungen vertonen? Jonathan Groß 23:09, 29. Jan. 2007 (CET)Beantworten
Eine Herausforderung, bei der man kreativ werden muss. Man sollte den jeweiligen Satz zu Ende sprechen und dann mit anderer Stimmlage (du kannst so etwas ja meisterhaft) die gelehrte Note anfügen --FrobenChristoph 00:39, 30. Jan. 2007 (CET)Beantworten
Oder zwei Sprecher. Wir wollten in HH ja schon mal eine Vertonungsaktion starten (nur irgendwie nicht zustande gekommen), vll. wäre das mal ein Experioment wert. Gruß --Finanzer 01:22, 30. Jan. 2007 (CET) P.S. Den gelehrten Part übernehme ich nicht ;-)Beantworten

Der "gelehrte Part" der Anmerkungen ist reine Ironie - nur steht zu befürchten, dass die kein Mensch versteht (das Ding ist echt nett, so'ne Art Robert Gernhardt der Tischrunde unter der Rocaille, kurz bevor der Kopf fiel...). Unbedingt ein einziger Sprecher also, aber eventuell ein ergänzenden Text dazu, den ich zu schreiben bereit wäre unter der Bedingung, dass Froben ihn spricht; ich kenne seine Stimme, und die wär' perfekt.) Jedoch: wahrscheinlich wird auch dieser meineiner dramaturgisch perfekte Vorschlag hier nicht ernst genommen, weil alle viel zu genau Bescheid wissen. :-p --Felistoria 01:51, 30. Jan. 2007 (CET)Beantworten

Es konnte doch aber keiner so schöne Anmerkungen zu Gedichten wie der König Ludwig I. (leider finde ich gerade keine Onlinequelle: erstaunlich eigentlich für diese Klassiker des unfrewilligen Humors, vor denen selbst eine Friederike Kempner verblasst). --AndreasPraefcke 09:14, 30. Jan. 2007 (CET)Beantworten

Karl Kraus

Ist das auf meiner Diskussion das Richtige? --Fkraus 23:03, 29. Jan. 2007 (CET)Beantworten

Ich kanns nicht sagen, gehe mal aber davon aus, vielen Dank. Wo sind die Scans auf Commons? --FrobenChristoph 00:40, 30. Jan. 2007 (CET)Beantworten
Nur net drängeln. Da musste mir erst mal einer eine passende Vorlage fürs Hochladen mit dem commonist schreiben.

Scheint einer der ersten gewesen zu sein der PD kannte und benutzen wollte

——— Nachdruck nur mit Angabe der Quelle »DIE FACKEL« erlaubt. ———

Somit darf das jeder Nachdrucken sofern er es mit dem Namen der Quell versieht und das 1899. :)

Das holen lohnt sich am ehesten Heftweise.

--Fkraus 22:13, 30. Jan. 2007 (CET)Beantworten

Äh, du meinst CC-by, oder? --AndreasPraefcke 00:07, 31. Jan. 2007 (CET)Beantworten

Konrad von Weinsberg Volltext in WP

http://de.wikipedia.org/wiki/Konrad_IX._%28Weinsberg%29#Gedichte --FrobenChristoph 03:40, 9. Feb. 2007 (CET)Beantworten

Besuch

Ich bin gerade dabei, die Scans hochzuladen, den Baustein hättest du dir sparen können. Aber danke für die Aufmerksamkeit :) --Centipede 22:54, 9. Feb. 2007 (CET)Beantworten

Brief

Hi Froben, so schlecht ist der Scan gar nicht :) Du kannst die Seite dann wieder löschen. Gruß --Paulis 01:40, 10. Feb. 2007 (CET) P.S. Du solltest mal nach der Lizenz auf Commons schauenBeantworten

Projekt Posse

Hallo, ich habe heute angefangen, die OCR-Texte von dem Posse einzustellen Die Siegel der Deutschen Kaiser und Könige. Um Mitarbeit wird natürlich gebeten ;-). Gruß --Finanzer 00:01, 11. Feb. 2007 (CET) P.S. Das Hochladen wird wohl eine paar Wochen dauern, aber wir sind ja nicht auf der Flucht.Beantworten

Deine letzte Sperre

Hihi, [4] war zwar schon fast verjährt, aber Strafe muss schließlich sein! Danke für Deine Wacht! Jonathan Groß 21:10, 11. Feb. 2007 (CET)Beantworten

Ich wurde hier nicht gesperrt, das werde ich meist nur in der WP ;-) --FrobenChristoph 22:19, 12. Feb. 2007 (CET)Beantworten

Doch, du wurdest hier schon mal gesperrt: [5]. Das kann ich auch gerne nochmal wiederholen. ;-) -- Timo Müller Diskussion 18:14, 13. Feb. 2007 (CET)Beantworten
Daran erinnere ich mich noch gut, ich bezog mich nur auf den aktuellen Fall (lassen wir mal beiseite, dass die Sperre nicht "echt" war ...) --FrobenChristoph 20:00, 13. Feb. 2007 (CET)Beantworten

Robin Hood und der Klosterbruder, eine altenglische Ballade in deutscher Übersetzung von w:Anastasius Grün

http://books.google.com/books?id=Ez2-kKiCnDIC&pg=PA124 --FrobenChristoph 22:19, 12. Feb. 2007 (CET)Beantworten

Frauenschwabensagenpoesie

Einiges in diesem Büchlein ("Erzählendes" ab S. 85) könnte dich evtl. interessieren (in: Wellen vom Bodensee, 1882 (Digitalisat auf Commons). Das in Stuttgart spielende "Prälat und Sängerin" (S. 91) ist allerdings eher keine Sage, sondern eine Art gereimte Anekdote. Trotzdem nett. --AndreasPraefcke 14:57, 15. Feb. 2007 (CET)Beantworten

Hinweis: commons:Image:Karl von Amira Die Neubauersche Chronik.djvu. Vielleicht für irgendwelche Zwecke mal brauchbar. --AndreasPraefcke 22:08, 19. Feb. 2007 (CET)Beantworten

Danke sehr. Deine Verdienste um die Bereicherung einer reichen Public Domain erkenne ich an. --FrobenChristoph 15:01, 20. Feb. 2007 (CET)Beantworten

Danke

Nu is aber gut. --FrobenChristoph 00:36, 22. Feb. 2007 (CET)Beantworten

Nur so

Hallo Froben, wäre dies etwas für WS: The Holbein Society: Die geuerlicheiten und eins teils der geschichten des loblichen streytparen vnd hochberümbten helds und Ritters herr Tewrdanncks. A Reproduction of the Edition Printed at Augsburg in 1519. London 1884. (Faksimile)? Ließe sich wie das realisieren. Besten Gruß (mit Dank für die Mail) --Felistoria 22:08, 27. Feb. 2007 (CET)Beantworten

Du willst den von 1679, der steht nicht rum, oder? --Felistoria 01:33, 2. Mär. 2007 (CET)Beantworten
?? --FrobenChristoph 03:26, 2. Mär. 2007 (CET)Beantworten

Siehe Mail. lg --Felistoria 19:02, 2. Mär. 2007 (CET)Beantworten

Reinhold Steig 1857-1918

Spannen und Schuhe in cm?

Hi Klaus, je besoin de ton aider. Auf S. 69 und der folgenden der OK ist die Rede von Schuhen (kennst du schon) und Spannen (S. 70). Dort soll eine Schlange 25 Spannen lang und 5 Spannen breit sein. Mit der Hilfe von Alte Maße und Gewichte würde das heißen, sie wäre 5 x ( 1/2 x 50cm [Elle]) = 1,25m breit und 25 x (1/2 x 50cm) = 5m lang. Kann das sein? Und wie lang ist die Schlange auf S. 69? Gruß, Schaengel89 19:11, 20. Mär. 2007 (CET)Beantworten

PS: Wann ist der diesjährige Tag des Denkmals? Schaengel89 19:11, 20. Mär. 2007 (CET)Beantworten

Ad 2: wieder im September. Ad 1: es muss geklärt werden, wie lang die Spanne für den Autor war. Kleine Spanne waren ca. 15 cm, käme eher hin --FrobenChristoph 20:19, 20. Mär. 2007 (CET)Beantworten

75cm ist stets eine beachtlich fette Schlange. Eigenartig ist, dass die Schlange gerade einmal fünf mal so lang ist, wie dick. Meinst du die haben sie gemessen, als sie gerade ein krokodil verschlang? Spaß beiseite. Folgender Vorschlag: fünf und zwantzig Spannen - wohl 3,5m. ↑ fünf Spannen - wohl 75 cm. als neue Fußnote auf S. 70. Was machen wir mit den Schuhen? Kann man sie synonym für Füße nutzen? Und wollen wir am Tag des offenen Denkmals wieder etwas gemeinsam unternehmen (für den Fall, dass ich grade Ferien habe)? Schaengel89 20:47, 20. Mär. 2007 (CET)Beantworten
Da müsste man tiefer bohren, was ich aber nicht kann. Tag des offenen Denkmals: ich lebe ja inzwischen in Neuss ;-) --FrobenChristoph 21:10, 20. Mär. 2007 (CET)Beantworten
Wie tiefer bohren? Kann ich auch nicht, bräuchte wohl deine Anleitung. Warum bist du denn aus Winningen weggezogen? Und wann? Schaengel89 12:57, 21. Mär. 2007 (CET)Beantworten
Im Januar, aus privaten Gründen und weil es näher an Aachen ist --FrobenChristoph 23:41, 21. Mär. 2007 (CET)Beantworten

Über Pädagogik

Kannst du dich da drum kümmern? -- Timo Müller Diskussion 12:42, 24. Mär. 2007 (CET)Beantworten

Dumme Frage (?)

http://de.wikisource.org/w/index.php?title=M%C3%A4rchen-Almanach_auf_das_Jahr_1826&diff=prev&oldid=159351 Seit wann sind Kunstmärchen keine Märchen mehr? Kategorie:Märchen legt jedenfalls per Link die Definition der Wikipedia zugrunde. Es ist ja nirgendwo von Volksmärchen die Rede. --AndreasPraefcke 10:22, 28. Mär. 2007 (CEST)Beantworten

Es geht weiter

"Spezialist" - Was soll das? --Reiner Stoppok 19:04, 29. Mär. 2007 (CEST) PS: Über drei Monate auf eine Flatrate warten bei freenet.de, und heute sehe ich, dass ich ehedem nur 12 Bilder bzw. 10 MB auf einmal schicken kann bei yahoo (eben an Joergens rausgegangen). Die Tätigkeit bei Wikisource treibt einen nahezu in den Wahnsinn. Ausserdem: Deine Antwort zum Thema Düsseldorf war ja super stimulierend und konstruktiv ...Beantworten

Die Antwort von D wundert mich nicht. Nach wie vor denke ich, dass die Digitalisierung von Handschriften cura posterior ist, wenn man das schon mal fertigmachen kann, was man angefangen hat. Wenn du keine ordentlichen Digitalkamerabilder von deinen Kopien zustandekriegst, schick die Kopien per Post an joergens (oder jemand anderes, der bereit ist, sie zu scannen). Statt Spezialist hätte ich auch "Unsicherer Kantonist" schreiben können, wobei ich hinzufügen möchte, dass ich in Wikisource bereits sehr aktiv mitgearbeitet hatte, als ich überwiegend einen Modem-Zugang besaß. Merkwürdigerweise kommen die anderen mit Wikisource sehr viel besser klar als Du. An wem das wohl liegt?? Gleichwohl: Willkommen zurück, du findest in WS sicher weitere Ansprechpartner, die Dir freundlicher gesonnen sind. In wissenschaftlich-fachlichen Fragen darfst du dich natürlich nach wie vor an mich wenden, da werde ich versuchen, dir sachlich zu antworten. --FrobenChristoph 23:25, 29. Mär. 2007 (CEST)Beantworten


Proofread

Bonjour,

It's seems that german Wikisource don't use the Proofread page extension (exemple in French : fr:Page:Essais-Livre 1-0001.jpg). It would be great if this extension were on de:. This extension would be useful for german users, and if, for example, I edit the Nietzsche's works, although I don't understand german very well (but I learn grammar and vocabulary, and the edit of Nietzsche could be a help for that), all readers will be able to verify directly if there are mistakes. So, this extension is a powerful feature, but german users think perhaps that it is not necessary ? What do you think about ? Marc 21:02, 30. Mär. 2007 (CEST)Beantworten

http://de.wikisource.org/wiki/Vorlage:ProofRead Regards --FrobenChristoph 17:27, 31. Mär. 2007 (CEST)Beantworten

This is great, thanks. Is it possible to install this on Wikisource la: ? Marc 21:36, 3. Apr. 2007 (CEST)Beantworten

Don't know, ask them. We have no contact to them, they are working not according our principles (sources, scans) --FrobenChristoph 22:10, 3. Apr. 2007 (CEST)Beantworten

?

Warum hast du das gemacht? [6] --Centipede 16:03, 3. Apr. 2007 (CEST)Beantworten

Die divs haben das Layout zerschossen. -- Timo Müller Diskussion 16:50, 3. Apr. 2007 (CEST)Beantworten
Genau, der Rahmen ging auf das unschönste über den linken Rand hinaus und nach oben; das darf nicht sein. Es darf gern jemand die divs mit korrektem Layout umprogrammieren, aber auch Benutzerseiten müssen ein korrektes Layout aufweisen --FrobenChristoph 17:00, 3. Apr. 2007 (CEST)Beantworten
Alles klar, hab ich nicht gesehen. Danke an Timo für die Reparatur und Gruß --Centipede 17:44, 3. Apr. 2007 (CEST)Beantworten

Löschung von Die Kunst Recht zu behalten

Der Artikel Die Kunst Recht zu behalten wurde gelöscht:

13:07, 15. Apr. 2007 Timo Müller (Diskussion | Beiträge) Diskussion:Die Kunst, Recht zu behalten wurde gelöscht (Disku zu gelöschter Seite)
11:47, 15. Apr. 2007 Centipede (Diskussion | Beiträge) Die Kunst, Recht zu behalten wurde gelöscht (URV)

Der o.g. Artikel beruht auf drei Artikeln bei Wikipedia:

Dabei wurde bei Wikipedia der Vorwurf des Plagiats und URV erhoben. Dem wurde nicht stattgegeben, diese drei Artikel sind wieder verfügbar.

Meine Frage: inwieweit sind die URV von wikisource und wikipedia unterschiedlich? Wie kann bei wikisource ein Artikel wegen URV gelöscht werden, der bei wikipedia trotz der gleichen Vorwürfe nicht gelöscht wurde? -- Rhetorik-Netz 12:06, 19. Apr. 2007 (CEST)Beantworten

Siehe Antwort bei Benutzer Diskussion:Centipede. Solche Fragen braucht man nur einmal im Wikisource:Skriptorium zu stellen und nicht bei jedem Mitarbeiter einzeln. --Jörgens.Mi Talk 12:23, 19. Apr. 2007 (CEST)Beantworten

Verwarnung

Das ging zu weit. Sowas ist nicht akzeptabel, erst recht nicht für einen Admin. Wenn du Kurt deine Meinung sagen willst, tue das wegen mir privat oder per Mail, aber nicht in diesem Ton öffentlich in WS! -- Timo Müller Diskussion 00:17, 5. Apr. 2007 (CEST)Beantworten

Froben, Du musst bedenken, dass eine solche Äußerung wie auf der Diskussionsseite von Kurt Jansson auf Wikisource insgesamt zurückfällt! Glaube mir, das willst Du uns nicht antun. Ich weiß nicht, was ich tun soll. Du hast manchmal einfach keine Manieren, das muss mal gesagt sein. Jonathan Groß 00:20, 5. Apr. 2007 (CEST)Beantworten

Sehr geehrter Herr Froben. Ich bin entsetzt. Weiter möchte ich zu dem Vorfall nichts sagen. Ich gehe davon aus, daß Sie sich hochoffiziell beim Vorstand von Wikimedia Deutschland entschuldigen werden. -- Gustavf 00:26, 5. Apr. 2007 (CEST)Beantworten

Ich kann daran keine Beleidigung und schon gar keine Majestätsbeleidigung erkennen. Ich habe meine Meinung zum Ausdruck gebracht, dass ich nichts davon halte, dass er im Vereinsvorstand ist. Groß habe ich gesperrt, da er nicht das Recht hat, seine subjektive Meinung durch eine Sperre zum Ausdruck zu bringen --FrobenChristoph 00:53, 5. Apr. 2007 (CEST)Beantworten

Lieber Froben, dass Du Deine Sperre mit dem Kommentar „War keine Majestätsbeleidigung“ aufgehoben hast, zeigt deutlich, dass Du Kurt Jansson nicht als Menschen achtest. Nicht nur Könige haben ein Recht auf respektvolle Behandlung. Wenn Du den Respekt vor einem Benutzer verloren hast, trag das mit ihm persönlich aus, und tritt nicht als der verdienstvolle Wikisource-Mitarbeiter Froben Christoph, sondern als die Privatperson XX auf. Hochachtungsvoll, Jonathan Groß 00:55, 5. Apr. 2007 (CEST)Beantworten

Ich habe sehr wohl Respekt vor ALLEN Menschen, mit denen ich hier umgehe. Aber Respekt ist das eine und Kritik an einem Funktionär das andere. Und wenn der Funktionär offenkundig der Sache schadet, ist es mein gutes Recht ihm zu bedeuten, dass ich ihn für eine Fehlbesetzung halte. --FrobenChristoph 00:59, 5. Apr. 2007 (CEST)Beantworten

(Das wird hier nix, Jungs, verschiebt's auf morgen und geht schlafen. --Felistoria 01:37, 5. Apr. 2007 (CEST))Beantworten

Wiener Memorandum

Hallo, hoffe ich bin hier richtig, wollte auf das großzügige Angebot bzgl. Wiener Memorandum zurückkommen. Die Informationen, die mir dzt. vorliegen, findest du alle hier. In welcher Sammlung oder welchem Museum das tatsächliche Original lagert, konnte ich noch nicht ausfindig machen, möglicherweise befindet sich dieses im Ausland (wie z.B. auch der österreichische Staatsvertrag selbst). --Attributr 22:10, 8. Apr. 2007 (CEST)Beantworten

Ich komme auf dich zu. --FrobenChristoph 22:19, 8. Apr. 2007 (CEST)Beantworten

Beschreibung des Dillinger Pfingstritts (2 S.)

http://www.digitale-sammlungen.de/~db/bsb00007618/images/index.html?seite=155 --FrobenChristoph 03:33, 21. Apr. 2007 (CEST)Beantworten


Scans

Die ersten 4 Bücher sind oben commons Jörgens.mi Positionen 119-122 --Jörgens.Mi Talk 12:23, 23. Apr. 2007 (CEST)Beantworten

danke sehr --FrobenChristoph 00:45, 24. Apr. 2007 (CEST)Beantworten

ei gugge mal

[[7]] bes. Koll. Müller:"Das Problem, das wir jetzt haben, ist nicht die Schuld der Foundation (außer, dass es garnicht so weit gekommen wäre, wenn sie früher eingegriffen hätte), sondern die Folge davon, dass hier viel zu lange Leute wie Histo das Sagen hatten, die lieber ein Bild zu viel als PD durchgehen lassen,als eines zu wenig, nach dem Motto: „Wenn eine Abmahnung kommt, können wir es immer noch Löschen, die Foundation hat Geld genug.“

Ich mach mit. Wie stellst du dir das vor, Klaus? Was muss getan werden und wie schnell? Schaengel89 17:17, 26. Apr. 2007 (CEST)Beantworten

Man müsste m. E. alle unter commons:Category:De Wikisource book vorhandenen Dateien (bzw. die zu ihnen gehörenden Vorlagen) durchgehen und unter "Description" den Titel mit dem de.wikisource-Artikel verlinken, oder noch auffälliger dazuschreiben: "Volltext bei de.wikisource: [[:s:de:Seitentitel|Seitentitel]]". Oder war etwas anderes gemeint? --AndreasPraefcke 20:24, 26. Apr. 2007 (CEST)Beantworten

Und bitte überall, wo im deutschen Beschreibungstext von "der Author" die Rede ist, das gleich mit zu "der Autor" ändern. Und das "Der Text unterliegt keinerlei Copyright" in "Der Text ist gemeinfrei" ändern, wenn man schon mal dabei ist... --AndreasPraefcke 20:29, 26. Apr. 2007 (CEST)Beantworten

Ja so war das gemeint. Danke für eure Hilfe --FrobenChristoph 22:19, 26. Apr. 2007 (CEST)Beantworten

Ich finde, man sollte viel weiter gehen indem wir uns ein einheitliches Namensschema ausdenken und es konsequent umsetzen. Derzeit sortiert es jeder nach eigenem Gutdünken ein, aber was entsteht, ist großes Chaos. Mal hängt der Autor-Nachname mit drin, mal steht am Anfang de, wieder das Publikationsjahr.... Hier muss richtig durchgemistet werden! Schaengel89 16:55, 29. Apr. 2007 (CEST)Beantworten
Commons ist m. E. nicht geeignet für eine wirkliche Sortierung, dafür sind Autorenseiten und Themenseiten der nationalen Projekte (und der Wikipedia) viel geeigneter. Da lässt sich eh nicht durchdrücken. Von dem "De" am Anfang halte ich übrigens rein gar nichts. Das verwirrt nur. --AndreasPraefcke 09:06, 4. Mai 2007 (CEST)Beantworten

Wir sollten hier Ideen für einen einheitlichen Link zu WS sammeln, möglichst englisch-deutsch, bevor wir anfangen. --FrobenChristoph 18:36, 29. Apr. 2007 (CEST)Beantworten

Ich habe die beiden Vorlagen für Templates und Kategorien schon angepasst, so daß für den Autor und den Artikel in ws schon ein Gerüst da ist, falls ein Artikel oder Autor schon existiert, braucht man es nur auszufüllen und den Kommentar zu entfernen. --Jörgens.Mi Talk 20:38, 29. Apr. 2007 (CEST)Beantworten

Kannst du ein Beispiel geben? --FrobenChristoph 21:09, 29. Apr. 2007 (CEST)Beantworten

ACK --84.60.196.212 22:36, 29. Apr. 2007 (CEST)Beantworten

--Jörgens.Mi Talk 00:16, 4. Mai 2007 (CEST)Beantworten


Merian

Hi, kuckst du dir das mal an: Topographia Sueviae (Schwaben): Gemünd (Box und Titel)? Und welchen Auszug aus Grimm fändest du denn hüpsch? Gruß -- Paulis 13:17, 6. Mai 2007 (CEST)Beantworten

kappes ist rheinisch, nicht schwäbisch ;-) Ich sähe aber auch keinen Anlass, von Glomb zu sprechen, sondern zolle dir aufrichtiges Lob und Anerkennung. Es fällt schwer in deinen Texten Fehler zu finden, wenn man Bopfenga nicht kennt (man muss eine Lupe dabei haben), kann man natürlich das f als s lesen. Zu Grimm: ich dachte, als erstes erstelle ich auf Commons einen E-Text des Inhaltsverzeichnisses, dann hole ich das Buch hierher (habe 2 Wohnungen, auf die sich meine Bibliothek verteilt) und dann sehen wir weiter. Ich dachte an irgendwas Populäres wie Bräuche usw. Nochmals vielen vielen Dank für die Hilfe --FrobenChristoph 15:28, 6. Mai 2007 (CEST)Beantworten
Oh, ein Lob – Merci und gern geschehen. Ich fange mal mit dem Grimm an, wie du im Skriptorium vorgeschlagen hast – klingt interessant. -- Paulis 17:42, 6. Mai 2007 (CEST)Beantworten

ToDo

http://de.wikisource.org/wiki/Benutzer:Joergens.mi/test/t15 --FrobenChristoph 03:41, 14. Mai 2007 (CEST)Beantworten

http://de.wikisource.org/wiki/Benutzer:Joergens.mi/test/t9 gehört glaube ich auch dazu, oder ist es schon fertig --Jörgens.Mi Talk 06:24, 14. Mai 2007 (CEST)Beantworten

Ewiger Jude

Hallo Froben, danke für den Hinweis auf das Turiner Digitalisat. Ich habe unter Der immer in der Welt herum wandernde Jude mit der Transkription angefangen, aber nach Schriftbild und Schreibung scheint mir das eher aus dem 19. als dem 17. Jahrhundert zu stammen. Was meinst du? --Liondancer 20:53, 14. Mai 2007 (CEST)Beantworten


Urteil


--Jörgens.Mi Talk 18:09, 21. Mai 2007 (CEST)Beantworten


und

Von der Schwäbischen Stadt Gmünd (Crusius)

Grab-Schrifften

Die Hundert Grab-Schrifften des Hofmann von Hofmannswaldau von 1662 sind auf Commons, und mal wieder in der Eile etwas apart untergestellt: CHvH.0.0.jpg bis: ...0.9.jpg und ChvH.1.0.jpg und ...1.1.jpg. Na, ihr werdet's schon finden ;-) Viele Grüße von --Felistoria 15:14, 23. Mai 2007 (CEST)Beantworten

hier zu finden


Commons:Category:De Hundert Grabschriften --Jörgens.Mi Talk 18:09, 23. Mai 2007 (CEST)Beantworten

Lieferung:

--Jörgens.Mi Talk 22:18, 24. Mai 2007 (CEST)Beantworten

Hich das ging aber fix, 1000 Dank. Gmünd und seine Umgebung ist derzeit nur in einer öffentlich zugänglichen Bibliothek via KVK nachweisbar ,,, UB Eichstätt --FrobenChristoph 02:19, 25. Mai 2007 (CEST)Beantworten


Gmünd

Hallo, kannst du bitte hier ein ja oder nein „fallen“ lassen? Schöne Pfingsten. Gruß -- Paulis 21:46, 26. Mai 2007 (CEST)Beantworten

Mehraugenprinzip

Ah Danke, die Regelung ist mir irgendwie entgangen, hab grad meine Hausaufgaben gemacht. Ich setz die dann wieder auf unkorrigiert zurück und trag nur die Seitenzahlen nach. --Xarax (Diskussion) 23:11, 29. Mai 2007 (CEST)Beantworten

Cool und Digitized by Microsoft®, das weckt vertrauen ;) --Xarax (Diskussion) 10:38, 30. Mai 2007 (CEST)Beantworten

Lieferung

commons:Württembergische Vierteljahreshefte Landesgeschichte (1878) --Jörgens.Mi Talk 10:32, 30. Mai 2007 (CEST)Beantworten


--Jörgens.Mi Talk 20:38, 30. Mai 2007 (CEST)Beantworten

Vielen Dank, aber bitte keine metadaten von Google übernehmen, die stimmen in der Regel nicht --FrobenChristoph 22:10, 30. Mai 2007 (CEST)Beantworten

dann gib mir bitte bessere --Jörgens.Mi Talk 22:40, 30. Mai 2007 (CEST)Beantworten

Lebensdaten des Übersetzers Heinz Widtmann

Hallo Froben, BruderNicolausius (sofern er hoffentlich in Zukunft wieder öfters hier vorbeischaut) und ich hatten uns als potentielles zukünftiges Projekt Bram Stokers Dracula ausgesucht.

Das Werk wurde 1908 von einem Herrn Heinz Widtmann zum ersten Mal in die deutsche Sprache übersetzt. Jetzt gibt es allerdings ein Problem bezüglich des Copyrights, da sich die Lebensdaten nirgends finden lassen. (Es gibt allerdings Anzeichen, dass er 1937 noch ein Werk veröffentlichte -- siehe hier).

Vielleicht könntest du etwas genaueres herausfinden. Das wäre großartig. -- mfg DivineDanteRay 10:51, 3. Jun. 2007 (CEST)Beantworten

Kann ich nicht. Bitte wendet euch an w:QuestionPoint, da frage auch ich in solchen Fällen immer an. Bittet um Berücksichtigung des "Kürschner" bei der Recherche --FrobenChristoph 16:50, 3. Jun. 2007 (CEST)Beantworten
Danke für den Tipp, ich habe mittlerweile eine E-Mail an sie geschrieben. Mal schaun was dabei rauskommt. -- mfg DivineDanteRay 15:36, 5. Jun. 2007 (CEST)Beantworten

Vom Übersetzerverband kam wenig Vielversprechendes: "Sehr geehrter Herr Graf, eben sehe ich, daß Widtmann der allererste Dracula-Übersetzer war und seine Übertragung 1908 erschien. Da ich verschiedentlich mit der Geschichte der Literaturübersetzung befaßt war, weiß ich, daß es bei den allermeisten Literaturübersetzern bis weit in die zweite Hälfte des 20. Jhs hinein so gut wie chancenlos ist, auch nur das Todesjahr herauszufinden. Nur wenn es sich um "Literaten" handelte, die auch eigene Schriften veröffentlichten, kann man im "Kürschner" fündig werden. Literaturübersetzer werden eben nicht oder nur widerwillig zur Kenntnis genommen - bis heute! Schöne Grüße Josef Winiger" --134.130.68.65 18:00, 5. Jun. 2007 (CEST)Beantworten

Die Recherche von QuestionPoint blieb ebenfalls ohne Ergebnis. Die Lebensdaten von diesem Übersetzer lassen sich anscheinend wirklich nirgends auftreiben. Schade eigentlich. -- DivineDanteRay 00:10, 23. Jun. 2007 (CEST)Beantworten
Heute hat mich der Benutzer Bhaak auf meiner Diskussionsseite angeschrieben und mich informiert, dass er beim Fischerverlag, der Widtmanns Übersetzung im Herbst veröffentlich, nachgefragt, ob genauere Angaben zum Übersetzer vorliegen. Als Antwort bekam er: Nein, in diesem Fall leider nicht. Mir ist ebenfalls nur 1908 als Erscheinungsjahr der Übersetzung bekannt. Weder vom "Kürschner" noch vom Übersetzerverband sind Lebensdaten zu erhalten. Etwaige Rechteinhaber waren nicht zu ermitteln..
Wenn selbst die keine Ahnung haben, dann könnte man doch die 100-Jahr-Regel vom Urheberrecht greifen lassen, oder? Was meinst du? Falls ja, könnte man das Werk als Etat-Projekt vorschlagen (damit wir zumindest die Scans schon mal auf commons haben). -- Gruß DivineDanteRay 18:08, 2. Jul. 2008 (CEST)Beantworten
OK, aber bitte das nächste mal ganz unten mit Verweis nach oben --FrobenChristoph 00:45, 5. Jul. 2008 (CEST)Beantworten

Hauptstaatsarchiv Stuttgart

[8] kennst du bestimmt, aber ich fand grad dort [9], vielleicht ist ja noch mehr zu gmünd dabei. Das einzige was man braucht ist Geduld und starke Nerven, die Seite ist ...lahm und die Digitalisate sind zerstückelt --Xarax (Diskussion) 23:45, 3. Jun. 2007 (CEST)Beantworten

vielen dank, leider sind unter den digitatalisaten keine wirklich aussagekräftigen dokumente zu gmünd --FrobenChristoph 13:19, 4. Jun. 2007 (CEST)Beantworten

Rink

Hi, alles habe ich nicht entziffern können. Titel und Box würde ich gern dir überlassen: Benutzer:Paulis/Rink. LG -- Paulis 09:54, 7. Jun. 2007 (CEST)Beantworten

Voilà

Gmünd. Herzliche Grüße --Frank Schulenburg 23:46, 8. Jun. 2007 (CEST)Beantworten

1000 dank --FrobenChristoph 00:34, 9. Jun. 2007 (CEST)Beantworten

Und, weil ich gestern so guter Laune war, noch ein weiteres kleines Präsent:
Es handelt sich um das bei Gleditsch in Leizpig erschienene Universal-Geographisch-Historische Lexicon in der 4. Auflage von 1710. Seite 405 enthält einen Eintrag zu Schwäbisch Gmünd. Herzliche Grüße --Frank Schulenburg 14:36, 9. Jun. 2007 (CEST)Beantworten

Hans Huber gelöscht

Wäre noch nett, wenn Du n Grund angäbest, warum Du Hans Huber gelöscht hast. Wie soll ich die leider vergriffenen Noten, deren Urheberrechte abgelaufen sind, an den Mann bringen? Hans Huber hätte einen Platz neben Beethoven, Brahms und Chopin verdient. Leider kümmert sich niemand so richtig um seine Verbreitung.

Zunächst ein für allemal: Unterschreibe bitte mit --~~~~. Wir sind hier eine freie Textesammlung und keine Sammlung von Downloadlinks. Wenn Hans Huber relevant genug für die Wikipedia ist, kannst du dort den Link einbringen. Wikisource ist keine Sammlung von Musiknoten, diese können auf Wikimedia Commons untergebracht werden --FrobenChristoph 18:33, 10. Jun. 2007 (CEST)Beantworten

Unter Wikipedia hat mir auch schon so ein geistiger Kleingärtner alles wieder gelöscht. Dann werd ichs eben mal bei Wikimedia Commons versuchen, bin aber skeptisch... N. Schreiber

ToDo

Johann Gottfried Pahl: Thomas Vogt und Wenzel Aloys Stütz aus Gmünd --FrobenChristoph 00:44, 11. Jun. 2007 (CEST)Beantworten

GmbH-Gesetz (Österreich)

Wäre nett, zu wissen, warum du das GmbH-Gesetz (Österreich) gelösvht hast. --194.152.104.22 00:30, 13. Jun. 2007 (CEST)Beantworten

Wikisource:Gesetze. Zusätzlich dazu: Eine sich ändernde, an die jeweilige Fassung angepasste Internetseite ist als Quelle für Wikisource prinzipiell ungeeignet, da es hier um den Bezug auf eine bestimmte Fassung, deren Text dauerhaft überprüfbar sein muss, geht. Aber am wichtigsten ist: Das GmbH-Gesetz sehe ich nicht als historische Quelle --FrobenChristoph 00:36, 13. Jun. 2007 (CEST)Beantworten


Lieferung

--Jörgens.Mi Talk 22:13, 27. Jun. 2007 (CEST)Beantworten

Herzlichen Dank. Koennen wir bitte ueberall HoheNstaufen schreiben? --FrobenChristoph 22:43, 27. Jun. 2007 (CEST)Beantworten


Unzuverlässiger Text

Hallo, der Link, den du eingestellt hast (Autorinnen), ist keine zuverlässige Transkription des Originals. Du solltest dir überlegen, ob du ihn wieder löscht. Der volle Text - nicht nur der sechste Gesang - kommt bald bei ngiyaw, inkl. scan (!), was ja hier vorzuziehen ist, und dann natürlich auch für wikisource. Ich hoffe, ich habe mich nicht getäuscht, dass er von dir ist, aber egal von wem, er sollte gelöscht werden.

Entschuldige bitte, es war Andreas Praefcke, der es eingetragen hat, nachdem ich jetzt durchgestiegen bin, wie man es sinnvoll zurückverfolgen kann und nicht nur aus dem lückenhaften eigenen Gedächtnis. Sorry.


Amalie von Helvig, geb. von Imhoff (1776-1831)

  * Die Schwestern von Lesbos. Sechster Gesang, 1800 (E-Text PDF thueringen.de, S. 152ff.) --Peter m 17:38, 29. Jun. 2007 (CEST)Beantworten

Herr Mayer

Hallo Froben, bitte entschuldige nochmal meine Vergesslichkeit. Hier nun wie gewünscht der Herr Mayer rund beschnitten und auch gleich noch etwas den Moire-Effekt vom Scannen entfernt. Eine Autorenseite hatte ich nicht gefunden, deshalb habe ich es dir hier hingeparkt. Gruß --Finanzer 19:23, 3. Jul. 2007 (CEST)Beantworten

Danke. Naja, das nützt nicht viel, denn der Grund war ja, dass der blöde Rahmen nicht unbedingt als 2-D gelten kann und nur das Bild selbst gemeinfrei ist. Johann Chrisostomus Mayer --FrobenChristoph 19:28, 3. Jul. 2007 (CEST)Beantworten

Ups, da hatte ich nicht dran gedacht. Kein Problem, starten wir die Software erneut. Ich gebe dann wieder Bescheid. Gruß --Finanzer 19:44, 3. Jul. 2007 (CEST)Beantworten
Nu ist er aber reinrassiges 2-D. Ich baue ihn gleich in die Seite ein. Gruß --Finanzer 19:49, 3. Jul. 2007 (CEST)Beantworten

Kritias

Ich bitte darum, den Text umgehend wieder herzustellen. Die Quelle war angegeben! ––Bender235 10:24, 8. Jul. 2007 (CEST)Beantworten

Lies dir Bitte die entsprechenden Hilfeseiten hier durch. Ein beliebiges pdf von einer beliebigen Seite ist keine Quellenangabe. Wikisource:Über Wikisource, Wikisource:Textgrundlage, Wikisource:Quellen --Jörgens.Mi Talk 10:49, 8. Jul. 2007 (CEST)Beantworten

Gestern in Koblenz?

Guude Klaus, warst du das gestern am Bahnhof, oder habe ich mich da verguckt, als ich dort vorbeirauschte und jemanden, der dir ähnlich sah, erspähte? Schaengel89 16:10, 13. Jul. 2007 (CEST)Beantworten

Ich war gestern in der Rhein. LB also am KO Bahnhof, also werd ichs gewesen sein :) --FrobenChristoph 17:28, 13. Jul. 2007 (CEST)Beantworten

Na, wenn du öfters hier in Koblenz bist, können wir zwei uns ja auch mal treffen und/oder zusammen in der LB arbeiten. Eine Einweisung im Scannen könnte ich ohnehin mal gebrauchen. Schaengel89 18:59, 13. Jul. 2007 (CEST)Beantworten

Froben?

Wieso hast du deine Benutzer-Seite gelöscht? Doch wohl nicht wegen dieser Sache mit dem OCR, oder? Denk doch nochmal darüber nach. Auch wenn wir mal verschiedene Ansichten haben, wir brauchen dich hier bei Wikisource. Ohne dich würde hier doch totales Chaos herrschen. Also leg deine Seite doch bitte wieder ab. -- Gruß DivineDanteRay 17:28, 15. Jul. 2007 (CEST)Beantworten

Ich schließe mich der Bitte an. Niemand will hier die Qualität aufweichen oder sonstwie dem Projekt schaden. Nur weil man mal anderer Meinung ist, ist das noch lange keine Grund hier das Handtuch zu werfen. Gruß --Finanzer 18:23, 15. Jul. 2007 (CEST)Beantworten

Dracula Inkunabel

http://ora-web.swkk.de/digimo_online/digimo.entry?source=digimo.Digitalisat_anzeigen&a_id=2113

Hallo Froben, wenn du dieses Projekt beginnst, dann melde dich doch bitte bei mir. Ich würde dir nämlich sehr gerne dabei helfen. Es ist ein interessanter Text. -- Gruß DivineDanteRay 09:34, 19. Jul. 2007 (CEST)Beantworten
Du könntest ja schonmal anfangen :-) Auf S. 212 von diesem Aufsatz gibt es mehr zu diesem Stück --FrobenChristoph 00:54, 21. Jul. 2007 (CEST)Beantworten
Hab das Projekt auf der Seite Die geschicht dracole waide‎ angelegt und bereits transkribiert. Des Weiteren hab ich einmal Anmerkungen angefügt (das sieht aber im Moment recht unschön aus.) Darüber hinausIch hab auch noch die handschriftlichen Notizen von den leeren Seiten transkribiert, da ich nicht wusste, ob du sie drin haben willst oder nicht. Falls nein, kannst du sie ja rausmachen. Schau's dir aufjeden Fall mal an und änder das, was dir nicht gefällt -- Gruß DivineDanteRay 17:32, 21. Jul. 2007 (CEST)Beantworten

Bildrechte

Hallo FrobenChristoph,

Ich habe auf Wikisource:Skriptorium einige Werke aufgelistet, die ich mit der Commonist-Software hochladen könnte. Im Zweifelsfall trage ich natürlich die Verantwortung für Urheberrechtsverletzungen, aber ich möchte nichts entgegen dem Konsens der Community veröffentlichen. Möchtest du vielleicht ein Statement abgeben, ob die Werke in Ordung sind? Danke, --Eth-Passau 22:16, 21. Jul. 2007 (CEST)Beantworten

Hexenflugschrift Dillingen

http://mdz10.bib-bvb.de/~db/bsb00007594/images/index.html?seite=138 --FrobenChristoph 05:05, 25. Jul. 2007 (CEST)Beantworten

Ein Brudermord

Ich bin einmal durchgegangen und habe Wort fuer Wort korrekturgelesen - Marcel Hirsch 19:32, 27. Jul. 2007 (CEST)Beantworten

Ok, habe den Sinn verstanden. - Marcel Hirsch 19:55, 27. Jul. 2007 (CEST)Beantworten

ToDo

http://books.google.com/books?id=vy8BAAAAYAAJ&pg=PA97&dq=gm%C3%BCnd+date:1890-1910&num=100&hl=de (US) OCR kopieren und einstellen (unkorrigiert) --FrobenChristoph 04:24, 29. Jul. 2007 (CEST)Beantworten

Urheberrecht amtlicher Werke

Hallo Froben, hab mal eine Frage an den Experten: wie ist das mit Photos in amtlichen Werken. Sind diese auch gemeinfrei oder weisen sie eine zu große Schöpfungshöhe auf? --Balû Diskussion 08:56, 3. Aug. 2007 (CEST)Beantworten

Kann man so allgemein nicht sagen, bitte den konkreten Fall --FrobenChristoph 14:50, 3. Aug. 2007 (CEST)Beantworten

Es gibt unter [10] die Reichstagshandbücher, die Fotos aller Abgeordneten enthalten. Es stellt sich nun die Frage, ob diese in der Wikipedia verwendet werden dürften. --Balû Diskussion 14:59, 3. Aug. 2007 (CEST)Beantworten
Man wird allenfalls vertreten können, dass die Texte amtliche Werke sind. --134.130.68.65 16:56, 3. Aug. 2007 (CEST)Beantworten
ACK --FrobenChristoph 16:57, 3. Aug. 2007 (CEST)Beantworten

SLA-Beispiel

Hallo Froben. Hab das Interview von Frank sehr gern gelesen. Dabei hab ich mich entsonnen, dass Du immer wieder auf eine Strukturierung des Meta-Bereichs gedrängt hast, die auch wirklich mal dringend nötig wäre. Jetzt bin ich beim Durchforsten des Meta-Bereichs auf dieses SLA-Beispiel gestoßen und hab es kurzerhand gelöscht, weil ich es für zu banal hielt für eine eigene Unterseite. Im Skriptorium steht ganz unten die Debatte dazu. Gruß, Jonathan Groß 14:37, 8. Aug. 2007 (CEST) P.S.: Nicht immer so schnell mit dem Revertieren! Abgesehen davon, dass es für sensible Leute verletzend ist, kann es auch nach hinten losgehen. Entschuldige bitte diese Schulmeisterei.Beantworten

Schwäbisch Gmünd

Ich habe heute auf Planet Wikimedia das Interview mit unserem "residenten Grafen" gelesen und konnte einfach nicht widerstehen :-) Der Text ist jetzt komplett, ich habe allerdings das Vorlagen- und Kategoriesystem hier noch nicht ganz durchschaut, wäre also für Hilfe dankbar.

Zum "Programmtechnischen": Gibt es irgendwo eine Seite mit Programmwünschen für Wikibooks? Meine Extensions werden von Brion&Co. eher zögerlich verwendet, aber falls ich auf die Schnelle mit etwas JavaScript aushelfen kann, gerne :-) --Magnus Manske 21:44, 8. Aug. 2007 (CEST)Beantworten

Hallo Magnus, danke erstmal für die Fertigstellung des Textes. Wegen der Kategorien kannst du dich auf der Seite Wikisource:Systematik kundig machen, für die Vorlagen sit veilleicht diese Hilfe:Einführung erstmal ganz hilfreich. Das mit das mit den Programmierwünschen, wieso Wikibooks, oder war das ein Versehen, verstehe ich nicht ganz. Aber wenn ich mal interpretiere: Neine, eine solche Seite gibt es nicht. Wenn dann haben wir immer in Bugzilla unsere Wünsche eingetragen. Wäre aber eine gute Idee mal die Verbesserungswünsche zu sammeln. Gruß --Finanzer 00:09, 9. Aug. 2007 (CEST)Beantworten

Liliencron: Volkslieder leider nur Google US

http://books.google.com/books?id=oRACAAAAQAAJ u.a. Scans teilweise schlecht. --FrobenChristoph 01:42, 10. Aug. 2007 (CEST) Kann es sein das dein link falsch ist, ich lande da bei einem franzoesischem BuchBeantworten

Ja der Link war leider noch im Arbeitsspeicher http://books.google.com/books?q=editions:0aJ0VF65i71S4A0R0Q&id=LBUSAAAAMAAJ --FrobenChristoph 18:54, 10. Aug. 2007 (CEST)Beantworten


Ereignisnotizen im Straßburger Kistler-Druck der Schwäbischen Chronik 1462-1469

Hallo Froben, hilf mir mal bitte bei einem Zeichen: commons:image:Ereignisnotizen_Schwaebische_Chronik_Seite_263v.jpg 3. Absatz hinter Maximilian. Soll das ein "-us" sein? Danke schon mal und LG -- Paulis 03:01, 12. Aug. 2007 (CEST)Beantworten

Hatten wir das nicht in Paläografie :)? Ja, ist ein us . Wir bräuchten mal ne Kompilation gemeinfreier Abbreviaturen, nicht nur Hss. wie hier, niemand findet im kapelli eine -us-Kürzung ... --FrobenChristoph 03:32, 12. Aug. 2007 (CEST)Beantworten

DigiZeitschriften

Hallo Froben! Du kennst Dich garantiert damit aus, darum frage ich Dich statt des Skriptoriums: Kann es sein, dass der PDF-Download bei DigiZeitschriften generell nicht funktioniert? Gibt es Abhilfe? Konkret meine ich den Artikel <a href="http://www.digizeitschriften.de/index.php?id=loader&tx_jkDigiTools_pi1[IDDOC]=407823">„Goethe und Lukrez“</a> von Karl Bapp, ersch. 1926. Gruß, Jonathan Groß 15:23, 12. Aug. 2007 (CEST)Beantworten

Wie kommst du drauf, dass nur der PDF-Download nicht geht? Gerade konnte ich gar nichts von dem Artikel sehen (der ja auch gar nicht frei zugänglich ist laut gelber Ampel). Gestern war ich über einen Proxy drin und konnte auch keine Artikel anschaun. Das ist nicht das erste Mal, vor ein paar Tagen konnte ich aber PDFs downloaden (eines war aber trotz mehrfacher Versuche beschädigt) Ich gehe mal davon aus, DigiZeitschriften ist ein Göttinger Dienst-nach-Vorschrift-Projekt, das nur mo-do 8-18, fr 8-12 funktioniert. Also Wochenende ist gaaaanz schlecht, denke ich :) --FrobenChristoph 21:21, 12. Aug. 2007 (CEST)Beantworten

In diesem Fall liegt Digizeitschriften ausnahmsweise vielleicht nicht mal so falsch: Bapp ist 1863 geboren und hat noch 1931 gelebt, mehr weiß weder google noch das WBIS. Könnte also sehr gut sein, dass der Text nicht gemeinfrei ist... --AndreasPraefcke 21:35, 12. Aug. 2007 (CEST)Beantworten

Das ist doch völlig irrelevant, D. verfügt doch auch über Artikel, über die es garantiert keine Rechte hat. Es ging um eine rein technische Frage, und die URVs von DigiZeitschriften können uns doch völlig wurscht sein, solange wir sie nicht übernehmen. Ich schau mir in GoogleBooks auch gern in Europa nicht gemeinfreie Bücher an, weil ich das Wissen brauche und weil es ein Recht auf Wissen gibt --FrobenChristoph 21:55, 12. Aug. 2007 (CEST)Beantworten

Schon klar. Aber ein Recht auf Zugriff auf URV haben wir nun wirklich nicht... Die ganze Website funktioniert übrigens (bei mir wenigstens) seit Tagen nicht mehr, die eigentliche Grafik hat unendliche Ladezeiten. Da das Angebot anscheinend aber keiner nutzt (wie auch, es steht ja fast nichts drin), fällt sowas wohl nicht auf... Wer hat eigentlich eine "Subskription" für diese Website? Ich bin (Fern-)Benutzer der SBB und Nationallizenz-Passwortinhaber, aber in dieses von der SBB mitbearbeitete von der DFG geförderte (!!!) komme ich nicht hinein. "Zugriff für registrierte Benutzer in den Lesesälen der SBB". Das ist doch ein schlechter Witz. --AndreasPraefcke 22:27, 12. Aug. 2007 (CEST)Beantworten

Ich möchte nochmals wiederholen: Von wir war nie die Rede. Ich helfe oder erteile Auskünfte auch in privaten Angelegenheiten, und da muss jedermann sehen, dass er mit seinem gewissen klarkommt. Die Subskribenten von DigiZeitschriften stehen auf der Homepage, nach mir vorliegenden Mitteilungen vom Ende des letzten Jahres wurde remote-access für registrierte Benutzer von den Bibliotheken ebenso beschlossen wie eine OA-Grenze bei ca. 1925 (und Freischalten auf Zuruf wenn 70 Jahre poma um sind und durch Zuruf des Autors vor 1995). Da sich aber abgesehen von der Heraufsetzung der Grenze bei einigen Zeitschriften über ein halbes Jahr nichts getan hat, müssen wir uns in Geduld üben. Das wird schon, spätestens wenn wir alle tot sind. --FrobenChristoph 22:35, 12. Aug. 2007 (CEST)Beantworten

Erstmal vielen Dank für Deine Auskunft, Froben. Ich probiers morgen zur Geschäftszeit nochmal... Gruß, Jonathan Groß 02:50, 13. Aug. 2007 (CEST)Beantworten

Thomas ist angekommen

Moinsen Klaus, Thomas Lirer hat jetzt einen ADB-Artikel. In den Quellenangaben wusste ich nicht, wer mit Crusius und Wegelin gemeint ist; habe zwar zwei gefunden per ADB-Suche, aber ich habe doch keine Ahnung von solchen Dingen - ganz im Gegensatz zu dir. Vielleicht schaust du mal.

Jedenfalls habe ich noch eine Frage: Empfiehlt es sich, z.B. bei einem Projekt die OK, die Ziffern in Antiqua zu schreiben? Bis vor kurzem habe ich das nicht getan, aber die Ziffern sehen doch fast aus wie gedruckte Antiqu-Buchstaben. Warum ich gewechselt habe, weiß ich nicht. Aber das ich unsicher bin, erklärt sich aus den ADB-Artikeln: Die Ziffern dort sind nämlich auch viel dünner als die Fraktur-Buchstaben. Demzufolge gibt es wohl gar keine anderen, sprich: dickere, Ziffern. Was meinst du? Ist das so? Soll ich weiterhin die Ziffern in Antiqua transkribieren oder nicht? Gruß, Schaengel89 00:54, 13. Aug. 2007 (CEST) PS: Wenn du einen Schwäbisch Gmünder in der ADB findest - ich transkribiere dir seinen Artikel gern!Beantworten

Danke für die Hilfe. Ich bin strikt gegen Ziffern in abweichenden Schriftarten. --FrobenChristoph 02:05, 13. Aug. 2007 (CEST)Beantworten

Ist das eine persönliche Ansicht oder Konsens in Fachkreisen? Schaengel89 19:31, 13. Aug. 2007 (CEST)Beantworten

Es ist auch ein Gebot der Vernunft, da ein wie auch immer gearteter Sinngehalt damit nicht verbunden ist. Konsens in historischen Fachkreisen ist, dass die hier übliche Akribie bei der Unterscheidung von Schriftarten ganz und gar überflüssig ist. --FrobenChristoph 21:33, 13. Aug. 2007 (CEST)Beantworten

Albrecht Keller

Da ich bei der Suche nach den Lebensdaten von Albrecht Keller (siehe auch Hinweis in einer Rezension von Klaus Graf) nicht fündig wurde (WBIS, ILTIS, Verbünde, Google), dachte ich, dass Du vielleicht zufällig weißt, wann der Herr das Zeitliche gesegnet hat (die letzte Monographie erschien wohl 1921). Ich würde nämlich ganz gern das Büchlein zum schwäb. Volkshumor von Google-USA nach Commons schaufeln. Eine Recherche Hartungschen Ausmaßes ist allerdings nicht vonnöten... ;-) --AndreasPraefcke 21:37, 15. Aug. 2007 (CEST) PS: [11] gibt's auch eine Rezension.Beantworten

Bedaure --FrobenChristoph 23:45, 15. Aug. 2007 (CEST)Beantworten

Post

ist angekommen. Vielen Dank dafür. Höre ich mir nachher gleich mal an. Und auch vielen Dank für die Beigaben. Gruß --Finanzer 18:27, 17. Aug. 2007 (CEST)Beantworten

Liste auf commons

Natürlich ich hoffe ja das jeder verbessert, ganz speziell in dem Berieich Artikle und Autoren links in die Ws

Danke für das Umstellen der ersten Namen.

Pfizer 2 mal weil in dem einen Buch 2 Werke sind, und ich diese eigentlich einzeln aufführen wollte.

Lieferung http://commons.wikimedia.org/wiki/Drei_Sommer_in_Tirol

Gruß --Jörgens.Mi Talk 20:56, 18. Aug. 2007 (CEST)Beantworten

Lustiger Ausspruch einer adeligen Dame

Bzgl. Schedelsche Weltchronik

Hätte mal eine Frage wegen der Rechtschreibung bei diesem Projekt. Werden Fehler in den Dokumenten ausgebessert oder soll es wirklich ganz genau so geschrieben, wie es steht. Weil bei Die Schedelsche Weltchronik (deutsch):v01 (du hattest den letzten Edit, daher die Frage an dich) in der Zeile 4 das Wort "figuren", ich seh da einfach das "n" am Ende nicht. -- Cecil 15:15, 28. Aug. 2007 (CEST)Beantworten

Der Strich über dem e zeigt an, dass noch ein n oder ein m folgt. Steht so auch in den Editionsrichtlinien auf Schedel’sche Weltchronik. -- Timo Müller Diskussion 15:24, 28. Aug. 2007 (CEST)Beantworten
Ah, danke. Dass das ein Strich ist (sieht für mich wie eine Schleife aus) und dass er zu dieser Zeile gehören soll, auf die Idee bin ich gar nicht gekommen. -- Cecil 16:08, 29. Aug. 2007 (CEST)Beantworten

Pfarrer zu Iggingen, Ostalbkreis

http://books.google.com/books?id=ycHvBZzKo9gC&pg=PA164 --FrobenChristoph 05:14, 1. Sep. 2007 (CEST)Beantworten


Es geschehen noch Zeichen und Wunder...

kuck mal z.B. Google lg -- Paulis 11:06, 7. Sep. 2007 (CEST)Beantworten

?

Halt Dich etwas zurück. Immerhin hab ich den Fehler in der OE-Vorlage gefunden. Jonathan Groß 02:10, 12. Sep. 2007 (CEST)Beantworten

Sei keine Mimose. Es ist im übrigen absoluten Schwachsinn, ein Riesen-Werk hier einzubringen, zu dem es keine Scans gibt und das anderweitig angeboten wird, wie ich bereits in WS:SKR anmerkte --FrobenChristoph 02:13, 12. Sep. 2007 (CEST)Beantworten

Lirer

Willst du die ER der Schwäbischen Chronik noch anpassen bzw. macht das überhaupt sinn. Es gibt da ein paar ungereimtheiten in der Lesung bzw. transkription a überschrieben mit e wird zu ä, obwohl die ER das nicht vermerkt. Ich sehe zwar nicht unbedingt einen bedarf, da die er eindeutig ist, aber scheinbar nicht allen klar. Hälst du moderne umlauttranskr. für sinnvoll? ist nur ein erster eindruck nach den ersten drei seiten. Gruß --Xarax (Diskussion) 00:55, 16. Sep. 2007 (CEST)Beantworten

Es sollte so sein wie in der Vorlage --FrobenChristoph 03:08, 16. Sep. 2007 (CEST)Beantworten


Lieferung

Bitte nach Commons.
Files: Vorlage Diskussion:BaC

--Jörgens.Mi Talk 10:17, 16. Sep. 2007 (CEST)Beantworten

dankeschön --FrobenChristoph 13:45, 16. Sep. 2007 (CEST)Beantworten

Proofreading

Wir konnten das problem mit den seiten ergründen, um dich aber nicht allzusehr mit technischem schnickschnack zu langweilen nur kurz des rätsels workaround. Browserfenster etwas kleiner machen, dann werden andere bildgrößen generiert und diese sollten auch angezeigt werden. Problem liegt leider auf commons, seh da jetzt grad keinen andern weg. Gruß --Xarax (Diskussion) 23:03, 16. Sep. 2007 (CEST)Beantworten

Mir geht es um die Benutzer, die von dir keine persönliche Mitteilung bekommen. --FrobenChristoph 23:05, 16. Sep. 2007 (CEST)Beantworten

Das ist mir klar, aber es gibt dinge die nicht in meiner macht stehen, dazu gehört, das ich auf commons nicht beeinflussen kann, ob ein Bild fehlerhaft generiert wird oder nicht. Wie gesagt in diesem speziellen fall kann ich nicht viel machen. Sag mir was ich tun soll und ich werd versuchen es zu tun. --Xarax (Diskussion) 23:28, 16. Sep. 2007 (CEST)Beantworten
Ich mache doch dir keinen Vorwurf. Dann muss man das Problem eben anders lösen, mit einem fetten Hinweis an die Nutzer bestimmter Browser --FrobenChristoph 23:36, 16. Sep. 2007 (CEST)Beantworten
Ich sehe das auch nicht als Vorwurf, aber es kann auch nicht die Lösung sein, für jede eventualität einen fetten Hinweis zu haben. Ich denke nicht, dass dieses Problem allzuoft auftauchen wird. Ich fände dann eher sinnvoll sich generell über das prominentere einbinden der faq oder hilfe gedanken zu machen. Dazu würde sich vielleicht anbieten rechts in der titleleiste ein ? in icon form unterzubringen, was wir auf die faq problem sektion verlinken können. --Xarax (Diskussion) 00:02, 17. Sep. 2007 (CEST)Beantworten

Hier muss Benutzerfreundlichkeit vorgehen --FrobenChristoph 00:09, 17. Sep. 2007 (CEST)Beantworten

Handschrift

Hallo Froben! Entschuldige bitte nochmal meinen Tonvergriff im Skriptorium. Ich brauche Deine fachkundige Hilfe bei einem Einblattdruck: Margaretha Weyssin von Roth. Kannst Du die Handschrift am Ende komplett entziffern? Weiter als bisher komme ich nicht, und vier Augen sehen mehr als zwei (zumal Deine zwei Augen für vier zählen :). Gruß, Jonathan Groß 21:33, 17. Sep. 2007 (CEST)Beantworten

Hier darf man wohl einen Bibiothekar o. ä. hinter dem Nick vermuten... http://de.wikipedia.org/wiki/Benutzer_Diskussion:AndreasPraefcke#Digitalisate --AndreasPraefcke 22:11, 18. Sep. 2007 (CEST)Beantworten

ADB-Wunschbox (erledigt)

Boah da fehlte eine ganze Seite! --FrobenChristoph 00:10, 19. Sep. 2007 (CEST)Beantworten
Oh, das ist mir peinlich. Ich hole sie morgen nach. Jonathan Groß 11:09, 19. Sep. 2007 (CEST)Beantworten
Zu spät. :-) -- Timo Müller Diskussion 11:25, 19. Sep. 2007 (CEST)Beantworten
meinetwegen aber nur, weil ich den autor in der w:Enzyklopädie des Märchens zu behandeln habe, ansonsten gelten die wettregeln:
Danke. Wenn Du möchtest, erledige ich zum Ausgleich eine andere Korrektur. (Darf lang sein, aber nicht wesentlich länger als der Uhland ;-) --87.189.48.249 09:57, 19. Sep. 2007 (CEST)Beantworten
Geht denn noch länger? Gleichwie: Für ADB:Ratgeb, Jerg wäre ich Euch sehr verbunden --FrobenChristoph 00:57, 22. Sep. 2007 (CEST)Beantworten
Den Ratgeb habe ich nun korrekturgelesen und dabei noch eine ganze Reihe von Korrekturen vorgenommen. Vielleicht sollte nach meinen Änderungen besser nochmal jemand drüberschauen, bevor der Artikel als "fertig" gekennzeichnet wird? Grüße, --Biff 12:07, 22. Sep. 2007 (CEST)Beantworten
Die Wünsche wurden erledigt und insgesamt 10 ADB-Artikel als Wetteinsatz korrigiert --FrobenChristoph 00:58, 22. Sep. 2007 (CEST)Beantworten
Tolle Aktion! Ich mach weiter bei der Med. Topographie. Gruß, Jonathan Groß 01:08, 22. Sep. 2007 (CEST)Beantworten

Löschgrund

Warum wurde die Sächsische Verfassung von 1831 gelöscht? Ich konnte keine Begründung finden und frage, weil ich ein ähnliches Projekt plane. --9xl 12:27, 23. Sep. 2007 (CEST)Beantworten

Ok, ich konnte und kann keinen Löschantrag finden. --9xl 15:39, 23. Sep. 2007 (CEST)Beantworten
Ebenso wie Finanzer lösche auch ich manchmal kürzere Stücke, bei denen mir ein LA nicht sinnvoll erscheint, weil die Sachlage eindeutig ist. Gelöschte Texte können jederzeit wiederhergestellt werden, wenn die Voraussetzungen dafür gegeben sind. --FrobenChristoph 15:46, 23. Sep. 2007 (CEST)Beantworten

ß -> ss

Hallo Froben, wieso hast du meine Änderung revertet? Ich habe lediglich nur die alte Rechtschreibung ersetzt. --Bangin 15:14, 23. Sep. 2007 (CEST)Beantworten

Wir halten uns an die Rechtschreibung der Quelle. Hatte ich dir auf deine Diskussion geschrieben! --FrobenChristoph 15:21, 23. Sep. 2007 (CEST)Beantworten

Wie bitte?

Eklig? Das ist das Interessanteste, was Wikisource zu bieten hat! :-P --Tolanor 23:45, 25. Sep. 2007 (CEST)Beantworten

Es ist eklig korrekturzulesen, weil es voller Abkürzungen ist, mein Sohn --FrobenChristoph 00:36, 26. Sep. 2007 (CEST)Beantworten

Hab ich ihm auch schon gesagt :) und im Chat hat Xarax vorgeschlagen: Einfach weglassen! Jonathan Groß 00:39, 26. Sep. 2007 (CEST)Beantworten

Boah, wie niederträchtig, hier wird bewusst die historie verdreht, oben zu unten gemacht, rechts zu links und die erde zur kugel, dabei weiß jeder anwesende, dass ich lediglich sagte das ist mit zu langweilig, ein anderer nutzer, den ich aus datenschutzgründen nicht nenn möchte, machte diese aussage. Ich verlange SATISFAKTION Jonathan Groß!! --Xarax (Rechtsschreibfählermäldeställe) 00:45, 26. Sep. 2007 (CEST)Beantworten
Bah, eine Wikisource-weite Verschwörung gegen die arme RE :-( --Tolanor 00:50, 26. Sep. 2007 (CEST)Beantworten

ADB Wunschzettel #1-7

Ich bin in den nächsten Tagen wohl nicht oder nicht viel online, aber hier dürft ihr 7 ADB-Artikel auflisten, die ich dann abarbeite. Meine Verdopplungswette habt ihr ja nicht anzunehmen euch getraut :) --FrobenChristoph 04:11, 26. Sep. 2007 (CEST)Beantworten

  1. ADB:Zitz, Kath. und Franz. Ist glaube ich meine erste Transkription hier, steckt also voller Fehler ... --Tolanor 04:19, 26. Sep. 2007 (CEST)Beantworten
  2. ADB:Lachmann, Karl ist hoffentlich nicht zu lang. Sonst übernehm ich eine Revanche-Korrektur. Jonathan Groß 03:36, 27. Sep. 2007 (CEST) war zu lang --FrobenChristoph 10:19, 30. Sep. 2007 (CEST)Beantworten
  3. meinen Korrekturwunsch erlasse ich dir auf Grund deiner gestrigen Zusage zur Mitarbeit und Hilfe... -- Paulis 13:44, 29. Sep. 2007 (CEST)Beantworten
  4. ich erlasse dir ebenfalls einen obgenanter gründe --Xarax (Rechtsschreibfählermäldeställe) 14:12, 29. Sep. 2007 (CEST)Beantworten
  5. ADB:Auerswald, Hans Adolf Erdmann v.
  6. ADB:Lichnowski, Fürst Felix --Xarax (Rechtsschreibfählermäldeställe) 23:12, 29. Sep. 2007 (CEST)Beantworten

ADB Wunschzettel #10-17

  1. ADB:Helvig, Amalie v. is nicht lang. Merci -- Paulis 13:44, 29. Sep. 2007 (CEST)Beantworten
  2. ADB:Dürer,_Albrecht
  3. ADB:Dietrich II. (17. Bischof von Naumburg)
  4. ADB:Dietrich III. (Bischof von Münster)
  5. ADB:Dietrich I. (Bischof von Metz) sehr witzig, war schon fertig, soll mir aber egal sein
  6. ADB:Gutenberg, Johannes --Jörgens.Mi Talk 22:52, 29. Sep. 2007 (CEST)Beantworten
  7. ADB:Lirer, Thomas (2.K) ist auch nicht lang -- Paulis 23:47, 29. Sep. 2007 (CEST)Beantworten

Die letzte Seite in der ADB

Hallo Froben!

Dieses Problem beruht auf der Anordnung der Bilder auf den BSB-Servern. Dort werden immer ein Dutzend Seiten zu einem Block zusammengefasst. Wenn man sich durch den durchgeklickt hat, kommt eine leere Seite (3), die den neun Blockstart markiert. Wenn man dann auf "weiter" klickt, kommt man aber nicht zur nächsten Seite, sondern rutscht noch einen Block weiter. Absolut blödsinnig, ich weiß. Ich hoffe, meine Bilderfolge oben illustriert, was ich meine.

Abhilfe schafft man, indem man den Mauszeiger an den linken Bildschirmrand bewegt, klickt und zieht und – tata! :) – wie von Zauberhand erscheint die derzeit offene Liste von ADB-Seiten. Wenn man nicht mehr weiterkommt, kann man dort die gewünschte Seite (im Fall Lachmann S. 481 anklicken, und es geht weiter (4).

Hab ich mich verständlich ausgedrückt? Wenn nicht, ruf ruhig nochmal durch. Ich werd wahrscheinlich den Nachmittag über im Zug sitzen, und abends auf der Zenodot-Party schlecht erreichbar sein. Gruß, Jonathan Groß 11:01, 29. Sep. 2007 (CEST)Beantworten

Danke, sollte man aber in unsere Hilfe integrieren --FrobenChristoph 10:54, 30. Sep. 2007 (CEST)Beantworten

Ich seh zu. Jonathan Groß 11:38, 1. Okt. 2007 (CEST)Beantworten

Lieferung

Index:Biographie des Dr. Jakob Dangelmeier’s Wie heißt eigentlich J. D. Dangelmaeier mit Vornamen --Jörgens.Mi Talk 14:39, 29. Sep. 2007 (CEST) Jakob --FrobenChristoph 21:58, 29. Sep. 2007 (CEST)Beantworten

Danke für die Gratulation, 50% sind bereits erledigt der Rest kommt langsam --Jörgens.Mi Talk 08:19, 2. Okt. 2007 (CEST)Beantworten

Abendlied von Matthias Claudius

Hallo, also so schnell hab ich ja nicht gedacht, daß ein Beitrag einfach so mal eben kommentarlos von dir gelöscht wird. Gibt es dafür auch eine Begründung? Oder gefällt dir das Lied nur nicht? Mag vielleicht sein, daß ich es nicht so formvollendet grafisch deklariert habe, aber dann könntest Du es doch einfach verbessern, anstatt es zu löschen. Wenn Mitarbeit nicht erwünscht ist, dann sag es lieber, dann lass ich es sein. Hatte es wohl anders verstanden. --Olli 21:40, 5. Okt. 2007 (CEST)Beantworten

Hallo Olli, das Abendlied nach einer willkürlichen Ausgabe haben wir hier schon mehrfach gesehen. Mitarbeit ist durchaus erwünscht, aber ebenso erwünscht ist, dass Mitarbeiter sich mit der Arbeitsweise hier vertraut machen. Dazu gehört unter anderem, nicht jeden x-beliebigen Text hier zu deponieren und bei der Quellenauswahl ein bischen Sorgfalt an den Tag zu legen. Der Willkommensgruß auf deiner Diskussion sollte einige Einstiegspunkte bieten. --Xarax (Rechtsschreibfählermäldeställe) 21:58, 5. Okt. 2007 (CEST)Beantworten
Dem schließe ich mich gern an. Paulis hat netterweise einen passenden Scan aufgetrieben, den du korrekturlesen kannst, Olli. Ich mache dann die Zweitkorrektur :) --FrobenChristoph 22:45, 5. Okt. 2007 (CEST)Beantworten


Löschung von "Erzbischof Adalbert III. von Salzburg beurkundet die Auspfarrung von Freiland 1188"

Dieser Text ist unter deinem Namen gelöscht worden, mit einem URV-Hinweis. Das kann ich nicht nachvollziehen, bitte hilf mir: Die Urkunde ist öffentlich in Kopie ausgestellt (zumindest gewesen, zumindest einmal in Klagenfurt, einmal in der Steiermark), jeder kann bzw. konnte sie abschreiben oder abdiktieren (so schlecht war die Schrift nicht). Dass ein Text aus 1188 noch urheberrechlich geschützt ist, glaub ich nicht so recht. Was also war der Grund für die Löschung dieses doch (lokal) grundlegenden Textes? Das wahrscheinlich falsche Datum kanns wohl nicht gewesen sein. Ich möchte sie nochmals abschreiben/übersetzen und wieder hineinstellen. Das kann doch nicht verboten sein? --194.153.217.235 14:42, 12. Okt. 2007 (CEST)Beantworten

Melde dich bitte an, das vereinfacht die Kommunikation. Ohne Scan der lateinischen Vorlage und ausdrücklicher Angabe, dass die Urkunde selbst übersetzt wurde, kann sie nicht nochmals eingestellt werden. Der Verdacht ist durch schlüssiges Vorbringen auszuräumen, dass IPs geschützte Übersetzungen aus der - hier grundsätzlich kaum überprüfbaren - Lokalliteratur widerrechtlich hier einstellen und dem Projekt damit Schaden zufügen --FrobenChristoph 15:34, 12. Okt. 2007 (CEST)Beantworten

ok, danke. Das verstehe ich und akzepiere ich auch. Ob das eine geschützte Übersetzung war, weiß ich selber nicht, verstehe aber die einschlägigen Vorbehalte. Werde mich ums Original kümmern. -- Josef Moser 19:42, 12. Okt. 2007 (CEST)Beantworten

Ich halte das ja für sehr unpraktisch, wenn du einen scan der lateinischen Vorlage aus dem 12. Jahrhundert plus der Übersetzung haben möchtest! Ich kann mir nicht vorstellen, dass irgendeine eine Bibliothek der Welt es erlaubt historisch wertvolle Dokumente wie eine Urkunde aus dem Jahr 1180 einem "Amateur" zu geben damit er diese scannen darf. Ich halte das ja über alle Maßen übertrieben! Weil ich aber ein Interesse an dieser Urkunde habe, wollte ich fragen, ob eine andere Vorgehensweise vielleicht möglich wäre. Wenn man eine Übersetzung in einem Urkundenbuch aus dem Jahr 1891 findet und der Autor dieses Buches ist bereits 1916 gestorben (also vor mehr als 70 Jahren) darf man dann den Text aus dem Urkundenbuch abschreiben und hier veröffentlichen?

GrussFklug 13:49 23.Nov.2007

Ersterwähnungsurkunde Immendorf etc.

Hallo Christoph,

ich bitte dich, o.g. Artikel: Gründungsurkunde Immendorf (unter welchem Titel auch immer) für eine endgültige Veröffentlichung in Wikisource aufzubereiten. Ich selbst bin kein Historiker. Der alte irreführende Titel stammt übrigens nicht aus meiner Feder. Viele Grüße und herzlichen Dank im Voraus. Benutzer:Wamito 18:38, 14. Okt. 2007 (CEST)Beantworten

Sende mir bitte per Mail die geschützte Übersetzung, danke --FrobenChristoph 18:58, 14. Okt. 2007 (CEST)Beantworten
Hallo Christoph, könntest du bitte unter einem passedem Namen (???) die Ersterwähnungsurkunde Immendorf im offentlichen Wikisourceraum platzieren. Ich glaube, das kann man mit der Urkunde im aktuellen Aufbereitungszustand vertreten. Vielen Dank im Voraus für Deine Unterstützung und liebe Grüße Benutzer:Wamito 13:21, 7. Dez. 2007 (CET)Beantworten
Ich schau mal --FrobenChristoph 15:07, 7. Dez. 2007 (CET)Beantworten

Entschuldigung

Ich möchte mich hiermit für die gestrige verbale Entgleisung entschuldigen, das kommt oftmals davon, wenn man sehr viel Energie in eine Sache steckt. --A. Wagner 18:19, 16. Okt. 2007 (CEST)Beantworten

Huch, ist mir da ein Fauxpas deinerseits entgangen? Da ich nichts bemerkt habe, erscheint mir eine Entschuldigung nicht erforderlich, ich darf sie daher zu gefl. weiterer Verwendung höflichst retournieren --FrobenChristoph 18:25, 16. Okt. 2007 (CEST)Beantworten

Dann habe ich eben einmal gut :-)--A. Wagner 18:50, 16. Okt. 2007 (CEST)Beantworten

Der Hochwald

Hallo, Christoph. Zwei Dinge sind mir nicht klar. Ohne Scan? Das Buch steht bei mir zu Hause im Schrank, also kein Online-Scan. Vielleicht findet sich ja jemand, der den Text anhand seines Exemplars (oder auch einer anderen Ausgabe) korrigieren könnte. Ohne Verlag? Es ist der Aufbau-Verlag angegeben. (In dieser Kategorie habe ich übrigens Texte gefunden, die durchaus eine Angabe zum Verlag haben) Gruß --Chris Furkert 14:21, 19. Okt. 2007 (CEST)Beantworten

Ob das Buch in deinem Schrank steht ist für uns ganz und gar irrelevant. Wir können keine Texte auf Dauer ohne Scan akzeptieren, lies dazu bitte unsere FAQ. Dass sich irgendwann jemand findet, der nach der gedruckten Ausgabe korrigieren kann, ist für uns längst nicht mehr maßgeblich. Um eine Löschung zu vermeiden kannst du folgendes tun:

Danke

Ich möchte mich auch bei Dir bedanken, weil Du auf mich bei Commons aufgepasst hast. Ich war verreist und hätte das Debakel gar nicht bemerkt. Herzlichen Gruß von --Felistoria 16:22, 21. Okt. 2007 (CEST)Beantworten

Werbung für WS in WP

Hallo Froben!

Bitte fühl Dich von dem Folgenden nicht auf den Schlips getreten. Ich möchte nur meine persönliche Meinung zu einem Sachverhalt kundtun, der meines Erachtens auf das Projekt als Ganzes zurückfällt.

Deine Signatur in der Wikipedia läuft Werbung für Wikisource. Das ist eine gute Sache, und sollte vielleicht von vielen hier übernommen werden. Aber Dein Slogan macht mir etwas Sorgen. „Wikisource braucht Hilfe!“ – Das entspricht zwar der Wahrheit, klingt aber verzeifelt. Wenn ich das lese, habe ich das Gefühl, das beworbene Projekt treibt gerade in seinen Untergang. Damit fühle ich mich wohl. Bei so einem Projekt, egal wie gut es gemeint ist, würde ich mich nicht anmelden wollen. Das Problem ist, dass Dein Slogan negativ ist. Werbung sollte aber immer positiv formuliert werden. (Nochmal: Bitte sieh das nicht als Beleidigung. Aber Du bist nun mal bei vielen in der WP verrufen, ob zu Recht oder Unrecht, und wenn diese Benutzer "Histo" und "Wikisource braucht Hilfe" in einem Satz lesen, wird das Ihrer Meinung von Wikisource wahrscheinlich auch nicht zuträglich sein.)

Meine Anregung wäre: Erwähne die positiven Seiten an Wikisource. „Wikipedia will zitierfähig sein – Wikisource ist es“ fällt mit da spontan ein. Herzliche Grüße, Jonathan Groß 11:17, 27. Okt. 2007 (CEST)Beantworten

Da ich kaum mehr in der WP aktiv bin, nehme ich deinen von mir nicht geschätzten Beitrag zum Anlass, die Signatur ganz zu entfernen. Du kannst gern eine eigene Signatur verwenden, ich lasse mir aber von niemandem vorschreiben, in welcher Weise ich mich außerhalb dieses Projekts auf WS beziehe. Danke --FrobenChristoph 19:07, 27. Okt. 2007 (CEST)Beantworten

Ich wollte Dich auch nicht bevormunden. Gruß, Jonathan Groß 00:16, 28. Okt. 2007 (CEST)Beantworten

P.S.: Ich hab das gestern zum Anlass genommen, meine Signatur um einen Verweis auf WS zu ergänzen. Jonathan Groß 17:51, 28. Okt. 2007 (CET)Beantworten


Lieferung

Der Abschnitt Gmünd wird im Moment nach Commons geladen. Hab wieder Zugriff auf den Din A3 Scanner gehabt. commons:Category:Kunst Altertums Denkmale BW --Jörgens.Mi Talk 19:01, 30. Okt. 2007 (CET)Beantworten

Danke, ich bin morgen/ü.morgen wieder in FR, dann wieder in 14 Tagen --FrobenChristoph 19:07, 30. Okt. 2007 (CET)Beantworten

Schwesternbuch Töss - ob gemeinfrei?

http://books.google.com/books?id=iaoLAAAAIAAJ&pg=RA1-PR3

Arthur Kopp (1860-1918), eine erste Wurdigung Heinke Binder Jahrbuch für Volksliedforschung, 26. Jahrg., 1981 (1981), pp. 141-152 Quelle: http://links.jstor.org/sici?sici=0075-2789(1981)26%3C141%3AAK(EEW%3E2.0.CO%3B2-5

Habs Lokal --Jörgens.Mi Talk 20:37, 1. Nov. 2007 (CET)Beantworten

Danke, aber mich interessiert eigentlich die Ausgabe von Ferdinand Vetter, die da mit drin steckt, aber auch Vetter sank früh genug ins Grab http://www.stadtarchiv-schaffhausen.ch/Biographien/Biographien-HV/Vetter_Ferndinand.pdf --FrobenChristoph 23:18, 1. Nov. 2007 (CET)Beantworten

werds die nächsten Tage nach commons stellen

Sind oben

--Jörgens.Mi Talk 23:48, 1. Nov. 2007 (CET)Beantworten

Tonfall

Hallo FrobenChristoph, kannst du mal deinen Tonfall ändern? Ich finde es teils eine kleine Unverschämtheit in meinen Augen wie du dich manchmal ausdrückst (siehe [12]). Auch wenn du meistens Recht hast, ist es trotzdem unschön. Ich hatte gedacht, es wird besser (siehe [13], und [14]) aber dem ist leider nicht so.

Anfänger“ sollte man lieber freundlich helfen und nicht anmeckern. Es stimmt das wir nicht Wikipedia sind, aber diese ist oft der einzigste Anhaltspunkt wie es zutun ist. (siehe [15]). Meine Bitte: Du darfst mich kritisieren und wesentliche Fehler und mich auf wesentliche Fehler von mir aufmerksam machen. Aber bitte in einem normalen freundlichen Umgangston (siehe [[w:Wikipedia:Wikiquette|Wikiquette). Schließlich will ich keinerlei Schaden anrichten und habe nur gute Absichten. Ich bin mir sicher, dass sich keiner in diesem Projekt (du eingeschlossen) als fehlerlos bezeichnen kann.

Also: Wollen wir Frieden schließen bzw. uns fair gegenseitig behandeln, da wir zivilisierte Menschen sind? ;-) --alkab D 16:02, 8. Nov. 2007 (CET)Beantworten

Ich verbitte mir Belehrungen über meinen Tonfall. Wenn Anfänger sich unsensibel bewegen, dürfen sie nicht jammern, wenn man ihnen auf die Füße tritt. --FrobenChristoph 16:30, 8. Nov. 2007 (CET)Beantworten

Wikiwiki

Hallo!

Ich möchte dich hiermit fragen, ob du an einer Anmeldung im Wikiwiki interessiert bist. Das Wikiwiki stellt ein Internetportal von Wikis dar, man kann dort also unter anderem Informationen über Wikiprojekte und ähnliches erhalten, außerdem ist es auch für die Förderung und Koordination vom Artikelaustausch zwischen Wikis zuständig. Wie das genau funktioniert, kannst du im Korrespondenzportal nachlesen. Durch diese Instutition wird unter anderem verhindert, dass durchaus interessante und nützliche Informationen, welche an der Relevanzschwelle in einem Wiki scheitern, nicht gänzlich verschwinden, sondern an anderer Stelle weitergenutzt werden können. Noch ist der Artikelaustausch nicht richtig angelaufen. Engagierte Mitarbeiter und auch Korrespondenten werden dringend gesucht. Es würde mich nämlich wirklich sehr freuen, wenn du das Projekt mit deiner Mitarbeit unterstützen würdest. Falls du noch weitere Fragen oder auch Anregungen und Kritik hast, kannst du dich am besten an das Diskussionsforum wenden.

Liebe Grüße, (Nikkis) 84.131.195.87 17:39, 8. Nov. 2007 (CET)Beantworten

Kommersbuch

Hallo Froben, wir scheitern an Arndts Handschrift, kannst du bitte die Seite Allgemeines Deutsches Kommersbuch:v 7 Korrekturlesen? Vielen Dank im Voraus und lg -- Paulis 16:39, 10. Nov. 2007 (CET)Beantworten

Nutzung der Quellen

Lieber Christoph, ich bin, wie du vielleicht schon gesehen hast, neu und hätte daher mal eine Frage: Werden die Manuskripte oder die Buchausgaben als Primärquellen betrachtet? Im speziellen Fall der "Merseburger Zaubersprüche" gibt es ja nun zwei Quellen, welche wird für die Bearbeitung benutzt? Vielen Dank für eine Antwort, --fran234 19:21, 15. Nov. 2007 (CET)Beantworten

Man kann beide bearbeiten. --FrobenChristoph 19:42, 15. Nov. 2007 (CET)Beantworten

Allerdings sollte immer klar sein, welche Quelle genutzt wurde. -- Timo Müller Diskussion 18:17, 17. Nov. 2007 (CET)Beantworten

Verfassung der Helvetischen Republik

Hallo Christoph, Ich habe nun einen Scan an die Verfassung angefügt über die Commons. Die Photos sind natürlich nicht so gut wie ein Scan, aber man kann den Text lesen. Ich hoffe, ich habe alles richtig gemacht. Sidonius 11:02, 16. Nov. 2007 (CET)Beantworten

Ausnahme bei 38. Auflage einer Edition von 1988?

Hallo Froben, ist bei der 38. Aufl. von Minnesangs Frühling von 1988 eine Ausnahme von der 25-Jahres-Frist von Editionen denkbar? Es geht nur um ein einzelnes kurzes Gedicht, inkl. Apparat. Vgl. Benutzer_Diskussion:Sigune#Diskussion:D.C3.BB_bist_m.C3.AEn.2C_ich_bin_d.C3.AEn_-_Textvorlage --Gruß, Jonas 16:10, 17. Nov. 2007 (CET)Beantworten

Heißt das, eine entsprechende Datei (eine Seite der 1988-Ausgabe) kann auf Commons? Gruß, --Jonas 12:35, 18. Nov. 2007 (CET)Beantworten

Ja --FrobenChristoph 16:18, 18. Nov. 2007 (CET)Beantworten

Danke :-) --Jonas 00:09, 19. Nov. 2007 (CET)Beantworten

RE (erledigt, Wetteinsatz erbracht)

  1. RE:Augustulus -- Paulis 21:24, 18. Nov. 2007 (CET)Beantworten
  2. RE:Basilina -- GustavF 21:33, 18. Nov. 2007 (CET) abredewidrig griech. schriftzeichen in der naviBeantworten
  3. RE:Herminones --Jörgens.Mi Talk 21:34, 18. Nov. 2007 (CET)Beantworten
    RE:Abioi --Tolanor 20:15, 19. Nov. 2007 (CET)Beantworten
    Wird nicht akzeptiert. Sorry ich stell mich bestimmt nicht wegen einem Wort an, aber da ist ein griechischer Satz drin, such bitte einen Artikel ohne Griechisch, danke (s. Auslobung) --FrobenChristoph
    Ups, da hab ich nicht aufgepasst. Versuchen wir es stattdessen mit:
  4. RE:Ablabius 1 --Tolanor 18:57, 20. Nov. 2007 (CET)Beantworten
  5. RE:Augustoritum und, da nicht so lang, RE:Augustum 1. --Tolanor 23:24, 25. Nov. 2007 (CET)Beantworten

meine 5 hab ich, fehlen noch 2 --FrobenChristoph 22:07, 18. Nov. 2007 (CET)Beantworten

Kann ich bitte den 5. Vorschlag haben?? --FrobenChristoph 01:33, 24. Nov. 2007 (CET)Beantworten

Urkunde abtippen

Hallo, könntest du bitte - wenn du Zeit und Lust hast - diese Urkunde abzutippen? Sie ist aus dem Jahre 1307, weshalb viele Kollegen - ich sowieo - Schwierigkeiten im Lesen haben. MfG --alkab D 17:54, 20. Nov. 2007 (CET)Beantworten

PS: Bitte wunder dich nicht über die Größe des Scans: Bessere Komprimierung wollte nicht so recht. Besonders, weil ich auch die Qualität erhalten wollte, damit man es überhaupt lesen kann. --alkab D 17:56, 20. Nov. 2007 (CET)Beantworten
Huch das ist gar nicht mein Raum, aber ich versuchs, erinner mich in ein paar Wochen dran, wenn ichs vergessen sollte. --FrobenChristoph 18:05, 20. Nov. 2007 (CET)Beantworten

Gimn Sowjetskowo Sojusa

kannst du bitte dem Benutzer antworten: Benutzer Diskussion:Jayvdb. danke -- Paulis 02:23, 29. Nov. 2007 (CET)Beantworten

ADB und RE

Ich mach mal den Anfang. Schaengel89 15:13, 3. Dez. 2007 (CET)Beantworten

ADB:

  1. ADB:Beethoven, Ludwig van
  2. ADB:Baumgärtner, Hieronymus von
  3. ADB:Meißner, Alfred -- Paulis 18:48, 3. Dez. 2007 (CET)Beantworten
  4. ADB:Dach, Simon
  5. ADB:Ersch, Johann Samuel
  6. ADB:Gruber, Johann Gottfried
  7. ADB:Erdmuthe Dorothea
  8. ADB:Mettlerkamp, David Christoffer -- GustavF 20:31, 4. Dez. 2007 (CET)Beantworten
  9. ADB:Barth, Christian Gottlob
  10. Friedrich Panzer (Eigenvorschlag aus Bd. 25, siehe Friedrich Panzer)

Das sind immer noch keine 10. Ich erlaube mir dann 2 Artikel meiner Wahl zu erstellen/korrigieren. --FrobenChristoph 16:31, 5. Dez. 2007 (CET)Beantworten

Ach, erstellen war auch möglich? Ich dachte, nur korrigieren... Naja, ich habe noch einen kurzen Artikel zur Entspannung hinzugefügt, der auch ein WP-Pendant hat. Viel Freude dabei! Schaengel89 17:31, 5. Dez. 2007 (CET)Beantworten
Erstellen gilt nur für mich, nicht für euch ;-) --134.130.68.65 19:16, 5. Dez. 2007 (CET)Beantworten

RE:

  1. ...

Ich würde vorschlagen, dass du bei der RE Artikel deiner Wahl nimmst, weil meines Wissens keine besonderen Wünsche bestehen. unkorrigiert und korrigiert. Gruß, --Tolanor 19:10, 4. Dez. 2007 (CET)Beantworten

RE ist erledigt --FrobenChristoph 20:46, 4. Dez. 2007 (CET)Beantworten

Paläographie-Übung Rechenbuch

Hi FrobenChristoph, ich hab versucht, Dir noch ein wenig weiter den Weg zu ebnen (bin heute krank und zuhause - unerwartete "Freizeit"). Unter v:Benutzer:Jonas kork/Übung stehen noch eine Handvoll einzubauende oder zu benachrichtigende Links (verzeih die krude Formulierung). Ansonsten existiert jetzt die Seite v:Kurs:Paläographie/Übung 3, und der v:Kurs:Paläographie/Kursplan ist aktualisiert. Gruß, --Jonas kork 13:05, 7. Dez. 2007 (CET)Beantworten

Vielen Dank, ich wollte heute ran. --FrobenChristoph 17:24, 8. Dez. 2007 (CET)Beantworten

Ich habe deine Vorgabe umgeworfen, da ich unter keinen Umständen mit den Seiten einer Auszeichnungsschrift beginnen wollte. Im Arbeitsbereich sollte für jede Seite des Rechenbuchs auch eine eigen Seite in WV zur Verfügung stehen, dann gibts auch keine BK. Falls proofRead nicht in WV funktioniert, sollten wir die Korrekturübungen nach dem Warmlaufen dann vielleicht doch hier vornehmen. --FrobenChristoph 18:31, 8. Dez. 2007 (CET)Beantworten

passt schon (Vorgaben umwerfen). Ist ja ein Wiki. Danke für Deinen Einsatz. --Jonas kork 12:56, 9. Dez. 2007 (CET)Beantworten
und: falls mehrere an einer Seite gleichzeitig arbeiten, hilft auch eine Aufsplittung des Arbeitsbereichs in Unterseiten nicht viel... Re: Proofread/ Verlagerung nach WS: ack! --Jonas kork 13:07, 9. Dez. 2007 (CET)Beantworten

Image:Christnacht 1.jpg

Ich war mal so frei. Gruß, --Flominator 15:49, 11. Dez. 2007 (CET)Beantworten

Dankeschön --FrobenChristoph 17:07, 11. Dez. 2007 (CET)Beantworten

Pöbelvorwurf

Ich verbitte mir den Vorwurf, daß ich Neulinge anpöbeln würde. Viel Spaß weiterhin mit Ihrem Projekt. -- GustavF 19:05, 12. Dez. 2007 (CET)Beantworten

Danke

...für eine spannende Lektion in Sachen Paläografie. Als Kursleiter bist du gut. Gruß, Jonathan Groß 22:22, 14. Dez. 2007 (CET)Beantworten

Das sehe ich ganz genauso! Wirklich gut, dass du das machst. Schaengel89 22:47, 15. Dez. 2007 (CET)Beantworten

Danke auch von mir - und danke im Voraus, wenn Du Deine Meinung zu dem bislang unklaren Zeichen sagen könntest, dass wir vor ein paar Tagen im Kurs hatten, und das ich jetzt auch noch andernorts gefunden habe. Sigune schlug damals auf der Diskussionsseite vor, es als (e)r-Kürzel zu verstehen; das ergibt in den zwei Fällen, die wir soweit haben, Sinn. Vgl. v:Benutzer:Jonas kork/Übung (unter "Problemfälle") und Seite Diskussion:Rechenbuch Reinhard 016.jpg. Gruß, --Jonas kork 14:02, 18. Dez. 2007 (CET)Beantworten

Ist auch für mich ein er-Kürzel --FrobenChristoph 14:46, 18. Dez. 2007 (CET)Beantworten

Frohe Weihnachten

wünsche ich Dir, danke fürs Geschenk und deins darfst heut abend auspacken :) lg -- Paulis 14:09, 24. Dez. 2007 (CET)Beantworten

Mögest auch du die Feiertage halbwegs unbeschadet überstehen ;-) --Tolanor 15:51, 24. Dez. 2007 (CET)Beantworten

Besten Dank für Deine Weihnachtsgrüße, die ich auch im Namen von Lydia hiermit erwidern möchte.--A. Wagner 17:45, 25. Dez. 2007 (CET)Danke auch für das Geschenk, das wäre doch nicht nötig gewesen, bin echt gerührt!--A. Wagner 18:18, 25. Dez. 2007 (CET)Beantworten
Lieber Froben!


Wieder ist ein Jahr um – das eineinhalbte in meiner Zeit bei Wikisource. Ich bin für die Zusammenarbeit sehr dankbar und möchte Dir dafür persönlich danken.

Dein beispielloser Einsatz für Wikisource ist unersätzlich. (Wann schläfst Du eigentlich?) Ohne Dich, unser Hirn, unser Gewissen, wäre das Qualitätsniveau viel weiter unten.

Fröhliche Weihnachten wünscht Dir
Dein Jonathan Groß 19:03, 24. Dez. 2007 (CET)Beantworten

Von mir auch frohe (Rest-)Weihnachten -- Timo Müller Diskussion 23:01, 25. Dez. 2007 (CET)Beantworten

des knaben wunderhorn 1806

http://books.google.com/books?id=VowNAAAAQAAJ --FrobenChristoph 04:48, 30. Dez. 2007 (CET) http://books.google.com/books?id=b4wNAAAAQAAJBeantworten

Zu Anton Wilhelm Christian Fink

bin ich leider erst jetzt gekommen. Ich hoffe, ich habe das wichtigste gefunden. --AndreasPraefcke 11:30, 31. Dez. 2007 (CET)Beantworten

Herzlichen Dank und a guz Nuis 2008 --FrobenChristoph 13:03, 31. Dez. 2007 (CET)Beantworten

Frohes neues

Frohes neues Jahr
Frohes neues Jahr

Lieber FrobenChristoph!

Dir möchte ich persönlich danken. Für die gute Zusammenarbeit, und die erfolgreiche Arbeit.

Deine paleografischen und historischen Fachkenntnissen sind besonders bei schwierigen Texten wichtig. Mit deinem Wv-Kurs habe ich erst richtig zu lesen begonnen.

Ein frohes neues Jahr und einen guten Rutsch wünscht dir alkab D 15:16, 31. Dez. 2007 (CET)Beantworten

Guten Rutsch ins neue Jahr

wünscht --Jörgens.Mi Talk 16:28, 31. Dez. 2007 (CET)Beantworten

und noch eine Lieferung commons:Category:Das Königreich Württemberg III--Jörgens.Mi Talk 21:22, 31. Dez. 2007 (CET)Beantworten

Ich wünsche für das ....

... Neue Jahr - nein nicht Glück sondern - Gelingen alter Vorsätze. Ich wünsche Dir, Freiheit wie du etwas tust, mit dem nötigen Augenmaß eines Sushimeisters, der einen Fugu zerlegt; aber auch die Feinfühligkeit eines Gelehrten, der weiß wann er die richtigen Worte gebrauchen muss. Vor allem aber wünsche ich dir Gesundeit und Zufriedenheit. Liebe Grüße Xarax (Rechtsschreibfählermäldeställe) 02:35, 1. Jan. 2008 (CET)Beantworten

Danke

Hallo Froben, auch wenn wir schon mal aneinandergeraten sind, so ist es mal Zeit, Dir zu danken: für Deine Bestrebungen, die Qualität in diesem Projekt zu steigern, bzw. hoch zu halten. Ohne Dich wäre dieses Projekt nicht auf diesem Stand (siehe anderssprachige Wikisources). Ein dickes Danke dafür! Und natürlich auch ein gutes, neues Jahr! --Balû Diskussion 09:34, 1. Jan. 2008 (CET)Beantworten

paleo

http://www.library.tohoku.ac.jp/kichosho/kicho/yosho/yosho2s-e.html

Ich hab ein Buch auf dem Tisch

und ein Brett vor dem Kopf: Image:Gesindezeugniß-Buch Maria Pelzel Markkleeberg.djvu Was wird der guten Maria Selma Pelzel da auf Seite 1 unten bescheinigt? Und was für einen Dienstgrad oder was immer das ist hat dieser "Gemeinde ???? Peters" auf Seite 2? Hilfe! --AndreasPraefcke 19:53, 5. Jan. 2008 (CET)Beantworten

Update: Vereinte Kräfte kamen auf "geimpft, confirmiert", aber den Dienstgrad oder was das ist weiß ich immer noch nicht... (Transkription auf der Commons-Seite unten) Vielleicht "Vorstd" = Vorstand? --AndreasPraefcke 21:16, 6. Jan. 2008 (CET)Beantworten
Danke! --AndreasPraefcke 10:34, 8. Jan. 2008 (CET)Beantworten

ToDo

http://de.wikisource.org/wiki/Oberlandesgericht_M%C3%BCnchen_-_Kopienversand

Zille

Zille hat 150. Geburtstag, hast du eine Idee wo wir scans finden könnten. Gruß --Jörgens.Mi Talk 12:17, 10. Jan. 2008 (CET)Beantworten

Nein --FrobenChristoph 17:11, 10. Jan. 2008 (CET)Beantworten

Ein paläographischer Fasnetsgruß

... aus Oberschwaben. (Man beachte die Kostüme.) --AndreasPraefcke 10:14, 14. Jan. 2008 (CET)Beantworten

JLU

der "Spiegel der Forschung" von der JLU Gießen hat als aktuellen Titel "400 Jahre Universität Gießen", das Heft mit schönen alten Bildern ist als PDF downloadbar http://geb.uni-giessen.de/geb/portal/spiegel-der-forschung/heft.php?sr_id=110 -- Cherubino 00:53, 20. Jan. 2008 (CET)Beantworten

Chat

Komm mal dahin bitte. --Tolanor 00:42, 21. Jan. 2008 (CET)Beantworten

Schw. Gmünd

Fertig, siehe Benutzer Diskussion:-jkb-, Grüße -jkb- 10:26, 21. Jan. 2008 (CET)Beantworten

Sorry, aber Ende Nov/Anfang Dez hatte ich Zoff auf cs.domänen und war dabei aufzuhören und alle Sysoprechte überall abzugeben. Nur weil mir nicht klar wie es auf cs.source weitergehen sollte habe ich dies nicht getan, habe aber kaum irgendwo was getan. Leider hat es auch die de.source erwischt, mit der ich bislang immer gute Beziehung hatte (und hoffe haben werde). Nun, mal, bei Bedarf wieder ansprechen, jetzt wird es nicht so eine Ewigkeit dauern. Gruß, -jkb- 14:56, 18. Mär. 2008 (CET)Beantworten

Hier hast du eine gute Quelle

[16] Das ist eine Wiki mit Gemeinfreien Texten, basierend auf Originaltexten

Das ist für uns keine gute Quelle, da wir

Inaktive Admins

Hallo Froben!

Ich finde es ausgesprochen sinnvoll, die nur sporadisch oder vorübergehend wenig aktiven Admins von den komplett verschwundenen (Jofi, Juni 2006) zu trennen. Außerdem finde ich, dass Raymond mit 3 Edits in den letzten 30 Tagen ruhig bei den wenig aktiven stehen kann, das rührt ja nicht an seiner Ehre. Gruß, Jonathan Groß 16:58, 22. Jan. 2008 (CET)Beantworten

Ich finde es nicht sinnvoll. Und dass nicht jeder Admin verpflichtet ist, täglich Dutzende Edits zu haben, sollte auch klar sein. Wir brauchen keine drei Kategorien, in die du nach deinem subjektiven Dafürhalten einsortierst. --FrobenChristoph 17:36, 22. Jan. 2008 (CET)Beantworten

Was "wir" brauchen, bestimmst Du nicht. Und meine Maßstäbe habe ich transparent dargestellt. Naja, sei's drum. Jonathan Groß 17:45, 22. Jan. 2008 (CET)Beantworten

Goethe-Ausgabe-Liste

Hallo. Schwebt Dir sowas vor? Ist nur ein bescheidener Anfang. Jonathan Groß 22:15, 24. Jan. 2008 (CET)Beantworten

Ok 

Korrekturlesen bei RE-Artikeln

Hallo, ja, das werde ich gerne tun (habe es sporadisch anonym gemacht). Neben Aktivitäten außerhalb der WP will ich nur dort auch noch etwas in Angriff nehmen. Aber ansonsten sehe ich das als selbstverständlich an. Gute Nacht. --Benowar 03:01, 29. Jan. 2008 (CET)Beantworten


Äskenbriddel Saunsiddel

Ein Scan der Wangeroogische Geschichte Äskenbriddel Saunsiddel liegt jetzt vor in Commons. Leider kann ich meine ehemalige Texte dazu hier nicht zurückfinden. Die Seite wurde offenbar gelöscht am 16:44, 30. Sep. 2007. --Pyt 14:51, 2. Feb. 2008 (CET)Beantworten

  • Ich habe die Seite wiederhergestellt.
  • Ich habe die Falschangabe der Seitenzahl auf Commons korrigiert (81f. statt 80f.)
  • Der Dateiname auf Commons entspricht nicht den dortigen Richtlinien (aussagekräftiger Dateiname)
  • Ich habe die Vornamen des Herausgebers ergänzt
  • Ich habe in der Textbox den Verlagsort ergänzt, der Verlag fehlt noch
  • Es ist gemäß WS:ER anzugeben, welche Änderungen gegenüber der Vorlage genau vorgenommen wurden
  • Wir bitten um sorgfältige Mitarbeit --FrobenChristoph 16:15, 2. Feb. 2008 (CET)Beantworten
Zufälligerweise habe ich ausgerechnet heute entdeckt, daß beide Bände des Friesischen Archivs bei GBS verfügbar sind. Ich werde in den nächsten Tagen diese Scans aufbereiten und auf Commons hochladen. Für mich stellt sich aber noch die Frage, ob wir friesische Texte überhaupt in de-WS haben wollen, Friesisch gehört nicht zum deutschen Dialektkontinuum, sondern ist eine eigene Sprache. --AlexF 21:19, 2. Feb. 2008 (CET)Beantworten
Man kann alles grundsätzlich hinterfragen, das führt aber nicht weiter, wenn man bemüht ist, den Fortschritt dieses Projekts zu fördern. Diesen Text kann man als Textprobe ohne weiteres beibehalten, und erst wenn weitere kämen, stellt sich die grundsätzliche Frage --FrobenChristoph 21:39, 2. Feb. 2008 (CET)Beantworten

paleo

http://beinecke.library.yale.edu/dl_crosscollex/brbldl/oneITEM.asp?pid=2005285&iid=1029096&srchtype= --FrobenChristoph 03:43, 3. Feb. 2008 (CET)Beantworten

auch hübsche Kafka http://beinecke.library.yale.edu/dl_crosscollex/brbldl/oneITEM.asp?pid=2021316&iid=1086110&srchtype=

sailer: ulrichspredigt

http://commons.wikimedia.org/wiki/Category:Das_Urbild_eines_weisen_Schwaben_%28Sailer%29 --FrobenChristoph 00:38, 5. Feb. 2008 (CET)Beantworten


Danke

Ok  Hallo Froben, ich will dir auf diese Weise nochmal für deine gute Idee danken, die neben den Korrekturen aus meiner Sicht auch viel für die Community gebracht hat. Ich denke in einem zeitlichen Abstand > 3 Monate sollten wir dasselbe wieder starten. --Jörgens.Mi Talk 12:24, 6. Feb. 2008 (CET)Beantworten

Karl Mayer

Hi. Bei Mayers Gedichten fehlen die Seiten 120–121, 131, 166, 248–251, 544–545. thx und lg -- Paulis 12:32, 7. Feb. 2008 (CET)Beantworten

Der Garten der Qualen

Ich verstehe gar nicht !!! Non credo quia absurdum... Celestina 19:14, 16. Feb. 2008 (CET)Beantworten

Das ist Unsinn !!! Wie Schade ! Celestina 07:09, 17. Feb. 2008 (CET)Beantworten

Keine Argumente ??? Der Garten der Qualen, ist es nicht ein Argument ? Wirklich gut !... Celestina 09:37, 18. Feb. 2008 (CET)Beantworten

Könntest du bitte aufhören, meine Diskussionsseite mit überflüssigen Vermerkungen zu verzieren. Danke --FrobenChristoph 13:15, 18. Feb. 2008 (CET)Beantworten

19 Seiten Ok 

Hallo Froben, ich weiß das du das Buch der Bücher nicht magst, deswegen würde ich vorschlagen das du 19 unkorrigierte Seiten aus dem Narrenschiff korrigierst. Ich führe die Seitenzahlen nicht konkret auf, da zur Zeit in allen am Spiel beteiligten Werken unheimlich dynamisch korrigiert wird. Also such dir ein paar schöne Stücke aus. Gruß --Jörgens.Mi Talk 18:44, 7. Feb. 2008 (CET)Beantworten

  1. Seite:Narrenschiff (Brant) 1499 0295.jpg
  2. Seite:Narrenschiff (Brant) 1499 0296.jpg
  3. Seite:Narrenschiff (Brant) 1499 0297.jpg
  4. Seite:Narrenschiff (Brant) 1499 0298.jpg
  5. Seite:Narrenschiff (Brant) 1499 0299.jpg
  6. Seite:Narrenschiff (Brant) 1499 0300.jpg dankeschön, aber ich hatte den Text im Edit offen -> BK, ich hab meine Version genommen :-(
  7. Seite:Narrenschiff (Brant) 1499 0301.jpg
  8. Seite:Narrenschiff (Brant) 1499 0302.jpg
  9. Seite:Narrenschiff (Brant) 1499 0303.jpg
  10. Seite:Narrenschiff (Brant) 1499 0304.jpg
  11. Seite:Narrenschiff (Brant) 1499 0305.jpg
  12. Seite:Narrenschiff (Brant) 1499 0306.jpg
  13. Seite:Narrenschiff (Brant) 1499 0307.jpg
  14. Seite:Narrenschiff (Brant) 1499 0308.jpg
  15. Seite:Narrenschiff (Brant) 1499 0309.jpg
  16. Seite:Narrenschiff (Brant) 1499 0310.jpg
  17. Seite:Narrenschiff (Brant) 1499 0311.jpg
  18. Seite:Narrenschiff (Brant) 1499 0312.jpg
  19. Seite:Narrenschiff (Brant) 1499 0313.jpg

--Jörgens.Mi Talk 20:21, 7. Feb. 2008 (CET)Beantworten

Och, sorry; hätt' ich man eins von hinten nehmen sollen ...:-) --Felistoria 23:26, 17. Feb. 2008 (CET)Beantworten
Schick, Froben ist fertig! :-) --Felistoria 23:55, 17. Feb. 2008 (CET)Beantworten

Nur formal, die Wettschuld ist eingelöst. --Jörgens.Mi Talk 23:59, 17. Feb. 2008 (CET)Beantworten

Nur formal? Gibt's noch was Inhaltliches? Egal: @Froben: Bin beim Hausbuch einmal durch (auch durch den lat. Abschnitt), liest sich gut, machst Du's gelegentlich "fertig"? Oder dürfen andere damit belästigt werden? --Felistoria 00:10, 18. Feb. 2008 (CET)Beantworten

Das formal bezog sich nur darauf, das ich bestätige das es erledigt ist, mehr nicht. Froben such dir was aus du bist dran --Jörgens.Mi Talk 22:24, 18. Feb. 2008 (CET)Beantworten

Dürfen gern auch andere machen --FrobenChristoph 13:16, 18. Feb. 2008 (CET)Beantworten

Magenau-Rezension

http://books.google.com/books?id=8DE4AAAAMAAJ&pg=RA5-PA702 --FrobenChristoph 01:50, 20. Feb. 2008 (CET)Beantworten


Happy Birthday

Alles Gute zu deinem runden Geburtstag, jezt bist du auch in der Riege der ehrwürdigen. --Jörgens.Mi Talk 00:00, 21. Feb. 2008 (CET)Beantworten

Herzlichen Glückwunsch und alles Gute auch von mir. lg -- Paulis 00:01, 21. Feb. 2008 (CET)Beantworten
Von mir auch ales gute zum Geburtstag. :) --CK85 00:05, 21. Feb. 2008 (CET)Beantworten
Auch von mir herzlichsten Glückwunsch :-) Gruß --Michail 00:06, 21. Feb. 2008 (CET)Beantworten
Welcome to the club! --Felistoria 00:40, 21. Feb. 2008 (CET)Beantworten
Von mir auch: Herzlichen Glückwunsch! -- Timo Müller Diskussion 00:50, 21. Feb. 2008 (CET)Beantworten
Ich wünsche dir ebenfalls alles Gute. -- Gruß DivineDanteRay 10:51, 21. Feb. 2008 (CET)Beantworten
Alles Gute zum Geburtstag! --Tosca 11:53, 21. Feb. 2008 (CET)Beantworten

Danke danke :-) "Gescheit" bin ich ja schon als Schwabe vor 10 Jahren geworden :-) --FrobenChristoph 01:34, 21. Feb. 2008 (CET)Beantworten


Fundstücke

Brauchst du folgende Texte noch oder kann ich die löschen

Danke --Jörgens.Mi Talk 10:21, 24. Feb. 2008 (CET)Beantworten

verschieb sie gern zu mir, wenn sie dich stören --FrobenChristoph 02:37, 2. Mär. 2008 (CET)Beantworten

August Kopisch

http://books.google.com/books?id=m2EmAAAAMAAJ&pg=PA172 Auch die Heinzelmännchen sollten wir hier haben --FrobenChristoph 02:37, 2. Mär. 2008 (CET)Beantworten

Seite:OABoeblingen040.png

Hallo FrobenChristoph, ich bearbeite dieses Heft aus den Altlasten und auf der Seite 040 habe ich die Zahlen "1812/22" nach "18 12/22" und "1836/46" nach "18 36/46" geändert - ansonsten besteht Verwechslung mit der Jahreszahl. Ist das richtig? Bitte überprüfe meine Korrektur. Da auf der nächsten Seite das selbe Problem besteht, kann ich ohne Wissen darüber nicht weiter machen. Danke und LG --nowi 19:14, 15. Mär. 2008 (CET)Beantworten

Wieso Verwechslung? Das sind doch Jahreszahlen, wenn auch in etwas eigentümlicher Schreibweise. --AndreasPraefcke 19:49, 15. Mär. 2008 (CET)Beantworten

Ich habe es als Zahl "18" und Bruch "12/22" (Tabelle Bewegung der Bevölkerung) angesehen. An die Schreibweise nicht gedacht. Jetzt wo ich es mir noch einmal angeschaut habe, ist es auch mir klar. Danke --nowi 20:12, 15. Mär. 2008 (CET)Beantworten

Umfrage zu http://archiv.twoday.net

http://www.pollix.com/poll/42,how-do-you-like-archivalia --FrobenChristoph 21:03, 19. Mär. 2008 (CET)Beantworten

Das gute Krokodil - Die Krokodillegende aus Osttimor

Bin gerne bereit zu Verbesserungen, sobald ich Bescheid weiß, was zu tun ist. ;-) Am besten bin ich über meine Wikipedia-Benutzerseite zu erreichen. Ich versuche inzwischen die Legende (auch) in Wikipedia als Artikel einzufügen. Schönen Gruß, --62.158.47.156 05:51, 20. Mär. 2008 (CET) (J. Patrick Fischer)Beantworten

Zu tun wäre eine Menge :) http://de.wikisource.org/wiki/Vorlage:Reviewtext --FrobenChristoph 12:30, 20. Mär. 2008 (CET)Beantworten
Ach herrje! Ich dachte, Du meinst beim Krokodil-Artikel! In der Wikipedia habe ich schon eine ganze Menge zu tun. Häng gerade an zwei Artikel, die ich zur Kandidatur bringen will und habe noch zwei Portale... --J. Patrick Fischer 23:11, 20. Mär. 2008 (CET)Beantworten

Schedel

Schwächeln wir etwa? Die 122 wäre als nächstes dran. lg -- Paulis 20:49, 23. Mär. 2008 (CET)Beantworten

siehe meine email

Da ist ein Missverständnis, -- --Erkan Yilmaz benutzt den Wikiversity:Chat (versuch's mal) 16:04, 27. Mär. 2008 (CET)Beantworten

Görres-Gedicht

ist eingestellt. Kannst du bitte die Textdaten optimieren (Google-Scan), damit sich niemand an meinem Durcheinander orientiert und Fehler nicht weitergetragen werden? Danke.--Flugs 15:34, 30. Mär. 2008 (CEST)Beantworten

Wenn du netterweise einen Link bereitstellen würdest, müsste ich nicht in deinen benutzerbeiträgen kramen --FrobenChristoph 20:15, 30. Mär. 2008 (CEST)Beantworten
Wenn ich solche Links mit links könnte, würde ich dich nicht bitten müssen. :-) Aber ich versuch's mal: Guido Görres - So, ich hoffe, das isses.--Flugs 20:41, 30. Mär. 2008 (CEST)Beantworten

Urheberrecht

Wie sieht es hier eigentlich urheberrechtlich mit den Tonstücken aus. Rein informativ / Neugier. Dürfte man so etwas nach Commons laden. ? -- Jörgens.Mi Talk 08:35, 31. Mär. 2008 (CEST)Beantworten

Kommt drauf an. Welche Tonstücke? --FrobenChristoph 13:13, 31. Mär. 2008 (CEST)Beantworten

Hier auf der Seite: http://www.firstsounds.org/sounds/ -- Jörgens.Mi Talk 15:10, 31. Mär. 2008 (CEST)Beantworten

Hallo? Hast du dir mal http://www.firstsounds.org/sounds/1860-Scott-Au-Clair-de-la-Lune.mp3 angehört? Urheberrechtliche Probleme gibts wohl keine. Bitte beachte auch:


Habe meine Wikisource-Anmerkung hier Seite:De Drei Sommer in Tirol (Steub) 336.jpg aus einem Online-Wörterbuch, gibt es da Probleme wegen Urheberrecht? Soll ich die Anmerkung löschen?--Lydia 12:11, 11. Aug. 2008 (CEST)Beantworten

Ich les das gerade zufällig und gebe mal meine Meinung an: M. E. nicht löschen, aber bitte doch belegen. --AndreasPraefcke 17:50, 11. Aug. 2008 (CEST)Beantworten

Ich habe die Quelle angegeben und hoffe, dass es jetzt passt, vielen Dank--Lydia 18:12, 11. Aug. 2008 (CEST)Beantworten

scan

Das tut mir leid, dass ich das übersehen habe; wenn ich ehrlich bin: meine Kenntnisse im Umgang mit dem Computer sind eher bescheiden. Damit kann ich auch schon Deine Frage "Wo war das Problem? kurz und einfach beantworten - es war Unwissenheit. Ein Besuch auf der Seite -Hilfe Korrekturlesen ist jetzt angesagt. Grüße von --Lydia 19:56, 2. Apr. 2008 (CEST)Beantworten


eLib

Siehe hier. --Gego 12:46, 7. Apr. 2008 (CEST)Beantworten

Stadtchroniken


Temporärer Hinweis: Der dort verlinkete Artikel hat Blogspam abgekriegt! Benutzer_Diskussion:A._Wagner#Anerkennung_deiner_Arbeit

Danke, war schon weg --FrobenChristoph 21:50, 6. Mai 2008 (CEST)Beantworten

RE Frohe Pfingsten

Besten Dank für die guten Wünsche, auch Dir ein paar sonnige Tage. --A. Wagner 19:42, 10. Mai 2008 (CEST)Beantworten


seiten bearbeiten?

hey, kannst du meinen sprechbeitrag einfügen? http://de.wikisource.org/wiki/Die_Stadt_%28Heym%29 --> {{Gesprochene Wikisource|De-Die_Stadt-wikisource.ogg}} wie kann ich den status erhalten, diese seiten bearbeiten zu können? so bin immer darauf angewiesen, dass jemand bemerkt, dass ich was hochgeladen hab.

Kommt nach ein paar Tagen automatisch --FrobenChristoph 00:19, 11. Mai 2008 (CEST)Beantworten

Hallo FrobenChristoph!

Danke für deine nette Begrüßung! Um deine Fragen zu beantworten: Ich habe mich gerade erst bei Wikipedia angemeldet und dort erfahren, dass es für spezifische Inhalte jeweils ein eigenes Wiki-Schwesterprojekt gibt. So bin ich auch auf Wikisource gekommen. MfG --Gaius L. 15:21, 18. Mai 2008 (CEST)Beantworten

Benutzer_Diskussion:Schaengel89#rheinanlagen

Hallo! Möchte diese 8 Seiten nun angehen. Empfiehlt sich hier eine Übertragung der Dateien nach commons? Oder wie bekomme ich sonst PR2-Seiten hin? Gruß, Schaengel89 11:18, 20. Mai 2008 (CEST)Beantworten

Keine Ahnung, das ist eine technische Frage --FrobenChristoph 19:03, 20. Mai 2008 (CEST)Beantworten

Scans

Kannst du mir die Daten für die Seiten von dir zur Verfügung stellen

|Title= Lebenserinnerungen  
|Source= Kopie einer maschinenschriftlichen Abschrift der unveröffentlichten Erinnerungen, ersteigert aus Privatbesitz, siehe http://archiv.twoday.net/stories/3486494/
|Date= geschrieben wahrscheinlich 1907
|Author=Pfarrer Ernst Krieger (1830-1921)
|Publisher=-
|City=-

-- Jörgens.Mi Talk 20:23, 29. Mai 2008 (CEST)Beantworten

Welche Seiten? --FrobenChristoph 21:59, 29. Mai 2008 (CEST)Beantworten

Die 113 Seiten die du am Mittwoch bei mir gelassen hast zum scannen

-- Jörgens.Mi Talk 22:28, 29. Mai 2008 (CEST)Beantworten

gesehen, stelle ich ein -- Jörgens.Mi Talk 12:55, 3. Jun. 2008 (CEST)Beantworten

Habe ich zusammen mit michail eingestellt. Index:Lebenserinnerungen des Ernst Krieger. Bitte kümmere dich um die ER und schau dir mal die Seite 113 an Gruß -- Jörgens.Mi Talk 00:22, 4. Jun. 2008 (CEST)Beantworten

Format für Index-Seitenzahlen

Hallo! Kannst du mir sagen, wie Seitenzahlen für Indexseiten üblicherweise dargestellt werden und von anderen Seitenzahlen abgehoben werden? Speziell gehts um Index:Ostindianische Kriegsdienste und Ostindianische Kriegsdienste/Index (hier um den Ersatz von "Ξ"). Danke, Schaengel89 19:01, 23. Jun. 2008 (CEST)Beantworten

Bedaure, solche technischen Fragen kann ich ni --FrobenChristoph 22:53, 24. Jun. 2008 (CEST)Beantworten

Hallo Schengel, was meinst du genau? -- Jörgens.Mi Talk 23:16, 24. Jun. 2008 (CEST)Beantworten

Nun, die ersten paar Seitenzahlen, die nicht zum eigentlichen Textkörper gehören, werden in römischen Ziffern dargestellt. Die Seitenzahlen des eigentlichen Textkörpers werden in arabischen Ziffern wiedergegeben. Wie aber die zum Index gehörigen Seitenzahlen? Gibt es da nicht eine Konvention, eine Übereinkunft unter Wissenschaftlern wie dir, Herr C. Froben, die das regelt? Schaengel89 00:32, 25. Jun. 2008 (CEST)Beantworten
Ist mir auch nicht klar. Da wir Wissenschaftler nicht mit Indexseiten arbeiten, können wir auch keine Konvention dazu haben --FrobenChristoph 21:38, 27. Jun. 2008 (CEST)Beantworten

Urheberrechtskurs in der WV

Moin, hattest du die jüngsten Kommentare dort gesehen ? Was hältst du davon, wenn wir (selbst mit einer kleinen Gruppe) starten ? Vorschlag: nennen wir mal zwei Daten, wann das beginnen soll - später können Interessenten ja bestimmt auch noch einsteigen, wenn einer grade keine Zeit hat. -- --Erkan Yilmaz benutzt den Wikiversity:Chat (versuch's mal) 08:41, 9. Jul. 2008 (CEST)Beantworten

Bücher, Hefte und Schultüte ?, -- --Erkan Yilmaz benutzt den Wikiversity:Chat (versuch's mal) 22:13, 18. Jul. 2008 (CEST)Beantworten


Lieferung

-- Jörgens.Mi Talk 10:12, 16. Aug. 2008 (CEST)Beantworten

Albreise 1809 aus dem berühmten Morgenblatt

http://books.google.de/books?id=6XkpAAAAYAAJ&pg=PA129 Leider nur diser Jg. online :( --FrobenChristoph 02:00, 29. Aug. 2008 (CEST)Beantworten

Willst du es haben. Habe es runteregeladen und könnte den Band die nächsten Tage OCRen und hochladen. Gruß -- Finanzer 02:08, 29. Aug. 2008 (CEST)Beantworten

vielen dank, aber allein käm ich da ni vorwärts :( --FrobenChristoph 03:02, 29. Aug. 2008 (CEST)Beantworten

Charta der Prinzipien des Weltsozialforums

Hallo,

würdest Du mir als unerfahrenem Wikisource-Autor bitte erklären, warum Du diese Löschung durchgeführt hast? Wenn es Lizenzprobleme ware, dann wüsste ich gern, wie ich zur Klärung beitragen kann. Danke. --Thüringer 10:45, 31. Aug. 2008 (CEST)Beantworten

Du kommst ein wenig spät, findest du nicht? Die Löschung war 2006 und "Keine Freigabe erkennbar" ist doch wohl eindeutig? Wenn die Autoren des Textes dem OTRS eine Freigabe unter der freien Lizenz CC-BY senden, kann der Beitrag möglicherweise wiederhergestellt werden. --FrobenChristoph 22:09, 7. Sep. 2008 (CEST)Beantworten

Tja, ich habe eine Wikipause gemacht. Das muss ja auch mal erlaubt sein. Für die englischsprachige Fassung en:Charter of Principles (World Social Forum) haben wir jetzt das Lizenz-Template „Public domain – public manifest“ gefunden, das dem Charakter des Textes gut entspricht. Die (vielen) Autoren des Textes sind nämlich nicht alle namentlich bekannt. Der Text wurde von einer öffentlichen Versammlung beschlossen – offensichtlich in der Absicht, dass er frei verbreitet werden darf und soll. Wer darf jetzt festlegen, dass er unter der CC-BY-Lizenz steht? Wohl niemand. Gibt es auch hier einen Lizenzbaustein für öffentliche Manifeste? Wer den Text oder den dazugehörigen Wikipedia-Artikel liest, wird schnell erkennen, dass es sich um einen gemeinfreien Text handelt. Deshalb bitte ich darum, ihn wiederherzustellen und als gemeinfrei zu kennzeichnen. --Thüringer 12:26, 21. Sep. 2008 (CEST)Beantworten

Fehlentscheidungen der englischsprachigen Wikisource sind für uns grundsätzlich irrelevant. Solche nassforschen Behauptungen wurden hier schon öfter zurückgewiesen. Was "offensichtlich" ist, interessiert hier nicht, uns geht um um urheberrechtliche Korrektheit. Wenn die Verfasser nicht in der Lage waren oder sind, den Lizenzstatus korrekt anzugeben, dann ist das Pech. Nach deutschem Recht kann man vielleicht 70 Jahre nach Veröffentlichung den Text als anonymen Text einstellen, wenn du dann nochmals bei unseren Enkeln hier vorstellig werden würdest? Danke für dein Verständnis --FrobenChristoph 17:15, 21. Sep. 2008 (CEST)Beantworten

Aha, verstehe: Das hier ist dein Privatprojekt, und hier bestimmst nur du, was gemacht wird. Aber wie bist Du an diese coole Domain gekommen? --Thüringer 14:04, 30. Okt. 2008 (CET)Beantworten
Der sachliche Gehalt deines Beitrags erschließt sich mir nicht. Ich möchte dich bitten, dieses Projekt zu meiden, wenn du hier auf beleidigte Leberwurst machst. Du kannst dich gern bei den anderen Mitarbeitern hier erkundigen, ob sie meiner urheberrechtlichen Einschätzung zustimmen --FrobenChristoph 20:54, 31. Okt. 2008 (CET)Beantworten

7 Jungfrauen

http://books.google.com/books?id=ZfYaAAAAYAAJ&pg=PA68 --FrobenChristoph 01:49, 19. Sep. 2008 (CEST)Beantworten

Beginn der Sagen http://books.google.com/books?id=ZfYaAAAAYAAJ&pg=PA53 --FrobenChristoph 01:53, 19. Sep. 2008 (CEST)Beantworten

Fechtbücher

...ist einmal ein Anfang. Müsste aber noch verfeinert werden (vor allem die Literaturhinweise auf die Codices), aber da weiß ich nicht, was man alles braucht. Schau's dir doch einfach einmal an. -- DivineDanteRay 17:41, 21. Sep. 2008 (CEST)Beantworten

Hatte ich, war aber nicht zufrieden damit. Analog zu Schwesternbücher brauchen wir:

  • Autor mit WS/WP-Link: Bibliothek und Signatur, Herkunft/Datierung, Link zum Handschriftencensus

anonyme Fechtbücher

Peter von Danzig: Die glos und die auslegung der kunst des kampffechtens ..., Rom, Bibliothek dell'Academia Nazionale dei Lincei e Corsiniana, Cod. 44 A 8, datiert 1452, Bl. 108r-113v - Beschreibungen: http://en.wikipedia.org/wiki/Cod._44_A_8 - http://www.bbaw.de/forschung/dtm/HSA/rom_700421940000.html

--FrobenChristoph 18:03, 21. Sep. 2008 (CEST)Beantworten

Hab noch ein wenig daran rumgebastelt. -- DivineDanteRay 23:42, 21. Sep. 2008 (CEST)Beantworten

Sieht schon viel besser uas, ich nehms mir vor --FrobenChristoph 23:43, 21. Sep. 2008 (CEST)Beantworten

Kommst du an die Lebensdaten von Herman Büttner dran

Meister Eckeharts Schriften und Predigten, Aus dem Mittelhochdeutschen übersetzt und herausgegeben von Herman Büttner. Herausgegeben (1921) von Eugen Diederichs(* 22. Juni 1867 in Löbitz; † 10. September 1930 in Jena) -- Jörgens.Mi Talk 22:42, 23. Sep. 2008 (CEST)Beantworten

Wenn du die Etat-Beschaffung des Taugenichts unterstützen tust, werde ich mich drum kümmern ;) --FrobenChristoph 18:51, 25. Sep. 2008 (CEST)Beantworten

Dürfte kurz vor 1870 geboren sein: Titel: Die Überlieferung des Roman de Renart und die Handschrift O / Von Hermann Büttner Verfasser: Büttner, Hermann Erschienen: Strassburg : K. J. Trübner, 1891 Umfang: VI, 229 S. 8". Schriftenreihe: (Büttner: Studien zu dem Roman de Renart und dem Reinhart Fuchs ; 1) Anmerkung: Zugl. Straßburg, Phil. Diss. 1891. Ich suche mal weida --FrobenChristoph 19:06, 25. Sep. 2008 (CEST)Beantworten

Nicht schlecht geschätzt, loc.gov Büttner, Herman, 1867- [from old catalog] --FrobenChristoph 19:10, 25. Sep. 2008 (CEST)Beantworten

Er war in jedem Fall schon 1934 tot, wie aus dem Vorwort der Ausg. dieses Jahres hervorgeht. (..weilt nicht mehr unter den Lebenden) Büttners Übersetzung ist fragwürdig, (aber wohl die einzig gemeinfreie ins deutsche) weil es damals noch keine kritische Ausgabe der Quellen gab und er auch nicht unter solchen Aspekten heranging. Diederichs bediente den mystisch-religiösen Zeitgeist, oft ohne lange auf wissenschaftliche Quellenausg. zu warten. --84.57.249.244 19:40, 25. Sep. 2008 (CEST)Beantworten
Mentelîn bist dus? --FrobenChristoph
Ja sorry, hat mich auch gejuckt. --84.57.227.33 19:52, 25. Sep. 2008 (CEST)Beantworten

Setzen wir das zum Personenartikel dazu, dann können wir dieses Werk nach Commons laden (auch mit Mentelins Bedenken) -- Jörgens.Mi Talk 17:14, 29. Sep. 2008 (CEST)Beantworten

Hab keine Bedenken, man sollte es nur wissen. Gibt eh keine freie Alternative. --84.57.231.238 18:00, 29. Sep. 2008 (CEST)Beantworten

@Froben: Fallbespiel Schöpfungshöhe ? Würde mich echt interessieren. Mentelin --84.57.243.57 18:55, 29. Sep. 2008 (CEST)Beantworten

Deep Web

Obige Überschrift wurde nachträglich eingefügt --FrobenChristoph 16:39, 19. Okt. 2008 (CEST)Beantworten

War auf der Oaister-Seite verlinkt: http://www.dlib.org/dlib/july08/hagedorn/07hagedorn.html --84.56.221.220 05:46, 16. Okt. 2008 (CEST)Beantworten

Mentelin bist dus? In jedem Fall danke. Ich hatte bereits vor einigen Tagen darauf hingewiesen: http://archiv.twoday.net/stories/5256264/ --FrobenChristoph 16:39, 19. Okt. 2008 (CEST)Beantworten

OAB Gmünd

Hallo Froben, kannst du bitte beim Index:Beschreibung des Oberamts Gmünd den Autor korrigieren. Und hast du zufällig noch abgetippten Text von S. 204-216? Willst du die Seite Beschreibung des Oberamts Gmünd: Gmünd trotzdem noch behalten? LG -- Paulis 00:19, 28. Okt. 2008 (CET)Beantworten

Wieso stimmt denn der Autor nicht, ich hab keine Ahnung was du meinst. Wenn ich abgetippten Text hätte, stünde der schon hier. Die besagte Seite kann doch durch Zusammenführung aus Einzelseiten erstellt werden, ich versteh auch hier ni was du meinst --Historiograf 01:22, 28. Okt. 2008 (CET)Beantworten

Randau

Warum wurde die Seite Randau mit der Sage von der Ahnfrau von Randau gelöscht. Ich habe mir damals die Mühe gemacht, sie hinein zu stellen, was auch sehr begrüßt wurde! Eine URV liegt nicht vor. Mehrere Links von WP gehen jetzt ins Leere. Ich empfehle, sie wieder herzustellen oder andernfalls eine schlüssige Begründung zu liefern. Gruß --Dorado 13:27, 30. Okt. 2008 (CET)Beantworten

Du hast zu beweisen, dass eine URV nicht vorliegt, nicht ich. Der gelöschte Text hat auch in keiner Weise unseren derzeitigen Qualitätskriterien genügt: keine Scans, keine Seitenangaben. Das war einfach Müll, wie wir ihn nicht mehr möchten --FrobenChristoph 20:58, 31. Okt. 2008 (CET)Beantworten

Als der Text 2007 gelöscht wurde, lag wie damals vermutet, eine URV vor. Max Hennige starb 1937 und ist demnach erst ab 2008 gemeinfrei. Aber ohne Scans kann er keinesfalls wieder eingestellt werden. Mentelin --84.56.220.237 00:01, 1. Nov. 2008 (CET)Beantworten

WS:Frau

Bayerische Staatsbiblothek Digitilisate

interessant?

http://mdz10.bib-bvb.de/~db/0002/bsb00029221/images/index.html?id=00029221&fip=85.182.35.60&no=14&seite=1

http://mdz10.bib-bvb.de/~db/0002/bsb00029770/images/index.html?id=00029770&fip=85.182.33.70&no=13&seite=1

Gruß --Wuselig 01:18, 6. Nov. 2008 (CET)Beantworten

Dankeschön, hatte ich schon gesehen. Lirer haben wir schon (nach der Januarausgabe 1486) --FrobenChristoph 22:34, 6. Nov. 2008 (CET)Beantworten

Erste Scans aus Boston verfügbar

Hier fehlt das pdf und das djvu. (Die anderen hab ich als pdf lokal) http://openlibrary.org/details/allgemeineskns51ml -- Jörgens.Mi Talk 22:28, 17. Nov. 2008 (CET)Beantworten

Danke, hab ne Mail bekommen, alle Bände des Künstlerlexikons seien verfügbar:

http://openlibrary.org/b/OL13445246M

Alle Dateien von obigem: http://ia310832.us.archive.org/1/items/allgemeineskns51ml/ --FrobenChristoph 22:50, 17. Nov. 2008 (CET)Beantworten

Danke der Band 6 der mit der Datei gemeint ist hat dann auf von mir angegebenen Seite einen Linkfehler. -- Jörgens.Mi Talk 20:10, 19. Nov. 2008 (CET)Beantworten

Und nun? --FrobenChristoph 15:47, 23. Nov. 2008 (CET)Beantworten


Interessant für dich ?

Stichwörter und wichtige Sätze

Werdenberg, Vatter, Heiligenberg, Arbogast, künig, thet, römisch reich, Montfort, rotenfan, Allso, kainer, cristen, kastel, Aichelberg, Lindau, Portugal, vocca, Wullenstetten, Feldkirch, warent

Detailliertere Informationen

Alte schwäbische Geschichten samt Chronick eines ungenandten Authoris von Päpsten, teutschen Kaysern und Königen

Von Thomas Lirer

Veröffentlicht von , 1761

Original von Universität Lausanne

Digitalisiert am 11. Febr. 2008 -- Jörgens.Mi Talk 09:51, 21. Dez. 2008 (CET)Beantworten

Alles Gute zum Neuen Jahr

Prost Neujahr! Lieber Froben!

Ein durchwachsenes Jahr geht zu Ende. Zuerst hast Du mich mit Deiner tollen Spielidee begeistert, dann sind wir wieder einmal aneinandergeraten, dann haben wir uns ignoriert. Aber wenn ich so insgesamt auf Deine Mitarbeit blicke, finde ich auch in diesem Jahr wieder Dein aktives Wirken für Qualität und Verantwortung in unserem Projekt. Alles Gute im Neuen Jahr 2009!

Dein Jonathan Groß 14:19, 31. Dez. 2008 (CET)Beantworten

Dankeschön dir auch --FrobenChristoph 17:11, 31. Dez. 2008 (CET)Beantworten

Löschung

Warum wurde Internationaler Pakt über bürgerliche und politische Rechte gelöscht?--Sanandros 15:30, 9. Jan. 2009 (CET)Beantworten

Er war lange genug ohne Scan --FrobenChristoph 22:22, 9. Jan. 2009 (CET)Beantworten

Burgunderkriege: Interessefrage

Eine große Sammlung! Ist das ein Spezialgebiet von Dir? Ich dachte, Du wärst noch mit Schwäbischen Sagen beschäftigt :) Gruß, Jonathan Groß 21:19, 15. Jan. 2009 (CET)Beantworten

Ich muss einen Artikel für den neuen Killy darüber schreiben, jetzt ist es also ein Spezialgebiet von mir :) --FrobenChristoph 00:13, 18. Jan. 2009 (CET)Beantworten

bekannt? interessant?? gemeinfrei???

File:Fastnachtsschnitzel vom Gmünder Schurwald.jpg --AndreasPraefcke 14:34, 13. Mär. 2009 (CET)Beantworten

Danke, kannte ich noch nicht. Gemeinfrei - schwer zu sagen ... --FrobenChristoph 19:51, 20. Mär. 2009 (CET)Beantworten

Urheberrecht an Bibliographien? Schöpfungshöhe?

Bester FrobenChristoph, hier nur eine glandestine Frage: Wie verhält es sich mit s.o.? Hier gemeint: eine Bibliographie zu Haydn aus der MGG (Musik in Geschichte und Gegenwart) Band 5, also 1950er Jahre, reine Kompilation, umfangreich aber nicht vollständig, keine eigeständigen Kommentare, Vorreden etc. Der Autor könnte noch leben, ist aber keinesfalls 70 Jahre tot. Abdruckbar? (Viele der nachgewiesenen Schriften davon wären als Digitalisat nachweisbar, das andere ist informativ). Ich kann das Exempel zur Ansicht auch lokal hochladen, weiß aber nicht, wohin. Viele Grüße von --Konrad Stein 01:44, 15. Apr. 2009 (CEST)Beantworten

Kommt auf den Einzelfall an. Lad doch auf eine Unterseite deines Benutzerkontos hoch. Soll die Bibliographie als wissenschaftsgeschichtliches Dokument transkribiert oder erweitert werden? Im ersten Fall riecht das nach Schöpfungshöhe --FrobenChristoph 12:45, 17. Apr. 2009 (CEST)Beantworten

Hier die Seite: Benutzer:Konrad Stein/Haydn. Ich bitte zu bedenken: a) dies ist Rohzustand, insbesondere, was die Abkürzungen und eine mögliche/nötige Verschlankung betrifft. b) ist noch einiges weniges an Wortlaut von dem Autor enthalten – insbesondere der Überschriften –, was sich noch problemlos abwandeln lässt. Unterdessen hatte ich auch unter Friedrich Chrysander schon Material aus der MGG verwendet (hier fehlen noch Verlinkungen, Digitalisate, BSB etc.). Werde bis Montag unterwegs sein, bin aber bereits auf Deine Autopsie gespannt. --Konrad Stein 18:03, 17. Apr. 2009 (CEST)Beantworten

Als Grundlage für eine eigene Bearbeitung ist das nicht weiter problematisch, denke ich. Darf ich dich im Gegenzug bitten, mir http://books.google.com/books?id=1Ig6AAAAIAAJ&pg=RA1-PA619 zu interpretieren, rechte Spalte Wilhelm Speidel Der Spion von Aalen - wo bekomme ich den Text her und was ist das für ein Musikstück? Danke --Historiograf 22:20, 18. Apr. 2009 (CEST)Beantworten

Bester Historiograf, bislang leider Fehlanzeige. Die einschlägigen Nachschlagewerke (auch die für Speidel zeitgenössischen) verzeichnen über Speidel kaum mehr, als was in ADB:Speidel, Wilhelm‎ steht, die Musikverzeichnisse (wie Hoffmeister) nennen die Textautoren nicht, die Partitur (das Stück ist für Männerchor und Klavier) liegt nicht in den suchbaren Bibliotheken. Das Internet schweigt dazu. Da das Stück 1884 erschien, könnte es in einer der Musikzeitschriften rezensiert worden sein - das werde ich noch einmal durchschauen, es wird aber dauern. So wenig erst einmal, Viele Grüße --Konrad Stein 19:18, 22. Apr. 2009 (CEST)Beantworten

was ich am Wegesrand fand (Du wirst es sicher schon kennen ist: PPN: 121448673, Titel: Der Spion von Aalen : heiteres Volksschauspiel / von Paul Wanner, Erschienen: Heidenheim an der Brenz : Rees, 1964 Umfang: 86 S. Schriftenreihe: Heidenheimer Volksschauspiele ; 41 --Konrad Stein 19:20, 22. Apr. 2009 (CEST)Beantworten

Bester Christoph, habe Deinen Wink mit dem Lällenkönig gesehen, hab ich auch nicht vergessen, bin aber auch noch nicht weiter fündig geworden. (Und: ich weiß nicht, ob die Krankheit einen Namen hat, aber ich lese gerne Fußnoten. Und eine andere namenlose Krankheit ist wohl: Bücher von hinten nach vorne aufzuschlagen, erst die editorischen Berichte zu lesen und die Anmerkungen der Übersetzer und dergleichen, bevor es in den Text geht. Haben diese Krankheiten doch einen Namen? Vielleicht Januscephalicus?) Viele Grüße jedenfalls, Dein --Konrad Stein 00:19, 15. Mai 2009 (CEST)Beantworten

Denkschrift über die Münze

  • 17:07, 18. Apr. 2009 FrobenChristoph (Diskussion | Beiträge) Denkschrift über die Münze wurde gelöscht ‎ (Alter Inhalt: „{{Textdaten| AUTOR=Nicolaus Copernicus |TITEL=Denkschrift über das preussische Münzwesen |SUBTITEL= |HERKUNFT=off |HERAUSGEBER= |AUFLAGE= |VERLAG= |ENTSTEHUNGSJAHR= |ERSCHEINUNGSJAHR=1522 |ERSCHEINUNGSORT= |ÜBERSETZER= |ORIGI…“)

wir müllen bitte ws nicht mit scanlosen beiträgen zu, danke? Dazu gibt es sehr wohl scans, nur noch nicht im passenden Format auf Commons, das habe ich auf Diskussion:Nicolaus Copernicus dargelegt bzw. mich danach erkundigt. Und Links zu djvu, PDF, OCR-txt usw. standen auch im Artikel selber, nur nicht in der richtigen Schublade. Bitte wiederherstellen, zur Not in meinem Sandkasten.

Apropos zumüllen: bei einer Diskussion-Seite mit satten 182 kB fällt einem das Stichwort "eigene Haustüre" ein. -- Matthead 17:21, 18. Apr. 2009 (CEST)Beantworten

Bitte mach dich erst einmal mit unserer Arbeitsweise vertraut, bevor du hier weitere Texte einstellst. Danke --FrobenChristoph 17:25, 18. Apr. 2009 (CEST)Beantworten

Löschen

Deine 3 LAs: Wikisource:Löschkandidaten#Der_Beichtstuhl.2C_die_Priester_und_die_Frauen Die 14 Tage sind um. --94.217.110.33 10:17, 29. Apr. 2009 (CEST)Beantworten

Ich hab es mal exekutiert. --Catrin 11:35, 29. Apr. 2009 (CEST)Beantworten

Etat: Pater Simpertus

Hallo Froben, ich habe heute Post von Wikimedia bekommen. Die Musenalmanache sind nun endlich da, und auf einer weiteren DVD ist sowohl das Digitalisat von Polidoris Vampyr als auch von deinem Pater Simpertus. Jetzt wollte ich dich fragen, was ich damit machen soll, denn meine Freizeit ist momentan sehr knapp bemessen und allein für meine Musenalmanache wird eine Menge Zeit zur Bearbeitung der Bilder - sie müssen zugeschnitten werden fürs Proofread - draufgehen. Ich könnte dir die DVD entweder per Post zuschicken, da ich sie ja nicht mehr brauche, oder ich packe die ganzen Bilddateien (ca. 226 MB) in ein WinZip-Archiv und stell es bei Rapidshare oder so hoch. Was dir lieber ist. -- Ein schönes Wochenende wünscht DivineDanteRay 15:30, 2. Mai 2009 (CEST)Beantworten

Mir ist weder das eine noch das andere lieber. Ich kann nicht erkennen, dass durch Anregung einer Bestellung die Pflicht für den Bestellenden besteht, sich um das Hochladen der Bücher von DVD selbst zu kümmern. Wenn das so ist, werde ich künftig nichts mehr selbst bestellen. Man sollte das dann aber auf Wikisource:Etat dann auch ganz klar schreiben, dass man zum Dank für die Anregung alles selber machen muss, auch wenn anderen das hundertmal schneller von der Hand geht. Also mach mit den Dateien, was du willst. Danke --FrobenChristoph 17:47, 3. Mai 2009 (CEST)Beantworten

Nun gut, gleich mal vorne weg: ich kann mir auch Schöneres vorstellen, als Bilder zu zerschneiden und auf Commons zu laden, aber irgendwer muss es ja machen. Wen meinst du mit den "anderen, denen das huntermal schnell von der Hand geht"? -- DivineDanteRay 18:28, 3. Mai 2009 (CEST)Beantworten
Bilder zu zerschneiden lässt sich automatisieren. Es ist nicht meine Schuld, wenn es uns hier an entsprechendem Knowhow und Betreuung fehlt. Wende dich an w:Wikipedia:Auskunft oder die w:Wikipedia:Bilderwerkstatt --FrobenChristoph 18:34, 3. Mai 2009 (CEST)Beantworten

Das Schloß

Zwar etwas ruppig gelöscht (habe mich auf einmal erschreckt, als ich eine gerade bearbeite Seite wieder herstellen sollte/konnte), aber doch aus gutem Recht gelöscht. Es wäre nett, wenn du die „Kapitel“-Einteilung auch löschen könntest und das ich dann das Werk in Komplettform auf der Seite einstelle, da ja auch im Nachwort erwähnt wird, dass die Kapitel nur angedeutet sind (und erst in späteren Auflagen als solche wirklich eingeführt werden). Gruß --enomil 19:29, 3. Mai 2009 (CEST)Beantworten

Wieso sollte ich die Kapiteleinteilung löschen? Ich hatte Paulis vor meiner Löschung informiert, sie reagierte nicht. Daher musste ich schnelllöschen --FrobenChristoph 21:28, 4. Mai 2009 (CEST)Beantworten

Anstatt Paulis zu informieren (ich denke mal, damit sie dann löscht), hätte es eine kleine Notiz auf meiner Disk getan, die ich beim nächsten Seitenrefresh gesehen hätte und aufgehört hätte zu korregieren. Warum man die Kapiteleinteilung löschen kann/könnte, steht bereits dort, aber es hat wohl kein Sinn darüber weiter zu diskutieren. Einen schönen Abend noch. --enomil 21:35, 4. Mai 2009 (CEST)Beantworten

Ich bedauere, dass du umsonst korrigiert hast. Ich denke aber, es wäre auch deine Aufgabe gewesen, darauf zu achten, dass hier keine URVs passieren. Wer sich mit Kafka beschäftigt, dem sollten eigentlich die Lebensdaten von Max Brod vertraut sein. --FrobenChristoph 21:49, 4. Mai 2009 (CEST)Beantworten

Wunsch

Als gemeinsame Seite oder getrennt? Mir ist es gleich, suche dir etwas aus oder ändere einfach die Vorschläge:

Danke für die Vorschläge. Können wir nicht ER unter WS:KW mitbehandeln? Wir brauchen dann auch einen Baustein, der sachliche Kommentierungen in WS anzeigt --FrobenChristoph 22:14, 14. Mai 2009 (CEST)Beantworten

Warum nicht, wenn man wo nötig darauf hinweist, kann die Seite auch nur so heißen. Vielleicht wäre es sinnvoll je ein Baustein für kommentierte Werke generell zu nehmen und einer für durchgesehene/überprüfte, wer dass wie immer machen kann und will. Letzter mit Datumsangabe, damit nachträgliche Änderungen nicht automatisch als mit abgesegnet gelten. Beide mit versteckter Kat. Ist ja nur für die interne Wartung gedacht. --92.75.198.235 23:52, 14. Mai 2009 (CEST)Beantworten

Burg Rosenstein (bei Heubach)

Orts- oder Themenseite - was meint ihr?

  • Pahl, Chronik der Teutschen 1808 Google
  • Grimm, Deutsche Sagen 1816: Der Herrgottstritt Google


  • Johannes Scherr, Sagen aus Schwabenland, Reutlingen 1836: Das Raubschloss Google
  • Schönhuth Bd. 4, Stuttgart 1861 Google

Krome, Suche geht weiter

Da Fragen im Skript. oft schwer zu finden sind, hier nur die kurze Bitte mal kurz herzuschauen: [17] Viele Grüße vonDeinem --Konrad Stein 13:04, 21. Jun. 2009 (CEST)Beantworten

Ich hatte es gesehen. Mail vom Universitätsarchiv Leipzig ist wohl nicht das Problem, hinsichtlich der Personenstandsunterlagen von Dorum würde ichs bei sglandwursten@sglandwursten.de versuchen. Gruß von Deinem --FrobenChristoph 17:58, 22. Jun. 2009 (CEST)Beantworten

Neusatz gemeinfreier, vormals gedruckter Werke: Noten

Bester FrobenChristoph, bezüglich Neusatz gemeinfreier Werke weiß ich ja nun seit längerem Bescheid (id est: kein Problem). Frage nun: gilt das auch für Noten. Der casus ist:

Johann Mattheson, Der vollkommene Capellmeister (1739), Studienausgabe im Neusatz des Textes und der Noten, Herausgegeben von Friederike Ramm (Bärenreiter 1999).

Dort hat man den barocken Text fein in gegenwärtige Schriften umgesetzt, was sich fast fehlerfrei OCRen lässt. Und die originalen Notenbeispiele neu geschlüsselt, d.h.: aus c-Schlüsseln wurden g-Schlüssel oder F-Schlüssel etc., eine reine Transkriptionsarbeit (also keine Bearbeitung) ohne irgendwelche Schöpfungshöhe. Dennoch erinnere ich, dass (Noten-)Verleger Rechte am "Satz" erwerben, insbesondere an Notenbild und Spationierung (= Umbruch) etc. Wenn ich aber [18] richtig verstehe, wäre das kein Hinderungsgrund besagtes Werk bei uns einzustellen. Oder? Ich frage nur mal lieber vorsichtig vorweg, bevor die Arbeit vieler Nachtschichten in die Tonne muss. Für Aufklärung dankt Dein --Konrad Stein 00:13, 4. Jul. 2009 (CEST)Beantworten

Ich würde eher fragen, was eine solche "Modernisierung" uns bringt, selbst wenn sie, wovon ich ausgehe, nicht geschützt ist. Editio princeps scheidet aus, aber bei jüngeren Ausgaben (< 25 J) ist zu fragen, ob "sie das Ergebnis wissenschaftlich sichtender Tätigkeit darstellen und sich wesentlich von den bisher bekannten Ausgaben der Werke oder Texte unterscheiden" § 70 UrhG. Neuschlüsselung ist doch nichts anderes als eine Modernisierung, die wir ja sonst auch nicht wollen. Gruß --FrobenChristoph 00:19, 4. Jul. 2009 (CEST)Beantworten

Nun, um ein "Ergebnis wissenschaftlich sichtender Tätigkeit" handelt es ich keinesfalls, da jeder die Arbeit ohne weitere Hilfsmittel (oder Quellen) verrichten könnte, der sich auf das Notationssystem versteht – selbst ein entsprechend gefüttertes Computerprogramm könnte es in Sekundenbruchteilen. (Trotzdem steckt da faktisch natürlich eine Menge Arbeit darin.) Und "wesentlich von den bisher bekannten Ausgaben der Werke" unterscheidet sich der Neusatz auch nicht, insofern es sich ja um dieselben Noten handelt – nur eben anders notiert. Der (Buchstaben-)Text ist nicht modernisiert, sondern folgt zeichengenau der Vorlage aus dem 18.Jhdt. Mit den alten Schlüsseln ist es allerdings ein Kreuz, denn bis ins 19.Jhdt hinein wurden z.B. Bachs 4stg Choräle durchaus auch in vier verschiedenen Schlüsseln geschlüsselt. Wer so etwas am Klavier vom Blatt spielen kann, gehört schon zu den Ausnahmebefähigungen. In einer Zeit, da musikalischer Analphabetismus (kaum einer kann die Schrift lesen, noch weniger können sie schreiben) die Regel ist, hat die Kenntnis historischer Notationsformen einen schlechten Stand. Selbst wenn jüngst ein Oberlandesgericht entschieden hat, dass in Sütterlin abgefasste Briefe von Gefangenen nicht gestoppt werden dürfen - weil sie ja keine Geheimschrift ist - wäre es doch wenig hilfreich, in Sütterlin verfasste Texte auch in dieser Schriftform wieder zu geben. Er lässt sich ja buchstabengetreu in Antiqua wieder geben. Gerne lade ich einmal eine Probeseite hoch (kenne aber unsere lokale Adresse nicht). Viele Grüße von Deinem --Konrad Stein 01:17, 4. Jul. 2009 (CEST)Beantworten

Heine, Disputation

Christoph, ist das nicht ein wenig schnell die Seite zu schuetzen, wenn ich sie korrekturlese? Was soll denn der Quatsch? Siehe Diskussion, kannst auch andere Quellen oder die Buchausgabe ansehen, z.B. auf Hagalil, oder die Google Buch Ausgabe die ich in der Diskussion zitierty habe. Bei eine gesitteten Diskussion zu pserren ist einfach analphabetenhaft. 70.137.133.93 04:50, 9. Jul. 2009 (CEST)Beantworten

Mechthild von Magdeburg

Sag mal, geht's noch!?! Dir scheint die Sommerhitze arg zuzusetzen. Wenn Du diese völlig unbegründete Löschung des Projektes nicht rückgängig machst, kannst Du was erleben! Das sag ich Dir jetzt noch im Guten... --Moros 17:27, 19. Aug. 2009 (CEST)Beantworten

Ich denke nicht, dass das der Ton ist, der mich umstimmt. --FrobenChristoph 17:42, 19. Aug. 2009 (CEST)Beantworten

Seh ich auch so. Die Löschung war ok, Froben kam mir nur zuvor, sonst hätte ichs getan. Nochmal, bringe Kant in Form, sonst ist das der nächste LK. -- Paulis 17:45, 19. Aug. 2009 (CEST)Beantworten
Sorry, du hast recht. Ich habe begriffen, was an meiner bisherigen Arbeitsweise fehlerhaft ist. Ich werde mich also erst einmal dranmachen, Kants Critik und die Zerstreuten Blätter von Herder in die angemessene Form zu bringen (nicht zuletzt auch den Bickell...). --Moros 08:51, 20. Aug. 2009 (CEST)Beantworten

Judenkünig

Bester FrobenChristoph, die gewünschten Scans sind da. Entweder als jpg bei commons (leider etwas gräulich) oder als schwarz-weiß pdf im Internet Archive. Verschiedenes Material ist bei Eitner im MGG oder hier zu finden. Das deutsche Titelblatt ohne die Notiz zu Judenkünigs Tod hätte ich gegebenenfalls noch aus dem Exemplar Bibliothèque royale Bruxelles. Viele Grüße von Deinem --Konrad Stein 17:14, 22. Aug. 2009 (CEST)Beantworten

Super danke! Das Titelblatt würde sich doch auch gut auf Commons machen, oder nicht? Viele Grüße von Deinem Dir dankbaren --FrobenChristoph 20:11, 22. Aug. 2009 (CEST)Beantworten

Leider war das IA-pdf technisch verhunzt, ich habe gerade eine korrekte Fassung noch einmal nachgeladen (bitte nur diese benutzen). Als Titelblatt finde ich am ansprechendsten den Holzschnitt, den Du ja auch der Autorenseite beigegeben hast, werde versuchen sie bei commons zu platzieren. Der Deinige --Konrad Stein 20:49, 22. Aug. 2009 (CEST)Beantworten

BPL

http://de.wikisource.org/wiki/Benutzer_Diskussion:Michail/Archiv_3#Liste_der_B.C3.BCcher --FrobenChristoph 23:35, 1. Sep. 2009 (CEST)Beantworten

Ravensburg

Da ich in letzter Zeit mehrfach stadtgeschichtlich Interessierte (und "offizielle") Ravensburger auf die Wikisource-Texte angesprochen habe, habe ich zur Erläuterung, was da eigentlich geplant ist (und vielleicht Gewinnung einiger Mitarbeiter), Deine Einleitung zum Projekt Schw. Gmünd plagiiert und dabei auch auf das Gmünd-Projekt verwiesen. Ich hoffe, das ist Dir so recht, falls nicht, ändere ich es gerne (oder darfst Du das natürlich auch selbst machen). Von dem Gmünder Projekt bin ich natürlich noch meilenweit entfernt, aber das Ziel sollte doch etwas ähnliches sein, und ich halte das für eine kleinere Stadt wie Ravensburg bei Wikisource von einer Einzelperson auch durchaus für machbar (bei Köln, Augsburg, Nürnberg etc. sieht das dann schon wieder anders aus, da dürfen wir in der Formulierung natürlich nicht übertreiben, um uns nicht lächerlich zu machen). --AndreasPraefcke 15:41, 14. Okt. 2009 (CEST)Beantworten

Genau so ist es doch gedacht. Ich freu mich über den Hinweis zu Schwäbisch Gmünd und würde mir wünschen, dass du in RAV mehr Resonanz findest als ich in Gmünd --FrobenChristoph 15:43, 14. Okt. 2009 (CEST)Beantworten

Wetteinsatz

Hallo FrobenChristoph,

hier also meine 5 Artikel (bzw. 2 Artikel und 6 Seiten meines Projekts):

Gruß --Jmb1982 22:12, 1. Nov. 2009 (CET)Beantworten

So, nachdem außer Lydia und mir niemand in großem Maße (paulis und Jowinix jeweils 1 Seite und Jowinix 2 Seiten) beigetragen hat, erdreiste ich mich mal, noch weitere 5 ADB-Artikel zu listen, damit wir auch auf 20 kommen:

(Meine Systematik: Unkorrigierte Artikel des Bandes 39, laut Statistik der Band mit den wenigsten unkorrigierten Artikeln) --Jmb1982 22:33, 1. Nov. 2009 (CET)Beantworten

Fohes Arbeiten und Grüße von--Lydia 23:18, 1. Nov. 2009 (CET)Beantworten

schließ mich Lydias Wünschen an und lg -- Paulis 23:20, 1. Nov. 2009 (CET)Beantworten

neuer Wetteinsatz

-- Paulis 00:44, 6. Nov. 2009 (CET)Beantworten

Danke, damit stehen die 30 Seiten fest. 10 Seiten Taugenichts lege ich ja drauf. --FrobenChristoph 00:51, 6. Nov. 2009 (CET) Taugenichts ind fertig --FrobenChristoph 01:45, 6. Nov. 2009 (CET)Beantworten

Wette meinerseits eingelöst Ok  --FrobenChristoph 21:11, 6. Nov. 2009 (CET)Beantworten

Autorinnen

Bitte lass vorerst noch die Rücksetzung der Fettung der WS-Seiten, ich habs gerade erst so gemacht, damit man sie von den WP-Links unterscheiden kann. Wenn alle Autorinnen mit WP-Link ihre WS-Seite haben, dann kann man diese Unterscheidung wieder gewünscht für mit und ohne WS-Texte verwenden. Da wir dann Texte nicht mehr direkt auf dieser Seite nachweisen, muss die Einleitung noch ein wenig umgeschrieben werden. Insgesamt dauert es aber noch eine Weile, bis die Seite fertig ist. Bitte nicht gleich wieder bloggen. --94.217.105.18 17:29, 18. Nov. 2009 (CET)Beantworten

OK --FrobenChristoph 17:35, 18. Nov. 2009 (CET)Beantworten

das Vertrauen der Community?

Du hast mich jüngst dreimal ohne Begründung revertiert

  1. 17:53, 22. Nov. 2009 (Versionen | Unterschied) K ADB:Beckmann, Franz ‎ (Änderungen von Matthead (Beiträge) rückgängig gemacht und letzte Version von Robot Monk wiederhergestellt)
  2. 00:42, 22. Nov. 2009 (Versionen | Unterschied) K ADB:Dantiscus, Johannes ‎ (Änderungen von Matthead (Beiträge) rückgängig gemacht und letzte Version von PDD wiederhergestellt)
  3. 00:39, 22. Nov. 2009 (Versionen | Unterschied) K Nicolaus Copernicus ‎ (Änderungen von Matthead (Beiträge) rückgängig gemacht und letzte Version von Michail wiederhergestellt)

wobei du zweimal die Links zur Autorenseite Franz Hipler entfernt hast, zudem als Koallateralschaden die PND-Nummer von Dantiscus eliminiert hast, und bei Copernicus einige Quellenangaben zu den diversen Übersetzungen ins Deutsche ausradiert hast. Zudem hast du auf meiner Disk mir „Frechheiten gegenüber Paulis“ und „zumüllen von Wikisource“ vorgeworfen und mir mit Sperre „für einen angemessenen Zeitraum“ gedroht. Bist du der Ansicht das du mit diesen Beiträgen dem Projekt gedient hast, bzw. dass eine Sperre von mir dem Projekt dienen wird? -- Matthead 01:48, 23. Nov. 2009 (CET)Beantworten

Ja, ich denke eine solche Sperre würde dem Frieden dieses Projekts dienen. Du hast dich hier an unsere Regeln zu halten und nicht an das, was dir als sinnvoll erscheint. Wenn Paulis, die hier mit die erfahrenste Editorin ist, dir Hinweise gibt, dann hast du die zu berücksichtigen. So einfach ist das --FrobenChristoph 13:19, 23. Nov. 2009 (CET)Beantworten

Frieda Schanz - Im Felde

Was meinst du denn mit flexibel? So lange ignorieren, bis sich jemand beschwert? Das ist alles andere als wissenschaftlich redliche Arbeit. Ich würde den Text in den Benutzernamensraum verschieben, anstatt die Urheberrechtsverletzung die nächsten Jahre bis 2015 zu ignorieren. --Buchfreund 21:13, 24. Nov. 2009 (CET)Beantworten

Wir haben das bisher immer so gehandhabt (z.B. ADB) und sind dabei nicht schlecht gefahren. Wer neu dabei ist, muss sich an bisherige Gepflogenheiten anpassen und nicht umgekehrt --FrobenChristoph 21:21, 24. Nov. 2009 (CET)Beantworten

Werfer, herbstreise

http://books.google.com/books?id=o20VAAAAYAAJ&pg=PA22

Autorinnen-Wette

Habe meine Wettschuld eingelöst... Auch die zwei zusätzlichen Seiten. Such Dir zwei Seiten des Grandison aus ;-) --Jmb1982 22:15, 28. Nov. 2009 (CET)Beantworten

Vorbildlich, danke. Werd ich machen --FrobenChristoph 22:54, 28. Nov. 2009 (CET)Beantworten

Projekt

Verzeichnis deutschsprachiger historischer Lieder und Sprüche 13. bis 16. Jahrhundert

In chronologischer Reihenfolge

Auszuwerten

  • Verfasserlexikon ganz
  • Handschriftencensus ganz
  • Liliencron ganz
  • Steiff-Mehring, bis 1600 ca. 100 Nrn.
  • Tobler, Schweiz


2010

Ein gutes Neues Jahr und viel Spaß -- Jörgens.Mi Talk 01:56, 1. Jan. 2010 (CET)Beantworten

Frohes neues jahr

Danke dass du endlich deine Identität kundgetan hast. Ich bitte Dich auch, das gleiche mit Benutzer:Histo zu tun. Es wäre aber ehrlicher, diese 2 Accounts nicht mehr zu verwenden. Ich kann Dir bei SUL-Schwierigkeiten helfen. ThomasV 10:09, 19. Jan. 2010 (CET)Beantworten

Deine Bitten sind für mich ebensowenig relevant wie die Bitten der Community an dich --Historiograf 10:14, 19. Jan. 2010 (CET)Beantworten

Sebald Schreyer

Hallo FrobenChristoph,

leider musste ich 4 Seiten von Sebald Schreyer übrig lassen wegen zu viel Latein. --9xl 08:20, 27. Jan. 2010 (CET)Beantworten

Ist ok, wenn ich mich nicht verzählt habe steht dir noch eine Seite Merian zu. Gümbels Latein ist nicht so problematisch wie das Merians, bei Merian muss man z.B. wissen, dass q; que bedeutet und wie die einzelnen Worte abzugrenzen sind. Danke für deine Hilfe und ich hoffe, du kannst unhöfliche Bemerkungen in der Zusammenfassung ignorieren --FrobenChristoph 21:21, 27. Jan. 2010 (CET)Beantworten

Was ihr wollt

Vielen Dank für die Zweitkorrektur! Jonathan Groß 08:14, 11. Feb. 2010 (CET)Beantworten

De rien. Du würdest mich zu Dank verpflichten, wenn Du http://de.wikisource.org/wiki/Hilfe:Empfehlungen_f%C3%BCr_die_Gestaltung_von_Autoren-_und_Themenseiten unterstützen könntest --FrobenChristoph 03:42, 12. Feb. 2010 (CET)Beantworten

Kurze Frage zu URV im RE.

Hallo FrobenChristoph,

eine Frage zu deinem Statement hier: Heißt das eigentlich, dass wir die kurzen ein- bis zweizeiligen Artikel auch im Projekt anlegen können, oder heißt das, dass wir sie nur nicht aus den Scans rauslöschen?

Vielen Dank --Jmb1982 14:16, 23. Feb. 2010 (CET)Beantworten

Mein Statement bezog sich nur auf den BS, aber es ist auch zutreffend, was du impliziert 1-2-Zeiler haben keine Schöpfungshöhe und können daher transkribiert werden (was ich aber schon mal so geschrieben habe) --FrobenChristoph 21:08, 23. Feb. 2010 (CET)Beantworten

Vielen Dank! --Jmb1982 22:04, 23. Feb. 2010 (CET)Beantworten

Tanz im Sengboden

Hallo Froben,

hier eine weitere Sage, bei der Menschen gegen priesterlichen Willen tanzen: http://books.google.de/books?id=Gd8rAAAAYAAJ&pg=RA1-PA117&vq=sengboden&client=firefox-a (Proxy erforderlich)

Der Sengboden liegt in der Nähe von Saas-Fee, Wallis. Alle anderen Ergebnisse bei Google Books liefern nur Schnipsel, z. B. diesen hier: http://books.google.de/books?id=zYwLAAAAIAAJ&q=sengboden+saas-fee&dq=sengboden+saas-fee&client=firefox-a&cd=2

Vielleicht für die Seite Die Mordgrube zu Freiberg von Interesse.

Gruß --Dorades 19:02, 3. Mär. 2010 (CET)Beantworten

Vielen Dank!! --FrobenChristoph 19:10, 3. Mär. 2010 (CET)Beantworten

Friedensangebot

Ich reiche die Hand zum Friedensschluss

Hallo Froben,

ich wage jetzt einfach mal einen Schritt nach vorne. Wollen wir das Kriegsbeil begraben und uns verhalten wie erwachsene, kultivierte und zivilisierte Menschen? Es belastet die Arbeitsatmosphäre innerhalb eines so kleinen Projekts doch nur unnötig und bindet die Ressourcen, die bei Korrekturen und Weiterentwicklung so dringend benötigt werden.

Lieben Gruß --Jmb1982 20:59, 11. Mär. 2010 (CET)Beantworten

Hallo,

danke für dein Angebot. Ich denke zwar, dass ich nur auf Angriffe (oder vermeintliche) reagiert habe, will mich aber bemühen, dass wir besser auskommen. Ich schätze dein Engagement hier. Wenn ich mich in der Aufregung anders äußerte, nehme ich das zurück. LG --FrobenChristoph 21:09, 11. Mär. 2010 (CET)Beantworten

Fehlt nur der rosa Fingerschutz

Datei:Störzner WdHe 175.JPG


Lieferung

commons:Category:Deutscher_Minnesang_(Zoozmann)

Aus welchem Jahr ist der denn?

Grüße -- Jörgens.Mi Talk 23:09, 13. Mär. 2010 (CET)Beantworten

1911 - bitte trage das Datum überall nach. Danke für die Scans :) --FrobenChristoph 01:00, 14. Mär. 2010 (CET)Beantworten

Was die Heimat erzählt

Mach dir doch keine Arbeit mit diesem "Heimatschmuh" --WikiAnika 20:29, 18. Mär. 2010 (CET)Beantworten

Du hast mir nicht vorzuschreiben, worum ich mich kümmere und worum nicht. Jedes Projekt hier hat korrekt ausgeführt zu werden --FrobenChristoph 20:33, 18. Mär. 2010 (CET)Beantworten

(BK) Nun, ich finde (Anikas) Korrektur auch unnötig. [19] --Robot Monk 20:35, 18. Mär. 2010 (CET)Beantworten

Adminproblem

Ich bitte um konstruktive Lösungsvorschläge: Wikisource:Administratoren#Aktuelle Probleme mit Administratoren. --René Mettke 22:47, 20. Mär. 2010 (CET)Beantworten